Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • How Willy Wonka Should Have Ended

    這就是了!危險一定是在增加...

  • Yes! The danger must be growing..

    因為划槳的一直在划...

  • 'Cause the rowers keep on rowing...

    且他們完全沒有顯示...

  • and their certainly not showing...

    任何想慢下來的徵兆...

  • any signs that they are slowing..

    啊!!!

  • Ahhhhhh!!!!!

    好的,我看得夠多了。來吧,查理。

  • Well I've seen enough. Come on, Charlie.

    我們要回家了。

  • We're going home.

    不好意思,啥?

  • I'm sorry, what?

    旺卡先生!這實在是太可笑了!

  • Mr. Wonka, this is ridiculous!

    你等著收我律師寄給你的存證信函吧!

  • You'll be hearing from my lawyers about this.

    等等,不。

  • Wait, no.

    這些鬼東西跟巧克力有啥鬼相關?

  • What in the blazes does this have to do with chocolate?

    拜託別走。

  • Please don't go.

    趁還沒更糟之前我們趕快走吧。

  • Let's get out of here before things get worse.

    我向你們保證,這一切都會很好。

  • I assure you, everything is completely fine.

    來吧,麥可。我們快離開這!

  • Come on Mike, let's get outta here!

    旺卡你會付出代價的。

  • You'll pay for this Wonka.

    各位沒必要這麼緊張!這些都是我計畫中

  • There is no need to be alarmed, it is all part of my plan to

    來如何一個一個剔除你們的孩子,來找出誰適合繼承我的工廠。

  • pick off your children one by one in order to find out who is worthy of my factory!

    我真希望我沒贏過這比賽!

  • I wish I never won this contest!

    放個可怕的隧道到底是誰的天才主意?

  • Whose bright idea was it to put in the scary tunnel anyway?

    我想過了...

  • I've been thinking...

    你知道我們需要什麼?

  • you know what we need?

    我告訴你...

  • I'll tell ya...

    我們需要一座可怕的隧道... 就蓋在那。

  • We need a scary tunnel...right over there.

    不是那種糖果餅乾蓋的...

  • Not a candy making tunnel...

    就只是個可怕的隧道,你知道嗎?

  • Just a scary tunnel. You know?

    就是當有人進去就會嚇得屁滾尿流的那種。

  • Something that will really freak people out when they go through it.

    就像有蟲爬過人們的臉和斬斷雞的頭那種,你瞭嗎?

  • Like show bugs crawling on people's faces and chickens getting their head cut off. You know?

    他們不會製作甜點,他們只會砍斷雞的頭。

  • They're not making candy though, their just getting the chickens' heads cut off.

    對,這是個超讚的主意。我們要一個可怕的隧道。

  • Yea, that's an incredible idea. We need a scary tunnel.

    喔...對齁。

  • Ohhhhh... yea.

How Willy Wonka Should Have Ended

這就是了!危險一定是在增加...

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 隧道 可怕 主意 查理 慢下來 麥可

威利旺卡應該如何結束 (How Willy Wonka Should have Ended)

  • 300 10
    Jin Wang 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字