Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • We've all been there before.

    我們都曾遇過這種情況

  • You're in conversation. Things are humming along nicely. And then out of nowhere, the awkward silence rears its head.

    你在跟人交談。進展良好。突然之間,尷尬的沈默襲來

  • At that moment, your mind goes completely blank, you don't know what to say,

    此刻,你的腦袋一片空白,你不知道要說什麼

  • and you can sense the other person's eyes wandering as they look for someone else to talk to.

    你感覺到對方眼神飄移想找別人說話

  • That scenario sucks, so here are five tips to make sure that you never run out of things to say in conversation again.

    這種場面實在尷尬,所以我要教你們 5 個技巧確保你們在談話中不會再沒話聊

  • First, when you find yourself in that situation where your mind has gone blank, play Reminds Me of.

    首先,當你發現自己陷入這種局面,你的腦袋完全空白,試試「這讓我想到」

  • That just means that you look to the environment around you and say, "You know, that reminds me of..." and then fill in the blank.

    意思就是你看一下周圍然後說:「嘿這讓我想到...」然後把你想講的接續下去

  • It's great for opening new conversational threads, and it can also work as a follow-up when someone finishes telling a story,

    這對開啟新話題非常有幫助,這也可以用在別人說完故事接話

  • which is how many groups of friends interact all the time.

    這就是朋友群聚常見的互動方式

  • That's because people are drawn to others who they feel are similar to themselves, and related stories can build that bridge.

    這是因為人們容易被他們覺得跟自己相似的人吸引,相同經驗故事可以搭起你和別人的橋樑

  • Just be sure not to repeatedly make your story superior to theirs, or else you can feel like one-upping.

    切記不要一直把自己的事情講得比別人好,不然你就會給人優越感

  • Second, when you ask questions, keep them open-ended as often as possible.

    第二,當你問問題時,盡可能問開放性問題

  • So rather than saying, "Oh, you're from Toronto. Do you like it there?"

    所以相較於說:「噢,你來自多倫多。你喜歡那裡嗎?」

  • you might say, "How do you like Toronto?" "I'm curious to hear more about it."

    你可以說:「你覺得多倫多怎麼樣?」「我好奇,想要知道多一點。」

  • The former question invites a one-word response and then awkward silence.

    前者會造成簡短回話然後尷尬沈默

  • The latter gets the other person talking about the things that they like, which is going to open up more conversational threads.

    後者使對方聊起他們喜歡的東西,而這將會開啟更多話題

  • Also, just remember the rule that every three-year-old knows about conversation, which is that simply asking why is a great way to get people to open up more.

    而且要記得一個每個三歲小孩都知道的聊天道理:就是問「為什麼?」這更可以讓別人打開心胸

  • So when someone mentions that they are consultant for instance, you might ask:

    所以當別人提到他們在當顧問,你可以說:

  • "Why did you decide to get into consulting?"

    「你為什麼進入顧問業?」

  • To be clear, unlike three-year-olds, you don't have to say the word 'why' over and over and over.

    我要講清楚,我們不像三歲小孩,你不需要一直重複問為什麼為什麼為什麼。

  • But drilling down into their motivations will often get you a deeper connection in conversation.

    而是要深入了解他們的動機使你們交談更深入

  • Third, for the worst case scenario, when conversation just flat-out stalls, use revival questions.

    第三,最糟的場面,當你們徹徹底底沒話聊時,用這些會重燃話題的問句

  • These are non sequiturs that bring conversation back from the dead.

    這些跟原本聊的內容無關,但卻可以重啟交談

  • Here's three of my favorites.

    以下三個是我最喜歡的

  • If you're in a new group and conversation dies, after initial pleasantries, a great revival question is: "How do you guys all know one another?"

    如果你剛加入聊天然後沒話聊時,在一開始客套話結束後,你可以問:「你們都怎麼認識的啊?」

  • There's almost always some kind of story that conversation can build from.

    這些故事總有些能促進新話題

  • If you're only speaking to one person, you can say instead, "So what's your story?"

    如果你只跟一個人聊天,你可以改成說:「你有什麼事情可以分享嗎?」

  • The great thing about this question is that it is so open-ended that the other person will probably guide you towards the topics that they want to talk about.

