字幕列表 影片播放
-
To be honest,
老實說
-
I know what we're doing now is like looking into it.
我知道我們現在像是在回顧,分析這首歌
-
But none of us thought that much into it.
但是我們當初都沒有想這麼多
-
I didn't make this song to be mine to sing.
我寫這首歌時不是要寫給自己唱的
-
He'd already said everything he wanted to say for that moment on his record.
他當時已經把他想說的都寫進專輯裡了
-
We went in there just to write a song.
我們只是想要寫歌而已
-
If we were into the session writing a song for Ed Sheeran,
如果我們當時是要寫歌給艾德的話
-
I don't think we would ever have recorded shape of you.
我不覺得我們有可能會錄下 Shape of You 這首歌
-
Most-streamed track ever on Spotify
Spotify 史上最多播放次數
-
Most weeks ever in The Billboard Top 10
維持告示牌前十名最久紀錄
-
2,893,178,486 views on YouTube
YouTube 上 2,893,178,486 觀看人次
-
It was the first day I've ever been in with Steve.
這是我第一天跟 Steve 一起合作
-
The first, literally the first thing he did,
他做的第一件事就是
-
was he walked over to the keyboard and played.
他走向電子琴,然後彈
-
And then I was kinda like "Well, we have this."
我當時想「好啊,我們有這個了。」
-
That's a good start.
是個好的開始
-
The log drum that we use, it was the first sound that I found.
我們用的木鼓是我第一個找到的音效
-
It just felt like a world sound.
聽起來很有大自然的感覺
-
Ed started doing that thing on the guitar that he does.
艾德開始用吉他玩他那一招
-
And then like a...
再加上這個
-
I honestly believe it's cause Ed is so impatient
我真的認為,這是因為艾德很沒耐性
-
that he can't wait for me to get a drum sound up.
他等不及我設定好鼓的音效
-
So he goes out, and he says, "Look, I'll just do it on the guitar."
所以他出去了一下,說「直接用吉他就好了。」
-
So he was doing that in the studio and Steve said,
他在錄音室刷吉他,然後 Steve 說
-
"Can we get that on the loop?"
「可以把這段循環播放嗎?」
-
Straight away, he says, "Give me a clean track."
他馬上說「給我錄一個新音軌。」
-
And he just starts layering over the top.
然後他就開始疊音樂上去
-
This is fifteen minutes into meeting, and we're away, we're off.
會議才開始十五分鐘,我們就頗有進展
-
The easiest thing with this key would be to go with it.
配合這個音調最簡單的方法就是跟著它走
-
Like, of the rhythm.
節奏上跟著走
-
Ed goes completely against that.
艾德完全不走這套
-
He's almost the percussion with it.
他的聲音幾乎就是打擊樂了
-
And that keeps the pace up.
這讓音樂能保持節奏
-
I'm always a fan of keeping it more stripped,
我一直都喜歡保持簡單
-
'cause I'm an acoustic artist first and foremost.
因為我主要是個不插電歌手
-
And when I play live, I can't replicate all these things.
當我現場演奏時,我無法重現這些效果
-
I haven't got any other musicians.
而且我也沒有其他的樂手
-
So you don't need anything else, because that's the percussion.
所以你其他東西都不需要,因為那就是打擊樂
-
Ed is the instrument.
艾德就是樂器
-
Johnny's like my main guy that I work with.
Johnny 是我主要合作的對象
-
Me and him together on our own have probably written two, three hundred songs.
我跟他一起寫了大概兩、三百首歌
-
His attention span could be very low.
他的專注時間有時候相當短
-
One of the things I did to try and keep him in the room while I would be working on a track,
當我在處理那些音樂時,為了要讓他專注
-
I would have like a suitcase full of lego and pull it to the hotel room.
我會把行李箱裝滿樂高,然後帶進飯店房間
-
And say, "There you go, you build that."
說「來,去蓋房子囉!」
-
And it was great, 'cause he would sit and build the lego,
這很棒,因為他會坐著拼樂高
-
and can get lost in that world for a second,
短暫地陷入樂高的世界
-
and come up with this moment that was everything.
