Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hey there, Welcome to Life Noggin.

    嘿,歡迎來到 "生活鼻祖"。

  • Space travel has given us a lot more than just some pretty pictures of Mars and a few footprints on the moon.

    太空旅行給我們帶來的不僅僅是一些漂亮的火星照片,還有幾張

  • It's taught us so much about the universe, shifted our perspective and changed how we live here on Earth.

    月亮上的腳印。

  • But what if we never traveled to space?

    它教會了我們很多關於宇宙的知識,改變了我們的視角,改變了我們的生活方式。

  • You may not realize it but there's a lot of things we use in our day to day lives that might not be around if we hadn't ventured out into the unknown.

    生活在地球上。

  • There's one set of pretty basic space tech that we definitely take for granted here on Earth.

    但如果我們從來沒有到過太空呢?

  • Satellites.

    你可能沒有意識到,但有很多東西,我們在日常生活中使用的是

  • The area surrounding Earth is full of satellites from various space agencies like NASA, JAXA and the ESA.

    如果我們沒有冒險進入未知的領域,可能就不會在這裡了。

  • These under-appreciated heroes give us GPS navigation, more detailed storm warnings and cosmic weather forecasts.

    有一套非常基本的太空技術,我們在這裡絕對是理所當然的。

  • GPS relies on real-time satellite data that streams down to GPS receivers.

    地球。

  • No satellites, no GPS.

    衛星:

  • Imagine having to use maps to get around!

    地球周圍的區域佈滿了美國航天局、日本宇宙航空研究開發機構等各航天機構的衛星。

  • Maps, real maps!

    和歐空局。

  • No thank you.

    這些被低估的英雄給我們提供了GPS導航,更詳細的風暴警告和

  • In a world without satellites, a lot of extreme storms like hurricanes and tornadoes wouldn't be forecast at all!

    宇宙天氣預報。

  • They'd just come out of nowhere, taking unsuspecting lives and causing more damage to unprepared areas.

    全球定位系統依靠實時衛星數據流向全球定位系統接收器。

  • Without satellites, we wouldn't be ready for geomagnetic storms either.

    沒有衛星,沒有GPS。

  • These are when radiation from the sun hurdles towards Earth threatening our global electrical power systems.

    想象一下,如果要用地圖出行,那該多好啊!

  • Satellites send storm warnings to Earth, allowing the electric power industry to prepare and avoid massive outages.

    地圖,真正的地圖!

  • In just 3 years, these warnings are estimated to have saved about $450 million.

    不,謝謝你。

  • If we never sent those satellites up there, you'd be in for a lot of candlelit, no-wifi nights.

    在一個沒有衛星的世界裡,很多極端的風暴,比如颶風和龍捲風,都不會有了

  • Without advances made in the space industry, air travel would be more time-consuming and more expensive too.

    遙遙無期

  • NASA created the backbone of modern air traffic control, and without it, you'd better believe it'd take us even longer to get up into the sky.

    他們不知從哪裡冒出來,奪走了毫無防備的生命,造成了更多的傷害。

  • Plus, NASA engineers figured out that turning the tips of the plane wings upward reduces drag, saving airlines billions in fuel costs Without these advances, saving billions in fuel costs.

    到沒有準備的地區。

  • We can also thank space travel for countless breakthroughs in the field of medicine.

    如果沒有衛星,我們也不會為地磁風暴做好準備。

  • JPL, the Jet Propulsion Laboratory, played a lead role in developing the digital imaging technology that's now used for CAT scans and radiography!

    當太陽的輻射向地球飛來時,就會威脅到我們的全球電力系統。

  • So many illnesses and broken bones would go undiagnosed without this tech!

    動力系統。

  • You know that memory foam mattress you sleep on?

    衛星向地球發送風暴預警,讓電力行業做好準備,並。

  • You got that thanks to NASA's advances in space travel!

    避免大面積停電。

  • Wireless headphones?

    僅僅3年時間,這些警告估計就節省了約4.5億美元。

  • NASA.

    如果我們不把那些衛星送上去,你就會有很多的燭光,沒有無線網絡

  • Tech to ensure clean drinking water?

    夜。

  • ESA.

    如果沒有航天工業的進步,空中旅行將更加耗時,而且也會更容易被忽視。

  • Safe land mine removal?

    也更貴。

  • ESA & NASA.

    美國宇航局創造了現代空中交通管制的骨幹,如果沒有它,你最好相信:

  • Futuristic self-driving tractors?

    我們要花更多的時間才能上天。

  • NASA.

    另外,美國宇航局的工程師們發現,將飛機機翼的尖端向上翻轉,可以減少。

  • Space travel obviously hasn't just given us these life-changing inventions.

    拖,為航空公司節省了數十億的燃油成本 沒有這些進步,節省數十億的燃油成本。

  • It's taught us so much about space, like that the universe is expanding, that it's 14 billion years old, and about what it looked like 10 billion years ago.

    我們還可以感謝太空旅行在醫學領域取得的無數突破。

  • It's taught us so much about our planet too, like the long-term implications of global warming, changing ocean and weather patterns, and our atmosphere.

    噴氣推進實驗室JPL在開發數字成像方面發揮了主導作用。

  • Space travel has done even more than all that.

    現在用於CAT掃描和放射攝影的技術!

  • It's changed our perspective of our planet, our universe and for many of us, our perspective on life itself.

    如果沒有這個技術,那麼很多疾病和骨折都會得不到診斷!

  • Space travel feeds the curiosity of so many of us stuck here on Earth.

    你知道你睡的那張記憶棉床墊嗎?

  • Making us question what else is out there, are we alone and if not, when will we meet them?

    你能得到這些,要感謝美國宇航局在太空旅行中的進步!

  • Space travel is crazy expensive and whether or not it's worth the money is heavily debated.

    無線耳機?

  • Do you think it's worth it?

    美國航天局:

  • Let us know in the comments.

    科技確保清潔飲用水?

Hey there, Welcome to Life Noggin.

嘿,歡迎來到 "生活鼻祖"。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 太空 衛星 地球 旅行 宇宙 風暴

要是人類從來沒登陸外太空過會發生什麼事? (What If We Never Traveled To Space?)

  • 678 38
    Samuel 發佈於 2018 年 02 月 06 日
影片單字