Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Good morning everyone. It's Mark Wiens with migrationology.com in Taipei, Taiwan.

    大家早上好,我是Mark Wiens我是Mark Wiens,在臺灣臺北的migrationology.com。

  • This morning we are heading over to the Miniatures Museum of Taiwan.

    今天上午,我們要去臺灣迷你模型博物館。

  • That's our first stop, and then from there we are hopefully going to have a hotpot lunch

    那是我們的第一站,然後從那裡出發,我們希望能吃一頓火鍋午餐。

  • and then go to a few other places.

    然後再去其他幾個地方。

  • So stay tuned for today's vlog from Taipei.

    所以請繼續關注今天'來自臺北的vlog。

  • We have arrived, it looks like there's not a huge sign for it, but it's this banner, and it's housed in this big skyrise building, and it said to go to the basement floor 1.

    我們已經到了,看起來好像沒有什麼大的標誌,但是它'就是這個旗幟,它'就安置在這個大的skyrise建築裡,它說要去地下一層。

  • We got our tickets for 180 TWD

    我們買到了180張TWD的票

  • and now we are just walking around the Taiwan Miniatures Museum

    而現在我們只是在臺灣迷你模型博物館裡走走而已

  • So far I have seen mostly European and Victorian style houses and cottages and businesses

    到目前為止,我看到的大多是歐式和維多利亞風格的房子和別墅以及企業。

  • all models of them scaled down

    皆為縮小版

  • but what's really impressive is the detail you can look inside of the houses and inside the living room

    但真正令人印象深刻的是,你可以看看房子裡面的細節和客廳裡面的細節

  • and see even the furniture and the wallpaper

    甚至連傢俱和牆紙都看得一清二楚

  • and people are very very well detailed

    和人非常非常詳細

  • We didn't spend too long at the museum because I am ready for lunch

    我們沒有在博物館呆太久,因為我已經準備好吃午飯了。

  • but the museum was alright, kind of small

    但博物館還不錯,有點小

  • but many good realistic, very realistic and very detailed models

    但很多好的真實,非常逼真,非常細緻的模型。

  • mostly European architecture and some famous buildings as well

    主要是歐式建築和一些著名建築

  • That is the restaurant we are going right there across the street

    我們要去的那家餐廳就在馬路對面

  • and I believe in English it's called Old Sichuan

    而我相信在英語中,它叫做Old Sichuan(老四川)。

  • and so it's going to be a Sichuan-styled hotpot which I am looking forward to

    所以它'會是一個四川風味的火鍋,我很期待。

  • Thank you

    謝謝你了

  • This is a really classy restaurant. I love the atmosphere here

    這是一家非常有品位的餐廳。我喜歡這裡的氣氛

  • We just ordered a couple of different plates

    我們剛訂了幾個不同的盤子

  • You order by the plates of meat, we also ordered some mixed vegetables

    你按盤子裡的肉點,我們還點了一些混合蔬菜。

  • and then they bring you a pot of soup

    然後他們給你端來一鍋湯

  • they gave us this appetiser which they said is included

    他們給了我們這個開胃菜,他們說這是包括了

  • and it said green bean noodles, I think mung bean maybe, green mung beans

    說是綠豆麵,我想可能是綠豆,綠豆

  • and then topped with peanuts and sichuan chillies and oil

    然後放上花生、四川辣椒和油。

  • This looks amazing

    這看起來很神奇

  • Oh they're slippery

    哦,他們很滑

  • Those noodles are like slippery, very slippery

    那些麵條就像滑溜溜的一樣,非常滑溜溜的

  • but that is extremely good, that is

    但那是極好的,那是

  • it's very sour

    酸酸的

  • and then it has a beautiful dried chilli flavor to it

    然後它有一個美麗的幹辣椒味

  • we actually don't taste that oil really

    我們其實並沒有嚐到油的味道真的

  • but it does has a nutty kind of sesame flavor as well

    但它確實有一種堅果味的芝麻味,以及。

  • we got our soup, we have divided between two different soups

    我們得到了我們的湯,我們已經分為兩個不同的湯。

  • this one is the sichuan spicy soup

    這個是四川麻辣湯

  • and then over here, I am not sure but kinda milky creamy looking soup

    然後在這裡,我不確定,但有點乳白色的奶油湯。

  • maybe a bone broth

    骨湯

  • and they have brought over our plates of beef and pork which they set on a side table

    他們把我們的牛肉和豬肉盤子拿過來放在旁邊的桌子上。

  • the beef is a little bit fatty, I didn't know exactly what I was ordering

    牛肉有點肥,我不知道到底是什麼,我訂購了

  • but it's a little too fatty for me probably

    但它對我來說可能有點太胖了。

  • but the pork over here looks very good, that one is pork shoulder

    不過這邊的豬肉看起來很好吃,那個是豬肩肉啊!

