Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • (dramatic percussion music)

    (劇烈的敲擊樂)

  • - Welcome back to What's Inside.

    - 歡迎回到《裡面是什麼》

  • I'm Lincoln, this is Dan.

    我叫林肯,他是丹。

  • And today we're at the Phoenix Zoo.

    今天我們在鳳凰城動物園。

  • - We came here because we wanted to see

    - 我們來這裡,因為我們想看到

  • What's Inside of a rattlesnake rattle.

    響尾蛇尾巴里面是什麼。

  • A lot of you guys have recommended that,

    你們很多人都建議,

  • and I thought, "That's a really cool idea."

    我覺得,“那是一個非常棒的主意。”

  • But before we just cut open a rattlesnake rattle,

    但是在我們切開響尾蛇尾巴之前,

  • we gotta come to the zoo and see a bunch of snakes.

    我們來到了動物園,並看到大量的蛇。

  • (children laughing and yelling)

    (孩子們大笑和尖叫)

  • Phoenix Zoo

    ♫鳳凰城公園♫

  • (dramatic percussion music)

    (劇烈的敲擊樂)

  • - My dad bought this rattlesnake rattle on Ebay

    - 我爸爸在易趣上從一個在德克薩斯州的人手上

  • from a guy in Texas.

    買到了這條響尾蛇尾巴。

  • And we brought it here to compare.

    我們把它帶到這裡來對比。

  • - [Dan] So here's our rattle that we got

    - [丹] 那麼,這是我們從德克薩斯州的

  • from a rattlesnake in Texas.

    一條響尾蛇得到的尾巴。

  • Here's one on an actual snake, as he slithers away.

    這是在一條真蛇上的一條尾巴,它正爬走。

  • (softer dramatic percussion music)

    (更柔和的戲劇性的敲擊樂)

  • That's not a rattlesnake, but that dude is creepy.

    那不是一條響尾蛇,但是那個傢伙很可怕。

  • Whoa, how would you like to come across that guy?

    哇,碰到那傢伙,你會怎樣?

  • - That would be, that would freak me out.

    - 那會把我嚇跑。

  • I'd go running in the other direction.

    我會朝相反的方向跑走。

  • Oh, look at this guy's head!

    啊,看看這傢伙的頭!

  • - [Dan] Where is it?

    - [丹] 它在哪裡?

  • Oh, he has a big, old body.

    噢,他有一個大大的年老的身軀。

  • - We're back home from the really cool zoo

    - 我們從亞利桑那一個非常棒的動物園

  • in Arizona, and now it's time to cut

    回到家,現在是時候切開

  • this rattlesnake rattle open.

    這條響尾蛇尾巴了。

  • - That was a great zoo, and we brought

    - 那是一個非常棒的動物園,

  • this rattlesnake rattle all the way home.

    我們一路上把這條響尾蛇尾巴帶回來。

  • (dry rattles)

    (乾燥的嘎嘎說)

  • - Whoa!

    - 哇!

  • - You can hear it through the plastic bags.

    - 你隔著塑料袋都能聽到這個聲音。

  • One thing that we learned over there

    我們了解到的一個信息是

  • is that there's 36 different species of rattlesnakes

    世界上有36種不同的響尾蛇。

  • in the world. - [Lincoln] Scary.

    響尾蛇。 - [林肯] 可怕。

  • - That's a lot.

    - 那非常多。

  • I've seen rattlesnakes on the golf course

    我曾經在高爾夫球場上

  • and then while hiking through the mountains

    然後在山裡徒步時

  • and the rock areas in southern Utah and Arizona.

    還有在猶他州南部和亞利桑那州的山區裡看到響尾蛇。

  • - That would scare me so bad.

    - 那會讓我非常害怕。

  • - But the cool thing is, they, obviously

    - 但是有意思的是,他們,顯然

  • if you're not familiar with a rattlesnake,

    如果你不熟悉響尾蛇,

  • they put their tail up and then they shake this away,

    它們把它們的尾巴往上提,然後它們抖這個,

  • shake this rattle.

    抖這條尾巴。

  • And then, that's what keeps predators away.

