Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • When do you find out?

    你什麼時候發現的?

  • Um, they said the next couple days.

    嗯,他們說未來幾天。

  • But I'm not expecting to find anything out.

    但我'不指望能發現什麼。

  • You're gonna get it.

    你會得到它。

  • I really might not [Yes, you are.] and I'll be really disappointed. [I know.]

    我真的可能不會 [是的,你是。] 我會很失望。[I know. ]

  • I know. I know these things.

    我知道,我知道這些事情。我知道這些事情。

  • Where are we?

    我們在哪裡?

  • Griffith Park.

    格里菲斯公園。

  • Where are we?

    我們在哪裡?

  • I don't know.

    我不知道

  • What do we do?

    我們該怎麼做?

  • I don't think we can do anything

    我不認為我們可以做任何事情。

  • Because when you get this

    因為當你得到這個

  • If I get this.

    如果我得到這個。

  • When you get this

    當你得到這個

  • You gotta give it everything you got.

    你要全力以赴

  • Everything.

    一切的一切。

  • It's your dream.

    這是你的夢想。

  • What are you gonna do?

    你打算怎麼做?

  • I'm gonna follow my own plan, you know? Stay here, get my own thing going.

    我要按照我自己的計劃,你知道嗎?留在這裡,讓我自己的事情去。

  • You're going to be in Paris.

    你要去巴黎了。

  • Good jazz there

    爵士樂不錯

  • And you love jazz now

    而你現在喜歡爵士樂

  • Right?

    對吧?

  • Yes.

    是的,我知道

  • I guess we're just gonna have to wait and see.

    我想我們只能等著看了。

  • I'm always gonna love you.

    我永遠愛你。

  • I'm always gonna love you too.

    我也會一直愛你的。

  • Look at this view!

    看這景色!

  • [Laughs] I've seen better.

    [笑]我'見過更好的。

  • [It's the worst!] Yeah.

    這是最糟糕的!是啊。

  • I've never been here during the day.

    我'白天沒來過這裡。

When do you find out?

你什麼時候發現的?

字幕與單字
自動翻譯

A1 初級 中文 美國腔 爵士樂 事情 格里菲斯 全力以赴 景色 巴黎

《樂來樂愛你》歌曲:我會永遠愛著你 (La La Land - I'm Always Gonna Love You)

  • 6751 162
    吳少瑜   發佈於 2017 年 07 月 16 日
影片單字

返回舊版