字幕列表 影片播放
-
Let's imagine two kinds of childhood.
讓我們來設想兩種不同的童年。
-
The first, broadly, is the good kind.
首先,以下是一個美好童年大概的樣子。
-
When you are upset, someone is on hand to soothe you.
當你沮喪時,有人安慰你。
-
When you're furious, someone handles you calmly.
當你憤怒時,有人冷靜地應對你。
-
When you need attention, someone is there for you.
當你需要關注時,有人在你身邊。
-
When you can't understand, someone explains.
當你遇到不理解的事情時,有人會跟你解釋。
-
When you're messy, someone resists shaming you.
當你一團糟時,他們絕不會羞辱你。
-
When you fail, you're not called a loser.
當你失敗時,他們不會說你是個失敗者。
-
When there's a problem, you get through it.
當你遇到難題時,你會挺過去的。
-
In short, you deserve to exist.
總之,你的存在是意義重大的。
-
Whatever the value system of the competitive world out there.
不論外面充滿競爭的世界有什麼樣的價值體系。
-
Inside you're of huge value, you are for as long as it takes the center of one or two kindly grown ups universe.
在你的世界裡,你有極大的價值,你是一個或兩個善良成年人世界的中心。
-
Then broadly there's the challenging old plain bad childhood.
接下來描述的是一個糟糕的童年通常的樣子。
-
When you cry, they call you spoiled.
當你哭泣時,他們說你被寵壞了。
-
When you're difficult, they say it's attention seeking.
當你耍小性子時,他們說你在故意尋求關注。
-
When you don't succeed, they take it personally.
當你沒有成功時,他們認為那是你自身的原因。
-
When you're messy, they're disgusted.
當你一團糟時,他們會很嫌棄你。
-
When you try to be strong, they're threatened.
當你想努力變強時,他們會威脅你。
-
When you're weak and unimpressive, they belittle you.
當你軟弱、讓人印象不好時,他們會看不起你。
-
In short, it's a bit of a pity you're around.
簡短地說,你的存在是遺憾的。
-
You don't quite deserve to exist.
你的存在沒有意義。
-
You're a burden
你是他們的負擔。
-
And in the end, really just a giant disappointment.
而到最後,你會讓他們感到非常的失望。
-
The first kind of childhood is just about the greatest gift anyone can receive.
第一種童年,對於擁有它的人來說是最棒的禮物。
-
It's at the root of the chance to form satisfying relationships, to accept one's sexuality, to have ambition without perfectionism and to approach adversity with resilience.
它可以從根本上塑造讓人滿意的人際關係、接受別人的性別、擁有野心但不吹毛求疵,並且面對逆境時能樂觀面對。
-
And likewise a bad sort of childhood is proper lasting trouble.
同理,一個糟糕的童年有可能是一個長久的麻煩。
-
It keeps undermining relationships, generates endless problems around sex, saps confidence, brings anxieties, self hatred and shame.
它會不斷地破壞你的人際關係、造成關於性別方面無休止的問題、削弱自信心、帶來焦慮、自我憎惡,且感到羞恥。
-
We don't yet know how completely to fix bad childhoods.
我們目前都還不知道如何能完全修復糟糕童年帶來的影響。
-
They're a proper pain to have had, but here are one or two things to try very hard to keep in mind.
它是你之前心頭的痛,但有幾件事必須要努力記在心上。
-
Do everything you can to understand the craziness inside you.
不遺餘力來理解你自己內心的瘋狂。
-
Be suspicious of many of your first intuitions and responses.
對你多數的直覺和第一反應保持懷疑的態度。
-
Watch out for weird stuff, you're gonna try to do to sabotage your chances of flourishing.
當你打算嘗試一些奇怪的事物時,要小心它可能會毀掉你的前途。
-
Warn people around you in a gentle and alarming way about what you've been through.
溫和地提醒你身邊的人,你曾經經歷過的事。
-
Invite them to feel sorry for you rather than just condemn you for being difficult.
讓他們能理解、同情你,而不是譴責你為什麼性格這麼古怪。
-
Try to get all the insights you can, from books, therapy and thinking.
看書、參加治療、思考來多多增加自己的見識。
-
Accept that this is a legacy you're a gonna be carrying around with you all your life.
接受這個糟糕童年會一直伴隨你一生的事實。
-
Feel without self pity but a little bit sorry for yourself.
為自己感到一絲遺憾就好,別自憐。