Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What if I told you that inside that house live two boys who starred in one of the most popular videos on the Internet ever

    如果我告訴你那個房子裡住著兩個超紅網路影片的主角

  • and they're only 9 and 11 years old.

    而他們分別才9歲和11歲而已

  • Can you recognize these two?

    你認得出他們嗎?

  • Ahh... Ahh...

    啊... 啊...

  • Charlie bit me.

    查理咬我

  • Hee...

    嘻嘻

  • Ouch! Charlie!

    哦!查理!

  • How about now?

    那麼現在的他們呢?

  • Charlie bit me.

    查理咬我

  • This short clip featuring one-year old Charlie and his older brother, Harry

    這個因 1 歲查理和他的哥哥哈利而爆紅的短片

  • has had millions of views online.

    有上百萬的觀看次數

  • So, Charlie, tell us how many?

    查理,告訴我們到底有多少觀看次數?

  • 8 hundred thousand and 50 people watched our video on the Internet today.

    到現在有八十萬又五十人觀看我們的影片

  • Is that close?

    這個數字接近嗎?

  • That's not close.

    不接近

  • No, they're not even close, Charlie.

    它們一點也不接近啊,查理

  • No, 800 million people have watched it.

    不對,是有八億人看過

  • Harry, you're getting warmer.

    哈利,你的答案非常接近了

  • More than 815 million people have seen this clip since it was uploaded 8 years ago by the boy's dad.

    自從八年前男孩的爸爸上傳這部短片後,已經超過 8.15 億人看過

  • What do you feel when you watched it?

    你看完影片有什麼感覺?

  • How does it make you feel?

    影片給你什麼感覺?

  • Umm, it makes me laugh.

    它讓我笑出來

  • Is it being embarrassing as well?

    你也會覺得尷尬嗎?

  • No.

    不會

  • No? You don't mind?

    不會嗎?你不在意嗎?

  • No.

    不在意

  • I think it's a bit odd that those people watched it.

    我覺得有這麼多人看過這部影片有點小奇怪

  • Howard only have shared his video because the file was too big to send to friends over email.

    因為影片檔案過大無法用電子郵件寄給朋友,Howard 因而分享了這部影片

  • My dad put it on YouTube, so my godfather could see it in America.

    我爸把影片放上 YouTube,讓乾爹可以在美國看見

  • And the rest is Internet history.

    接下來就創下了網路歷史

  • Not taking music videos into account,

    不把音樂 MV 列入計算的話

  • Charlie's cheeky moment is the biggest viral hit on YouTube.

    查理咬完哥哥還哈哈大笑的影片在 YouTube 上大爆紅

  • The boys' videos had more views than Taylor Swift, One Direction and even Adele.

    男孩的這部影片的觀看次數比泰勒斯、一世代,甚至比愛黛兒的影片還要多

  • Wow!

    哇!

  • Pretty good.

    蠻厲害的

  • Their mom and dad had made thousands of pounds through advertising on the website and sponsorship deals.

    他們的爸媽因而透過網路廣告收益和贊助賺進上千磅

  • The boys have even appeared in adverts.

    男孩甚至拍過廣告

  • I mean we've always viewed the YouTube thing as a hobby,

    對於我們來說,經營 YouTube 頻道只是一個興趣而已

  • The children obviously had school,

    他們當然有去學校上課

  • I had my own job, brings a bit of extra money in

    我也有自己的工作,有了些額外的收入

  • and so we're more comfortable.

    使我們的生活更寬裕

  • And the boys do different things,

    男孩也做了不一樣的事

  • but to them, their different things are quite normal.

    但對他們來說,不一樣的事其實也挺普通的

  • Since that video landed online,

    自從影片上傳網路後

  • Charlie and Harry both have two younger brothers to share the success with.

    查理和哈利有了兩個弟弟一起分享這些成功

  • And by the time they're a bit older,

    當這兩兄弟再大一點

  • this 57-second video much likely be viewed one billion times.

    這部 57 秒的影片的觀看次數非常有可能超過 10 億了

  • Hey guys, Ricky here for more Newsround videos.

    各位,Ricky 會在這繼續帶給你更多 Newsround 的影片

  • Check out the Newsround website and the CBBC YouTube channel.

    看看我們的 Newsround 網站及 CBBC YouTube 頻道吧

What if I told you that inside that house live two boys who starred in one of the most popular videos on the Internet ever

如果我告訴你那個房子裡住著兩個超紅網路影片的主角

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 英國腔 查理 影片 次數 觀看 哈利 男孩

「查理咬我」可愛小兄弟長大了! (Charlie Bit My Finger' boys grow up! - CBBC Newsround)

  • 13869 455
    李依庭 發佈於 2017 年 09 月 30 日
影片單字