  • but I am sure it's all going to taste amazing once dipped in that soup

    但我敢肯定,這一切都會味道驚人 一旦蘸湯

  • okay, this is, this looks like bacon

    好吧,這是,這看起來像培根。

  • but this is beef

    但這是牛肉

  • I gotta go into that spicy broth first

    我得先去喝那個辣湯

  • to test that out

    試探

  • roll that around

    轉來轉去

  • and I did not want to cook it too much

    我也不想把它煮得太爛

  • going straight into my mouth from the pot

    從鍋裡直接進入我的嘴裡

  • oh man...oh that's delicious

    哦,夥計......哦,那是美味的。

  • oh that's insane

    哦,那是瘋了

  • I can feel those numbing sichuan peppercorns immediately

    我馬上就能感覺到那些麻木的四川花椒了

  • upon eating that piece of beef

    吃了那塊牛肉

  • It just kinda make my tongue tingle a little bit

    只是讓我的舌頭有點發麻而已

  • and that broth, it tasted very earthy

    還有那個肉湯,味道很土

  • and very just ???

    而且非常公正?

  • and that flavor

    和那種味道

  • Oh, I can ya, I can feel the peppercorn

    哦,我知道了,我能感覺到胡椒粉的味道

  • that is absolutely beautiful

    煞是好看

  • oh man that's good. the meat is so good quality,

    哦,夥計,那'的好。 肉是如此好的品質。

  • and so thin

    稀裡糊塗

  • that I did not even taste the fat

    我甚至沒有品嚐到脂肪

  • it just kind of melted

    就這樣融化了

  • so that was awesome

    所以這是真棒

  • okay, gotta taste this broth now

    好吧,現在要嚐嚐這個湯

  • that meat is so good

    那肉真好吃

  • okay, that broth is definitely more mild

    好吧,那肉湯肯定更溫和

  • and almost taste kind of milky

    奶味兒

  • okay, i am going to try the pork now

    好吧,我現在要去試試豬肉了。

  • In go into this broth

    在進入這個湯

  • Alright, I think that's cooked

    好吧,我想這是熟的。

  • The beef meat is a little more tender, because of all that fat

    牛肉比較嫩,因為有那麼多的脂肪

  • but that broth is just

    但那湯只是

  • that blew in my mind that how flavorful it is

    這讓我大吃一驚,它是多麼的有味道

  • woah, that is so hot

    哇,好燙

  • and that is quite a beautiful presentation

    那是一個相當美麗的演示

  • and I will dip it in here, I am not sure how long

    我會在這裡浸泡,我不知道要多久

  • and this sauce, there were a couple of different ingredients in there

    和這個醬,有幾個不同的成分在那裡。

  • and then the lady here told me to add

    然後這位女士讓我加

  • some of the spicy broth into the sauce

    勾芡

  • to make the sauce

    調味

  • I think it's like a,

    我覺得它'像一個。

  • oh my piece of fish fell apart

    哦,我的魚片散了

  • My entire mouth is just buzzing

    我的整個嘴巴都在嗡嗡作響

  • and my tongue is just tingling, I can barely feel it

    而我的舌頭只是發麻,我幾乎感覺不到它的存在

  • and it is just sensational.

    而這只是聳人聽聞。

  • I am loving every single bite of this

    我喜歡這個的每一口。

  • Ying and I were eating in there for two hours

    我和小英在裡面吃了兩個小時的飯

  • and that was by all means the best hotpot experience meal that I've ever had in my life

    而這也是我一生中吃過的最好的火鍋體驗餐。

  • That was just mind-blowingly good

    這只是令人震驚的好

  • My mouth is still numb, and that was just insanely flavorful

    我的嘴還在發麻,那是瘋狂的味道。

  • and after, when we were done with our meal

    之後,當我們吃完飯後

  • Our waiter was really nice and he was cleaning up everything

    我們的服務員真的很好,他把所有的東西都收拾好了。

  • and he asked us, and he only spoke Chinese

    他問我們,他只說了中國話

  • so I had no idea what he was saying, but

    所以,我不知道他在說什麼,但。

  • I just smiled and I just smiled in agreement

    我只是笑了笑,我只是笑著同意了

  • and in happiness of that meal and that food

    並在幸福的那頓飯和那份食物中

  • and I don't know exactly what I said

    我不知道我到底說了什麼?

