Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • The clock stopped ticking forever ago,

    時鐘停止了很久.

  • How long have I been up? I don't know.

    我起來了多久?我不知道:-(

  • I can't get a grip, but I can't let go...

    我不能握著他,但是我不能讓他走.

  • There wasn't anything to hold on to, though.

    這裏沒有東西可以讓我抓緊.

  • Why can't I see? Why can't I SEE?

    為甚麼我能看見?為甚麼我能看見?

  • All the colors that you see?

    你看見的所有顏色?

  • Please can I be? Please can I be?

    請不要是我!請不要是我!

  • Colorful and free?

    七彩繽紛和.......自由(可能是免費?)

  • What the hell's going on?!

    甚麼事在發生?!

  • Can someone tell me please--

    誰能幫幫我--

  • Why I'm switching faster than the channels on TV?

    為什麼我轉換電視頻道時還要快?

  • I'm black then I'm white,

    我變黑,然後變白!

  • No! Something isn't right!

    不!有些東西不對了!

  • My enemy's invisible,

    我的敵人是無形的!

  • I don't know how to fight.

    我不知道什樣戰鬥?

  • The trembling fear is more than I can take

    那些焦慮感是超速過我的速度

  • When I'm up against the ECHO in the mirror...

    當我在回音的境子裏再次起來!

  • ECHO.

    回音!

  • I'm gonna burn my house down into an ugly black,

    我會燃燒我的房子變成醜陋的黑色!

  • I'm gonna run away now and never look back,

    我會走開然後永遠不回望

  • I'm gonna burn my house down into an ugly black,

    我會燃燒我的房子變成醜陋的黑色!

  • I'm gonna run away now and never look back,

    我會走開然後永遠不回望

  • I'm gonna burn my house down into an ugly black,

    我會燃燒我的房子變成醜陋的黑色!

  • I'm gonna run away now and never look back,

    我會走開然後永遠不回望

  • I'm gonna burn my house down into an ugly black,

    我會燃燒我的房子變成醜陋的黑色!

  • I'm gonna run away now and never look back,

    我會走開然後永遠不回望

  • I'm gonna burn my house down and never look back,

    我會燃燒我的房子變成醜陋的黑色!

  • And never look back

    然後永遠不回望

  • AND NEVER LOOK BACK

    gaster:然後永遠不回望

  • What the hell's going on?!

    甚麼事在發生?!

  • Can someone tell me please--

    誰能幫幫我--

  • Why I'm switching faster than the channels on TV

    為什麼我轉換電視頻道時還要快?

  • I'm black then I'm white

    我變黑,然後變白!

  • No! Something isn't right!

    不!有些東西不對了!

  • My enemy's invisible,

    我的敵人是無形的!

  • I don't know how to fight

    我不知道什樣戰鬥?

  • What the hell's going on?!

    甚麼事在發生?!

  • Can someone tell me please--

    誰能幫幫我--

  • Why I'm switching faster than the channels on TV

    為什麼我轉換電視頻道時還要快?

  • I'm black then I'm white

    我變黑,然後變白!

  • No! Something isn't right!

    不!有些東西不對了!

  • My enemy's invisible,

    我的敵人是無形的!

  • I don't know how to fight

    我不知道什樣戰鬥?

  • The trembling fear is more than I can take

    那些焦慮感是超速過我的速度

  • When I'm up against the echo in the mirror

    當我在回音的境子裏再次起來!

  • The trembling fear is more than I can take

    那些焦慮感是超速過我的速度

  • When I'm up against the echo in the mirror

    當我在回音的境子裏再次起來!

The clock stopped ticking forever ago,

時鐘停止了很久.

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 回音 醜陋 黑色 房子 轉換 敵人

[Undertale] ECHO--卡通片 ([Undertale] ECHO - Animation)

  • 317 21
    Amy.Lin 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字