    這個問句的好處是,因為是開放性問題,所以對方會接著講到他們想要談論的主題

  • Usually responding with something like, "You mean what do I do for work or what do I like to do for fun?"

    通常他們會像這樣回覆:「你想問工作方面還是休閒娛樂?」

  • Their tone of voice and enthusiasm will usually tell you the best angle of conversation to continue with.

    他們的語調和熱情通常會告訴你從哪裡開啟話題最好

  • Lastly, for people you already know well, ask them about their exciting plans for the future.

    最後,對於你已經熟識的人們,問他們對未來感到興奮的計畫

  • This one is nice because it is endlessly renewable, which makes it great for connecting with people in the office or wherever you work.

    這個很好用,因為一段時間就可以問一次,適合用在辦公室或工作場合與人聊天

  • Fourth on the list is to make a complimentary cold read.

    第四個是用冷讀術讚美別人

  • So if someone is particularly smiley, you might say, "You look like the type who would be great with kids."

    所以當某人常常面帶微笑,你可以說:「你很像那種容易跟小孩相處的人。」

  • Or if they're super strong, you might say, "You look like you're pretty into fitness."

    或是他們很強壯,你可以說:「你看起來很喜歡健身。」

  • If you get it right, they're probably going to open up and tell you more about it.

    如果你猜對了,他們就會打開心胸跟你聊更多

  • But even if you're wrong, you can talk about what it is that gave you that impression in the first place.

    但要是你猜錯,你可以跟他說是什麼讓你有這種想法

  • Either way, you've got new conversational material to work with.

    兩者都會使你有新的聊天話題

  • And the fifth and final tip is to flip the script so that you're not the one worried about running out of things to say.

    第五個也是最後一個技巧,那就是反轉位置,所以你就不會是那個擔心沒話聊的那方

  • Instead, allow the other person to move the conversation forward by getting more comfortable with silence.

    相反的,讓另一方去想話題,首先你必須先懂得靜默片刻

  • Seriously, three seconds might feel like a long time, but if you can just take a deep breath while maintaining easy eye contact,

    老實說,三秒感覺很長,但你如果能深呼吸一口氣,保持自然眼神接觸

  • more often than not, the other person will make a comment or ask you a question.

    通常對方就會回應或提出問題

  • Or if you really want to encourage them to continue, repeat back the last few words that they said.

    如果你真的想要他們繼續說下去,重複他們講話的最後幾個字

  • This mirroring invites them to elaborate and can often get people to open up in very powerful ways.

    重複說話會讓對方願意解釋更多,有效地讓對方打開心胸

  • So there you have it.

    所以你已經知道了

  • Five quick and easy tactics that you can use today to make sure that you never run out of things to say in conversation.

    5 個你可以使用的快速簡單策略,確保你永遠不會在交談中沒話聊

  • If you'd like these tips and want more advanced tips,

    如果你喜歡這些技巧而且想學更多

  • you might want to check out an online course that I created called Charisma University.

    可以看看我在 Charisma University 開設的線上課程

  • It has a full hour of my best strategies to become an expert conversationalist,

    上面有我全部的最佳技巧,讓你成為溝通達人

  • not to mention separate sections on creating amazing first impressions,

    更不用說其他不同單元,教導你如何製造良好第一印象、

  • telling captivating stories,

    有魅力地講故事、

  • developing rock-solid confidence,

    培養堅若磐石的自信心、

  • and becoming an inspiring leader.

    以及成為激勵人心的領導者

  • You can learn more and join today if you're interested by clicking the button now.

    如果有興趣,你可以按下按鈕,加入並學到更多

  • If you like this video and more like it on YouTube,

    如果你喜歡這部影片也喜歡它出現在 YouTube 上

  • make sure to subscribe to the channel

    記得訂閱頻道

  • and click that notification bell.

    把通知打開

  • I hope that you enjoyed this video and I will see you in the next one.

    希望你們喜歡這部影片,下次見!

We've all been there before.

我們都曾遇過這種情況

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 話題 聊天 心胸 尷尬 技巧 開放性

怕聊天沒話聊很尷尬?教你 5 種找話題的方法 (How To Never Run Out Of Things To Say In Conversation)

  • 99133 7416
    Carol Chen 發佈於 2018 年 06 月 13 日
影片單字