  • but the next thing he came back

    但接下來他又回來了

  • with a big bag of that soup

    還有一大包湯

  • broth from our hotpot

    火鍋湯

  • so he packaged it to go, and so

    所以他把它打包走了,所以。

  • and so we have, Ying and I were laughing pretty hard

    我們就這樣,我和小英笑得很開心。

  • because we didn't, we have no idea what we did

    因為我們沒有,我們不知道我們做了什麼。

  • we're just, we're just gleefully smiling

    我們只是,我們只是高興地笑了起來

  • with happiness from how delicious that meal was

    幸福地吃著那頓飯

  • but I guess we got our soup to go

    但我想我們得到了我們的湯去

  • and so I have a big bag full of our

    所以我有一個大包,滿滿的我們的。

  • both of the soup broths

    兩者都是清湯寡水

  • I have no idea what we're going to do with these soup broths

    我不知道我們要用這些湯汁做什麼。

  • but, maybe I will put it in my bath

    但是,也許我會把它放在我的浴缸裡。

  • and bathe in that, that pepper oil soup

    沐浴在那個,那個辣椒油湯裡。

  • Couple of days ago we tried to go to the Confucius Temple

    前幾天,我們想去孔廟看看

  • actually that was last week

    其實那是上個星期

  • on Monday but it was closed, so I think we're

    在週一,但它是關閉的,所以我認為我們'。

  • going to head there now since we're not too far

    我們現在要去那裡,因為我們不遠了

  • We arrived to Yuanshan station

    我們到了圓山站

  • which is little walk from the Confucius Temple

    泮池

  • and we're walking there now

    而我們現在正走在那裡

  • This temple is very peaceful today

    這座寺廟今天很平靜

  • there are only a couple of people here that I can see

    寥寥無幾

  • and I'm going to check out the inside now

    我現在要去看看裡面的情況。

  • That was good to see, and definitely

    這是好事,絕對是

  • when you come here you should combine

    當你來到這裡,你應該結合

  • the Confucius Temple with visiting the Baoan Temple

    寶安寺

  • which is just across the street

    就在街對面

  • as long as you don't come on a Monday

    只要你不在星期一來就行

  • when this temple is closed

    寺廟關閉時

  • and now we're going to head to the Fine Arts Museum

    現在我們要去美術博物館了

  • which is a little bit of a walk from here

    離這裡有點遠

  • I've arrived to the Taipei Fine Arts Museum

    我到了臺北市立美術館。

  • and the outside structure is pretty cool

    和外部結構是相當酷

  • made of glass and really boxy shape

    玻璃材質,真正的盒子狀

  • but I know that it's a contemporary fine arts museum

    但我知道,這是一個當代美術博物館。

  • and especially focusing on artists from Taiwan, local artists

    並特別關注臺灣的藝術家、本土藝術家

  • The museum was pretty good, especially if you're interested

    博物館相當不錯,尤其是如果你'有興趣的話

  • in contemporary modern Taiwan art

    臺灣現代藝術中

  • and some very interesting exhibits on display as well

    以及一些非常有趣的展品的展示

  • I'm still feeling the delicious effects of that lunch

    我還在感受那頓午餐的美味呢

  • and all I wanna do is go back to our hotel and relax

    我只想回到我們的酒店,放鬆一下

  • but we are actually going to go back to our hotel now

    但其實我們現在要回酒店了

  • because I need some work that I need to get done

    因為我需要完成一些工作

  • so I am going to end the vlog here in the mid afternoon

    所以我要在下午的時候結束這段記錄

  • but I want to say thank you for watching this vlog

    但我想說謝謝你看這個vlog。

  • please remember to give it a thumbs up

    請記得豎起大拇指。

  • and leave a comment below

    並在下面留言

  • and I will see you on the next vlog from Taiwan

    下一次臺灣的vlog,我們會再見面的

Good morning everyone. It's Mark Wiens with migrationology.com in Taipei, Taiwan.

大家早上好,我是Mark Wiens我是Mark Wiens,在臺灣臺北的migrationology.com。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 臺灣 博物館 四川 牛肉 味道 豬肉

來台灣試試看麻辣火鍋吧! (MOUTH-NUMBING Sichuan Hot Pot in Taipei, Taiwan (Day 9))

  • 838 60
    toni 發佈於 2017 年 06 月 07 日
影片單字