字幕列表 影片播放
-
-I saw you in Toronto. -Oh, yeah.
-我在多倫多有見過你。 -沒錯。
-
-It was like... -Yeah.
-有點像是在... -對。
-
-On the InStyle party. -Right.
-在 InStyle 派對上。 -我記得。
-
-You were leaving. -Yeah, that was nuts.
-你當時正要離開。 -對,當時很瘋狂。
-
And everyone was screaming at you.
每個人都在對你尖叫。
-
How is that part of the job, you think?
你對這部分的工作有什麼感想?
-
Well, at Toronto, it was important, you know, because I had two films there, and I felt a responsibility to represent them.
我在多倫多的行程很重要,因為我在那裡拍攝了兩部電影,而且我認為我有責任出席。
-
So it's what I did, how is it for you?
所以我就出席了。對妳來說如何呢?
-
I mean, I like going to events, and stuff like that.
我喜歡參加這類的活動。
-
But I don't have to take selfies with people like you do, probably.
但我不需要像你這樣和其他人自拍。
-
I don't have to, either, but I choose to, sometimes.
我也不需要,但我有時候會選擇跟他們自拍。
-
So this movie's pretty scary, there's ghosts in it, which I think it's really scary.
這部電影劇情很恐怖,有鬼魂出現,我認為很恐怖。
-
Do you believe in ghosts?
你相信鬼存在嗎?
-
You know, it's so interesting.
這問題很有意思。
-
A lot of people have been asking me that question.
有許多人問過我這個問題。
-
And I can't think of a concise answer apart from to say.
我無法想出一個簡明扼要的答案。
-
I'm open to it.
我採開放態度。
-
'Cause I've had some people explain, sort of give me scientific evidence as to why they're physically not possible.
因為有些人曾跟我解釋過,並給了一些科學證據,解釋為什麼鬼魂在物理上是不可能存在的。
-
And I love the Ghostbusters, so if there were no ghosts, there'd be no Ghostbusters.
而且我愛《魔鬼剋星》這部電影,所以如果沒有鬼,就沒有《魔鬼剋星》了。
-
- So maybe we need the ghosts. -That's a good point.
- 所以也許我們需要鬼的存在。 -這是個很棒的觀點。
-
-Maybe we need ghosts. -That's true.
-也許我們需要鬼魂。 -這倒是真的。
-
'Cause then we get Ghostbusters.
因為如此,我們才有了《魔鬼剋星》這部電影。
-
But do you believe there's anything after death?
但你相信人死後會有什麼嗎?
-
Because if there's ghosts, there must be something after death, too.
因為如果有鬼魂,代表死後一定也有什麼東西存在。
-
I don't know.
我不知道。
-
My hunch is we just get this one shot, you know?
我的直覺是我們只會有這麼一次體會。
-
At least, that's the only one I'm conscious of.
至少這是我唯一可以意識到的事。
-
That's just... I don't know where that comes from, apart from just a gut feeling.
這只是...一個突如其來的想法,就是個直覺。
-
I think...that's it.
我認為...就這樣。
-
The lights go out, they go out, and you go back into the ground.
就像燈光熄滅了,他們就消失了,而你回歸於塵土。
-
-And that's sad. -Yeah。
-聽起來很悲傷 。-是啊。
-
Sorry, that's a bit awful, isn't it?
抱歉,這聽起來有點糟糕,對吧?
-
It's a nice feeling, in a way, it's comforting, 'cause it makes you try and live your life to the fullest, I think.
但以某種形式而言,也有種美好的感覺,它帶來一種安慰感,因為這使你嘗試去盡全力地生活。
-
So, another thing I liked about this movie is the romance.
我也很喜歡電影中浪漫的這個部分。
-
Back then, it was so easy to fall in love.
當時,墜入愛河真的很容易。
-
You can just look at someone, and then you're like, "We're in love."
你可以看著某個人,然後感受到「我們相愛了」。
-
That doesn't... that doesn't happen to you now?
現在這不會發生在你身上了嗎?
-
-Not every day, no. -Not every day.
-是沒有每天如此。 -沒有每天。
-
Do you think it has changed? Was it much easier before?
但你認為墜入愛河的狀態有改變嗎? 還是以前比較容易?
-
Oh, I think falling in love is the same as it's always been.
我認為愛情從以前到現在都一樣。
-
I think it's surprising, and shocking, and chaotic, and beautiful as it's always been.
我認為愛情就如從前一樣總是這麼的令人驚喜、震驚、混亂和美麗。
-
I think you can't... you know, you can't...
我認為人無法...你知道的,無法...
-
The heart is uncontrollable.
人的心是無法控制的。
-
You can't legislate for who you fall in love with.
你無法立法規定你要愛上誰。
-
You just...it happens.
它就是這樣...發生了。
-
I think the structures for how we try to organize it intellectually have changed.
我認為我們已經變成試著用理智去解釋愛情。
-
But evolutionarily, we haven't evolved, um, at that kind of a rate.
但在演化上,在某種程度上,我們其實並沒有進化。
-
I think, you fall in love with somebody, you can't explain why you do it, you just do.
我認為當你愛上某個人,你無法解釋為什麼,你就是愛上了。
-
So, there you go, that's my take on it.
就是這樣,這就是我的觀點。
-
-What do you think? -I think...
-你有什麼想法? -我覺得...
-
I mean, I think maybe it changes when you get a little older.
我覺得當人們年紀增長時,想法也會隨著改變。
-
'Cause when you're younger, it's much easier to just get that crush on someone, and then...
因為當我們年輕時,比較容易去迷戀上某個人,然後...
-
You know, you think it's something more maybe than it is.
你知道的,當你認為這件事跟其他事比起來不一樣。
-
And then... but when you get older, you have more of a checklist.
然後...但當你年紀大時,你的愛情清單上又會出現更多項目。
-
But is that... but if you have a checklist, is that really love?
但這...但如果需要清單,這真的是愛嗎?
-
Do you know what I mean?
你懂我的意思嗎?
-
That might be someone you're trying to sync up with, and live with, or someone you're trying to share your life with, or share something with.
這可能是你試著與某個人凝聚共識、一起住、一起分享你的生活,或分享其他的事情。
-
You're trying to construct a relationship where you can run in parallel and work together, but that's... is that love?
你試著去建構一段你能與這個人並行和一起工作的關係,但...這是愛嗎?
-
I don't know. I think...
我不曉得,我認為...
-
I think real love is about acceptance, and about truth, and about vulnerability.
我認為真愛是關乎接受、真實,和脆弱。
-
Yeah, and then I think in that...you know, when you really can accept someone for who they are, and that's what real love is.
因為我認為當你真的可以接受一個人原本的樣子,這就是真愛了。
-
That's a great answer.
很棒的答案!
-
Thank you, thank you so much.
謝謝,真的非常謝謝你。
-
Good to see you again.
很高興能再次看見你。