字幕列表 影片播放
-
Oh, hey!
噢嘿!
-
Check out these letters I found in my attic.
看看這些我在閣樓找到的信
-
"My dear friend, Angela,
「我親愛的朋友,安琪拉,」
-
it was a wonderful season at Lakesbury."
「Lakesbury 季節宜人。」
-
"Correct me if I'm wrong, but I have recently come to hear
「如果我誤會了請糾正我,但我最近聽說」
-
that you and Mr. Heathrow are engaged."
「你跟希思羅訂婚了。」
-
"I did not take you for such a conniving, merciless bitch."
「我不知道你是這麼心機無情的賤人。」
-
"I hope you trip on your petticoat, you snake of a woman."
「祝你踩到裙子,你這個蛇女。」
-
Yeesh.
天啊
-
Sounds like a toxic friendship.
聽起來是一段有毒的友誼
-
Everyone in their life has somebody that they need to ditch.
每個人在生命中都有必須丟棄的朋友
-
Here are just a few.
以下列出一些
-
The Shit-Talker.
愛講壞話的人
-
This person talks about everyone behind their backs.
這類人喜歡在別人背後說壞話
-
I mean, she's nice and all, but what's with that hair?
我覺得她人很好,但她頭髮是怎麼搞得?
-
Looks like a crow stuck in a bush.
看起來像烏鴉陷入樹叢裡
-
Wanna get fro-yo?
要不要去吃優格冰淇淋?
-
If they're talking junk about everybody else,
如果他們講其他人壞話
-
they're probably giving you the same treatment.
他們也會這樣對你
-
Also, it's just rude as heck to talk about people when they're not around.
而且別人不在時講壞話真的很粗魯無禮
-
What are you, 10?
你十歲嗎?
-
Oh. You are.
噢,你是
-
That's nice.
很好
-
You catch more flies with honey than you do with vinegar,
用蜂蜜比醋更容易抓到蒼蠅
-
which is why I have so many open jars of honey.
這就是為何我有這麼多打開的蜂蜜罐
-
I'm gonna have so many flies.
我會抓到很多蒼蠅
-
Then there's The Flake.
爽約的人
-
This person can never commit to plans,
這類型的人不會遵守約定
-
and when they do, they often cancel at the last second,
如果他們答應邀約,在最後一刻也會取消
-
or, are just super late.
或是,很晚才告知
-
I'm a little tired actually,
我其實有點累
-
but let's hang next time?
下次再約?
-
Okay, cool.
好哦
-
All right, hello?
嗨?
-
I'm so in.
我一定要去
-
All right, cool. See you there.
好,待會見
-
Bye.
掰
-
If they're not willing to commit to plans with you,
如果他們不願意跟你守約
-
then they don't care about you that much.
代表他們不是很在乎你
-
The truth is hard to hear,
真話很難聽到
-
especially if you're wearing earmuffs,
特別當你戴著禦寒耳罩
-
so take those off.
所以拿掉吧
-
They look so dumb.
他們看起來很愚蠢
-
What's next?
下一個是什麼?
-
Jennifer. Jennifer.
珍妮佛,珍妮佛
-
Yeah, where are we?
我們講到哪了?
-
We are
我們在
-
right here.
這裡
-
Oh. Okay, great, yeah.
噢好的
-
Okay, you can leave.
好的你可以走了
-
Get out of here.
離開這裡
-
The Critic.
愛批評的人
-
You really gonna eat those?
你真的要吃那些嗎?
-
Hey!
嘿!
-
Ugh, I hate this song.
呃,我討厭這首歌
-
Ew!
嘔!
-
Why is your couch so gross?
你沙發怎麼這麼噁?
-
Because I like to eat pudding in comfort, okay?
因為我喜歡舒服地吃布丁,好嗎?
-
It's totally fine if your pals don't share your interests.
如果你的朋友跟你興趣不同其實沒關係
-
I mean, I'm on a swim team and I can't swim.
我是泳隊的但我不會游泳
-
But, to openly tell someone that the thing they like
但是直接告訴別人他們喜歡的東西
-
is boring or dumb, is the trait of a bad friend.
很無聊或愚蠢,是個壞朋友的表現
-
If you think any of your friends are worth holding onto,
如果你覺得這個朋友值得交往
-
talk to them about the things they do that make you uncomfortable.
告訴他們那些他們做了讓你不舒服的事
-
Sometimes, you just have to let go of people, which is hard,
有時候你就是必須讓一些人離開,這很難做到
-
A, because change is terrifying,
第一,因為改變很可怕
-
and, B, because making new friends can be scary as hell.
第二,認識新朋友是一件非常恐怖的事
-
But what's better?
但是哪個比較好?
-
Feeling unstable and insecure in toxic friendships,
在有毒的友情中感到不穩定、缺乏安全感
-
or spending a little time alone?
或是花點時間獨處?
-
Squad goals should be about building each other up,
群體目標應該是互助成長
-
not knocking each other down,
而不是擊倒對方
-
and if you think you might be one of these friends,
如果你覺得自己是這三類型其中一種
-
take a long, hard look at your choices.
仔細思考你的所作所為
-
Navigating the rough seas of friendship is hard,
航行度過友誼的狂風大海很難
-
because humans are crazy weirdos with no sense,
因為人類是瘋狂的怪胎而且不可理喻
-
so, bring a map and a compass,
所以,帶著地圖和指南針
-
and don't go to the old shipyard.
但是不要去古老造船所
-
You won't like what you'll find.
你不會喜歡你發現的東西