然後突然靈光一閃,想出絕妙的點子
-
As we were writing it, I kind of knew I wanted it to be like a really sort of R&B type feel.
我們在寫歌的時候,我就知道我想要這首歌有 R&B 的感覺
-
And I was like, "Wouldn't it be cool if like, we put like an interpolation of "No Scrubs" in it?"
我想,如果能加入一小段 No Scrubs 的旋律應該超酷的吧?
-
So the bit that went "Girl, you know I want your love,"
所以 "Girl, you know I want your love." 那一段
-
originally went "Girl, you know I want your love."
原本是 "Girl, you know I want your love."
-
There were some moments that I found on the Shape of You tapes which were really interesting.
我在 Shape of You 的音檔中有找到一些有趣的片段
-
Ahh be my baby um ah.
啊,當我的寶貝
-
Ahh be my baby um ah.
啊,當我的寶貝
-
Ahh be my baby.
啊,當我的寶貝
-
Come on, yeah!
來吧,就是這個!
-
Come on be my baby um ah.
來吧,當我的寶貝
-
Come on be my baby um ah.
來吧,當我的寶貝
-
So that's a perfect example of how Ed starts off as a...
這個例子完美呈現艾德從開始唱 ...
-
Just to shoot ... a noise.
只是發出 ... 只是些聲音
-
And then you hear that moment where he discovers it should be "come on,"
然後你可以聽到他突然發現應該要說「來吧」的時刻
-
He's inviting this person in.
他在邀請這個人
-
He has in his mind this is how I want a song to sound.
他心裡已經有這首歌的樣子
-
This is what I want to talk about.
這是我想要唱的東西
-
Originally, I think we were talking about maybe being
一開始,我們在說歌詞應該是
-
"and my T-shirt smells like you".
「我的 T 恤有你的味道。」
-
And, he was like, "no no, it's gotta be my bed sheets."
然後他說「不不不,一定要是床單。」
-
It's "bedsheets smell of you", and I remember thinking,
是「床單有你的味道」,我記得我當時想
-
"Oh god no, not bedsheets."
「喔老天,不要說床單。」
-
On the original version, it doesn't actually say "I'm in love with the shape of you."
原本的版本裡,歌詞其實不是「我愛上了你的身影。」
-
It only says that at the beginning bit.
這段只有在開頭出現過
-
See, like a weird thing in there, that's pretty odd.
你聽,有段奇怪的音效,蠻怪的
-
"I'm in love with your body" on its own, felt objectifying to me.
「我愛上了你的身體。」單這句話聽起來,對我來說有物化的感覺
-
Yeah, he's got a really warm heart.
對啊,他是個暖男
-
Do you like, do you not like "I'm in love with your body?"
你喜歡,你不喜歡「我愛上了你的身體。」嗎?
-
I do, it's just ... it's ...
我喜歡,只是 ...
-
"I'm in love with your body."
「我愛上了你的身體。」
-
I mean, I'll say, I'm always like
我是說,我會說,我一直都覺得
-
if we could just push it, so it's one more thing.
如果我們可以更延伸,讓它有更深的意涵
-
Where I come from, there is this phrase.
我的故鄉有這麼一個說法
-
They say look at the shape of you, and that means,
他們會說「看看你的形狀」,這表示
-
look at the way you've showed it up.
看看你怎麼呈現你自己
-
So in love with the shape of you.
完全愛上你的身影了
-
It's true.
是真的
-
It is more than.
這不只是
-
I'm in love with
我愛上了
-
You're not just a body.
你不只是你的身體
-
It is more than your body.
這不只是你的身體
-
You are more than your body.
你不只是你的身體
-
Yeah, um.
嗯,是的
-
I'm in love with the shape of you.
我愛上了你的身影
-
I'm in love with the way you move.
我愛上了你舞動的方式
-
But it's not just the shape of you.
但這不只是你的身影而已
-
This song is just one loop the whole way through.