    那麼,這就可以趕走捕食性動物。

  • So, it's interesting because these guys can shake

    因此,這是有趣的,因為這些傢伙

  • this thing 50 times every, what do you think?

    可以每,你覺得是什麼,抖這個東西50次?

  • - Second.

    - 秒。

  • - Every second.

    - 每秒。

  • And they can do it sustained for up to three

    它們可以持續做上

  • or four hours.

    3或4小時。

  • Your job today Lincoln, why don't you take

    你今天的工作,林肯,你為什麼不

  • it out and then put it on this paper towel.

    把它拿出來,然後把它放在這張紙上。

  • - Whoa!

    - 哇!

  • That feels really weird!

    那感覺非常古怪!

  • It's like you can move it so easily.

    就好像你可以非常容易地移動它。

  • - [Dan] All right, so lift it up from the body

    - [丹] 好了,那麼從它的身體部份

  • part of it.

    舉起它。

  • - [Lincoln] Ugh!

    - [林肯] 啊!

  • - [Dan] From like right there, part of it.

    - [丹] 就從這裡,這一部分,

  • and try to shake it.

    試試抖動它。

  • So you can try to make the noise, like.

    這樣你就可以製造聲音,像這樣。

  • (dry rattles)

    (乾燥的嘎嘎聲)

  • - Like that, kind of?

    - 就像那樣,有點?

  • - [Dan] Well, they do it 50 times in a second.

    - [丹] 嗯,它們一秒之內這樣做50次。

  • - I can't do it, I can't move this thing 50 times

    - 我做不到,我不能在一秒之內

  • in a second.

    抖動這個東西50次。

  • (laughter)

    (大笑)

  • (dry rattles)

    (乾燥的嘎嘎聲)

  • - [Dan] Okay, I'm gonna take this razor blade

    - [丹] 好的,我將用這個刀片

  • and just cut into it.

    切到它裡面。

  • - [Lincoln] Eek!

    - [林肯] 咿呀!

  • - [Dan] All right, let's go right down, what do you think?

    - [丹] 好的,讓我們往下切,你覺得怎樣?

  • Right down the middle?

    從中間往下切?

  • - [Lincoln] Yeah, that would be good.

    - [林肯] 是的,就是那樣。

  • - [Dan] Like that.

    - [丹] 像那樣。

  • It's gonna hurt the table.

    這會破壞到桌子。

  • I should probably put something underneath it.

    我應該在它下面放點東西。

  • Okay, we got a cutting board.

    好的,我們有一個切板。

  • Now it doesn't, it's not gonna scratch the table

    現在,不會,我切的時候

  • when I cut through it, so let's go.

    不會劃到桌子,好,讓我們切吧。

  • (cracking)

    (咔嚓聲)

  • Dude, that's hard.

    好傢伙,好硬。

  • That's hard material right there.

    那裡剛好是硬的材質。

  • - [Lincoln] I don't think it's designed

    - [林肯] 我不覺得是讓人

  • for people to cut them in half.

    來把它們切成兩半的。

  • - [Dan] Yeah, these are tough.

    - [丹] 是的,這些很難切。

  • (cracking)

    (咔嚓聲)

  • Sounds kinda gross.

    聽起來有點粗。

  • - [Lincoln] It is kinda gross.

    - [林肯] 有點粗。

  • (cracking)

    (咔嚓聲)

  • - [Dan] Ooh. - [Lincoln] Ooh.

    - [丹] 噢。 - [林肯] 噢。

  • Yuck!

    呸!

  • (cracking)

    (咔嚓聲)

  • - [Dan] Oop!

    - [丹] 哎呦!

  • Ripped it in half.

    用刀切成兩半。

  • - [Lincoln] ♫ You ripped it in half

    - [林肯] ♫ 你把它切成了兩半♫

  • (laughter)

    (大笑)

  • - [Dan] Let's try opening it up a little bit

    - [丹] 讓我們試著打開一點

  • and see what it looks like.

    看看是什麼樣子的。

  • - [Lincoln] Yucky!

    - [林肯] 難聞!

  • - [Dan] There's nothing inside of it.

    - [丹] 裡面什麼都沒有。

  • What do you bet it just has this little

    你打賭它只是在外面

  • shell-type material on the outside?

