Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • English from BBC learning english hello I'm Catherine welcome to 6 minute

    英國廣播公司的英語學習英語 你好,我是凱瑟琳,歡迎來到6分鐘。

  • English where we engage in some lively debate and discuss six stimulating items

    在這裡,我們進行了一些熱烈的辯論,並討論了六個刺激性的項目。

  • of vocabulary and let's start here's your cup of coffee Rob ah thanks but

    詞彙,讓我們從這裡開始,這是你的一杯咖啡,羅布啊,謝謝你,但。

  • what took you so long Catherine oh sorry Rob I bumped into someone I

    你怎麼這麼久才來,凱瑟琳 哦,對不起,羅伯,我碰到一個人,我...

  • knew in the cafe and we stopped for a chat

    我們在咖啡館裡認識的,我們停下來聊了聊

  • okay well that fits well with today's show where we're talking about cafes or

    好了好了,適合很好地與今天的節目 我們在這裡談論咖啡館或

  • coffee houses did you know Catherine that coffee houses were originally a

    咖啡館 你知道嗎 凱瑟琳 咖啡館原本是一種... ...

  • meeting place for lively debate and intellectual discussion really I didn't

    榷場 我真的沒有

  • know that Rob and a debate by the way means a discussion that a lot of people

    知道羅布和辯論的方式意味著一個討論,很多人。

  • take part in so how long ago was this debate in society well the first coffee

    那麼這個辯論是多久以前的社會 好吧,第一杯咖啡。

  • house was set up in Oxford in 1650 but they quickly became popular and soon

    1650年在牛津成立,但他們很快就流行起來了,很快

  • they were all over London - you paid a penny to get in and this included access

    他們在倫敦到處都是--你花一便士就能進去,包括進入倫敦

  • to newspapers and stimulating conversation if something is stimulating

    報紙和刺激性的談話,如果事情是刺激性的

  • it encourages ideas and enthusiasm and I expect the coffee held without a bit did

    它鼓勵的想法和熱情,我希望舉行的咖啡沒有一點沒有

  • it no it certainly helps me first thing in the morning which brings me on to

    它不,它肯定幫助我在早晨的第一件事,這使我對

  • today's question Rob how many cups of coffee do we consume in coffee shops or

    今天的問題 羅布 我們在咖啡店或咖啡館裡喝了多少杯咖啡?

  • stores in the UK every year consumed by the way is another word for eat or drink

    每年在英國的商店消費的方式是另一個詞吃或喝的方式

  • so is the answer A 2.3 million B 23 million or C 23 billion mmm oh I don't

    那麼答案是A230萬 B2300萬還是C230億?

  • mean oh but it's got to be a lot so I'm gonna go for C 23 billion that sounds

    我的意思是,哦,但它必須是一個很大的 所以我要去C 23十億聽起來

  • like a lot of coffee but I buy several cups a week and I expect you do -

    我喜歡喝很多咖啡,但我每週都會買好幾杯,我希望你也一樣

  • Catherine I do indeed but I have to say while I was getting our coffees earlier

    凱瑟琳 我的確是這樣想的 但我不得不說,當我之前去買咖啡的時候

  • there was nobody as in the cafe talking except me my friend

    咖啡館裡沒有人說話,只有我和我的朋友。

  • everybody else was sitting on their own tapping away on their laptops let's

    其他人都是坐在自己的 敲打他們的筆記本電腦讓我們的

  • listen now to Douglas Fraser BBC Scotland's business and economy editor

    現在就聽BBC蘇格蘭商業與經濟編輯道格拉斯-弗雷澤的演講。

  • describing the vibe or atmosphere in a typical 21st century cafe

    咖哩館

  • ten or so in the morning the cafe has five people at tables with their backs

    早晨十點多鐘,咖啡館裡有五個人背對著桌子在坐

  • to the wall each staring into a screen plugged in ears plugged the flow of

    對著牆各自盯著螢幕堵著耳朵堵著流量

  • bytes through this coffee shops free Wi-Fi is transporting these customers to

    通過這家咖啡店的免費Wi-Fi,將這些顧客運送到的字節。

  • diverse destinations far from the person beside them collaborative working

    遠離身邊的人的不同目的地的合作工作。

  • research grant application a potential blockbuster novel and inevitably someone

    研究基金申請一本潛在的大作,難免會有人......。

  • distracted by kitten pictures on social media so the spirit of those 17th

    心不在焉的小貓圖片在社交媒體上,所以這些精神的第17個

  • century coffee houses had disappeared then no more lively debate and

    世紀的咖啡館已經消失了,那麼就沒有更多的熱烈討論和

  • intellectual discussion seems so Rob as Douglas Frazer says many people sit

    智力討論似乎如此羅布如道格拉斯弗雷澤說,許多人坐在

  • alone plugged into their laptops and they're all doing different things

    獨自一人插入他們的筆記本電腦,他們都在做不同的事情。

  • working writing messing about on social media and I think the cafe owners should

    工作寫作在社交媒體上的混亂,我認為咖啡館老闆應該

  • turn off the free Wi-Fi and force these cafe squatters to move on I don't think