這首歌整首就是一直循環
-
It's a very monotonous thing, so when you got that for the whole song,
這是個很重複單一的歌,所以如果你整首都這樣
-
the only thing you can do are light and shade bits.
你唯一能做的就是增加或是拿掉音樂元素
-
So once you've heard the first ten seconds,
一旦你聽了前十秒
-
there's no more learning to be done when it comes to the hook.
這首歌的記憶點就大概這樣了
-
Then everything else is a surprise.
剩下的部分都是驚喜
-
It's so minimal, that every time something new does comes in, you hear it.
這首歌非常極簡,所以每當有新的東西加進來的時候,你都聽得到
-
Layered up some more vocals, some of these guitars.
把人聲也疊上去,再加點吉他
-
One of the things that we added was the mellotron.
我們加入的其中一樣樂器是電子琴
-
And it just added a little color to it for me.
對我來說,這為歌曲增添了一點色彩
-
Just a little bass drum.
加一點大鼓
-
Just to give it some weight.
讓它聽起來有份量點
-
We've got a little sixteen clap going.
有一點十六分節奏的拍手聲
-
Then we added a little rim.
然後我們加了一點的鼓邊的聲音
-
That's kind of the only thing that starts slightly of the beat.
這是唯一稍為不在拍點上的東西
-
So it feels like it's moving all the time, you're not getting bored.
所以聽起來是隨時在流動的,你不會覺得無聊
-
Every time you start getting bored of it,
每當你開始覺得無聊時
-
something new comes in
就有新的元素加入
-
or something drops out.
或是有聲音被拿掉
-
It kind of builds and builds and builds and then drops,
有點像一直疊加,疊加,疊加,然後降落
-
and then builds and builds and build and then drops.
然後又一直疊加,疊加,疊加,然後降落
-
At the end, it has a moment which I quite like.
最後,有一個我蠻喜歡的部分
-
You don't really notice it happening, but it's happening underneath.
你不太會感受到它正在進行,但在背後的確是有發生
-
And you just get this feeling of tension, release, tension, release.
你就會感受到張力,放鬆,張力,放鬆
-
We've moved on to another song.
我們開始寫下一首歌
-
We've actually got a cut with Faith Hill and Tim McGraw that we write the same day.
其實我們同一天還做了要給費絲·希爾和提姆·麥克羅的片段
-
And then we did another one after that.
在那之後又寫了一首歌
-
We write a bunch that day.
我們那天寫了一堆歌
-
Oh, the Liam Payne one as well.
喔,還有連恩·佩恩那首也是
-
And that was when at the end of the third song, he said,
然後就在第三首歌結束後,他說
-
"Go back, and can you play me the first tune again."
「你可以再播一次第一首歌嗎?」
-
We thought it might be a duet.
我們本來想會是個對唱
-
and the duet would be that the girl sings one verse and the guy sings another verse.
會是女生唱一段主歌,然後男生唱另一段主歌的對唱
-
When I was like, "This sounds like, Rudimental should do it with Rihanna.".
我當時想,「這聽起來該是根基樂團跟蕾哈娜唱的。」
-
He said, "I don't think this is for me."
他說:「我不覺得這是我的歌。」
-
I was off to this studio where my record label head was.
我前往我唱片公司老闆在的錄音室
-
I played it, and he was just kind of looking at me like,
我播了這首歌,然後他就盯著我說
-
"Why you wanna give this away?"
「你怎麼會想要把這首歌送人?」
-
I don't really know what it means to choose a hit.
我不太知道挑選一首主打歌是什麼意思
-
I just like writing songs.
我只是喜歡寫歌
-
It's not rocket science.
這並不是什麼高深的科學
-
It's much much more complicated.
這比那還要複雜得多了
-
Kind of the best hour and a half in my life.
可能是我生命中最棒的一個半小時
-
To follow a trend is a common thing in pop,
流行音樂中,跟隨潮流是個常見的事
-
and it's something that I've always try to not do.
也是我一直避免的一件事
-
But I was wrong this time, man.
但這次我錯了,老兄
-
It's one of the biggest songs in my career.
這是我事業中最成功的一首歌
-
Cool.
很棒