    有這樣的一點小殼樣的材質?

  • That's really interesting.

    那真是非常有趣。

  • It's not, there's no balls inside of it

    不是,它裡面沒有珠子

  • that make it rattle or anything.

    使得發出嘎嘎聲或類似的聲音。

  • If I squeeze it hard, watch this, I'm barely squeezing.

    如果我們用力擠壓,看看這個,我在用力擠壓。

  • I squeeze almost the entire thing.

    我幾乎擠壓了全部。

  • So, at birth for a rattlesnake, the first button is

    因此,在響尾蛇出生時,第一個尖端是

  • on there, it's called the pre-button.

    那上面,被稱為前尖端。

  • And then a few days later, they get their first button

    然後幾天之後,在它上面

  • on top of it and it's called a button.

    有了第一個尖端,它被稱為尖端。

  • But it still doesn't make any noise until they get

    但仍然沒有造成任何聲響,直到

  • the second layer on top of it.

    在它上面有了第二層。

  • That way it can shake and they can hit

    這樣子它可以抖動,它們

  • on each other and make the noise.

    可以互相碰撞,造出聲響。

  • Now sometimes people think that the longer

    現在人們有時認為,響尾蛇越長,

  • the rattle, that the older that the snake is.

    年齡越大。

  • Not necessarily true, because a lot of times

    不一定真實,因為很多次

  • they lose 'em, whether they're in a fight

    它們失去尾巴,不管它們是在打鬥中

  • or a predator comes and gets 'em, or they lose

    還是捕食性動物來,並掠奪了它們,

  • it between a rock, and they'll lose some

    或者它們在岩石中丟失了,它們會失去

  • of the buttons.

    一些尖端。

  • But every time that they shed their skin,

    但是它們每次脫皮時,

  • a new layer is grown on the end of it.

    在它的尾部就長出新的一層。

  • - It still is disgusting that this was on a snake once.

    - 它仍然是讓人討厭的,這曾經是在一條蛇上面的。

  • - (laughing) Take a smell of it.

    - (大笑)聞一下。

  • See what it smells like, the body of it.

    看看是什麼味的,它的身體部份。

  • - Aw! It smells like dog!

    - 嗷!像狗的味道!

  • - Uh dog, it's nasty.

    - 啊狗,很兇的。

  • So with a lot of our videos we like to post

    因此,我們在Instagram,Twitter,

  • little things on Instagram and Twitter

    Facebook上想要發布

  • and Facebook to kinda show what we're up to.

    很多視頻來展示我們做的事情。

  • So, if you're not followin' us on there,

    因此,如果你沒有關注我們,

  • go follow us and you can keep up to date,

    去關注我們吧,你這樣就可以在視頻出來之前

  • before the videos come out.

    獲得最新的訊息。

  • Thanks to everyone that recommended

    感謝建議我們

  • that we cut open a rattlesnake rattle.

    把響尾蛇尾巴切開的人。

  • And if you have any other good ideas

    如果你對於我們切開並探索的人和東西

  • of things that we should cut open and explore,

    有任何其他好主意,

  • just let us know.

    讓我們知道吧。

  • Look, it's like we're in the jungle,

    動物園獲獎影片,亞利桑那州鳳凰城

  • except there's an airplane about to land in the jungle.

    瞧,這好像我們在熱帶雨林一樣,

  • See those guys, Lincoln? - [Lincoln] Yeah.

    可是,有一架飛機將要在熱帶雨林裡著陸。

  • - [Dan] I had to do a school project on this,

    看那些傢伙,林肯? - [林肯] 是的。

  • when I went to Arizona State, on these guys.

    - [丹] 當我去亞利桑那州時,對那些傢伙,

  • - [Lincoln] Did they usually bite and stand

    我不得不對此做一個學校項目。

  • on top of them?

    - [林肯] 它們通常咬

  • (bright, happy music)

    並站在它們上面嗎?

(dramatic percussion music)

(劇烈的敲擊樂)

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 響尾蛇 林肯 尾巴 動物園 切開 傢伙

響尾蛇搖鈴裡面有什麼? (What's inside a Rattlesnake Rattle?)

  • 583 26
    小爸 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字