    關掉免費Wi-Fi 逼這些咖啡館的人搬走吧 我不這麼認為

  • people should be allowed to sit all day using the internet hogging tables and

    允許人們整天坐著上網,佔著桌子和

  • not talking to anybody especially when some of them don't even buy coffee

    不和任何人說話,尤其是當他們中的一些人甚至不買咖啡時

  • that's a bit extreme Rob cafe owners need customers and they encourage people

    這有點極端了 搶咖啡館老闆需要顧客,他們鼓勵人們

  • to stay by having comfy sofas and newspapers to read and the free Wi-Fi a

    舒適的沙發和報紙,以及免費的Wi-Fi無線網絡,讓您在這裡住得舒心。

  • squatter by the way is someone who lives in an empty building without paying rent

    寮屋人

  • and if you hog something you use most or all of it in a selfish way I suppose

    如果你霸佔了某樣東西,你就會以自私的方式使用它的大部分或全部,我想。

  • you're right Katherine now how about telling us the answer to today's

    你是對的,凱瑟琳,現在告訴我們今天的答案怎麼樣?

  • question then okay so I asked how many cups of coffee do we consume in cafes or

    問題然後好吧,所以我問有多少杯咖啡 我們消耗在咖啡館或。

  • stores in the UK every year is it A 2.3 million B 23 million or C 23

    每年在英國的商店是A 230萬 B 23萬還是C 23萬?

  • billion like hooch in a cafe using their free Wi-Fi to search the answer but I

    億像衚衕在咖啡館裡用他們的免費Wi-Fi搜索答案,但我。

  • had a guess and I say 23 billion well you didn't need that free Wi-Fi Rob

    我猜了一下,我說230億 你不需要免費的Wi-Fi,羅伯。

  • because you were absolutely right ah 23 billion coffees per year works out on

    因為你是絕對正確的啊 每年230億杯咖啡就可以了。

  • average at forty five cups per adult in the UK okay I think it's time we look

    在英國,每個成年人平均喝四十五杯 好吧,我想是時候我們看看

  • back at the words we learned today our first word is debate a discussion that a

    回到我們今天所學的單詞,我們的第一個單詞是辯論一個討論,一個

  • lot of people take part in For example, I took part in a number of stimulating

    很多人都會參加例如,我參加了許多刺激性的

  • debates at school number two if something is stimulating it encourages

    在學校的辯論 第二,如果有刺激性的東西,就會鼓勵人們去做。

  • new ideas and enthusiasm for example it's hard to have a stimulating

    新的想法和熱情,例如,很難有一個刺激性的想法和熱情

  • conversation with someone who's looking at their phone all the time

    的談話,與一個總是在看手機的人。

  • that's very true let me just slide my phone in my pocket our next word is

    非常正確 讓我把手機放進我的口袋裡 我們的下一個詞是:

  • consume another word for eating or drinking but it can also mean to use for

    消耗是另一個詞,指吃喝,但也可以指用於

  • example my car consumes a lot of petrol or how do I calculate my car's fuel

    例如,我的汽車消耗了大量的汽油,或者我如何計算我的汽車的油量?

  • consumption so consumption there is the noun number four is vibe which means the

    消費,所以消費有名詞四是vibe,意思是指的

  • mood or atmosphere in a place for example Oxford is a city but it has a

    情調或氛圍例如牛津是一個城市,但它有一個

  • small-town vibe well I'm getting bad vibes from our next word which is

    小鎮的氛圍 好吧,我得到了不好的預感 從我們的下一個詞,這是

  • squatter that's someone who lives in an empty building without paying rent the

    寮屋仔

  • building is called a squat so for example I lived in a squat for two years

    寮房

  • really you squatted in a squat Rob no no no it's just an example I am NOT a

    你真的在蹲下羅布不不不,這只是一個例子,我不是一個。

  • squatter oh so you've never squatted it's no I now look we're wasting time here we

    寮屋哦,所以你從來沒有蹲過 是的,我現在看我們在這裡浪費時間,我們。

  • need to move on to our final word hog if you hog something you use all or most of

    需要繼續我們的最後一個詞hog如果你hog一些東西,你使用的所有或大部分的。

  • it in a selfish way for example Rob you've hugged the only comfy chair

    這是個自私的方式 比如說,羅伯,你已經抱住了唯一一張舒適的椅子

  • that's so selfish I admit it Katherine I'm a chair hog that's the noun okay

    太自私了,我承認,凱瑟琳,我是個 "椅子豬",這是名詞,好嗎?

  • well before we head off for another cup of coffee please remember to check out

    在我們去喝另一杯咖啡之前,請記得檢查一下。

  • our Facebook Twitter and YouTube pages bye bye bye

    我們的Facebook、Twitter和YouTube頁面再見了。

  • six minutes English from BBC learning english

    英國廣播公司的六分鐘英語學習

English from BBC learning english hello I'm Catherine welcome to 6 minute

英國廣播公司的英語學習英語 你好,我是凱瑟琳,歡迎來到6分鐘。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 英國腔 咖啡館 凱瑟琳 羅布 辯論 英國 免費

BBC六分鐘英文 - 六分鐘瞭解關於咖啡廳的大小事 (Learn to talk about coffee shops in 6 minutes)

  • 7813 596
    Samuel 發佈於 2017 年 11 月 30 日
影片單字