Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • - Do I, or have I, ever disappointed you?

    - 我是否曾讓你感到失望?

  • - My name is Deranged Pitt,

    - 我是 Deranged Pitt,

  • and he just happens to be my brother.

    他是我弟弟

  • - I'm Chris, and we're related.

    - 我是Chris,我們是親戚

  • - People always think you're older than me.

    - 其他人常覺得你年紀比我還大

  • - Do they? - Yeah.

    - 真的嗎? - 對啊

  • - Woo. - I don't fuckin' know why.

    - 噢 - 我他媽的不知道為什麼

  • - Rock, paper, scissors, shoot.

    - 剪刀、石頭、布!

  • Boom, alright.

  • Who's the better looking sibling?

    我們兄弟倆誰比較帥?

  • - Next question.

    - 下個問題

  • - My hair's way better than yours.

    - 我的髮型比你的好看

  • - Woah hold on a second man.

    - 噢等等...

  • - Like my shit is just like, just perfectly, just--

    - 你看我的造型... 就是這麼完美的...

  • - Looks like some butt plugs man.

    - 看起來像是某種肛塞好嗎

  • - Who is the better looking sibling?

    - 我們姐妹倆誰比較美?

  • - Take a shot. - I don't have--

    - 喝一杯吧 - 我沒有...

  • - Actually I'll pour it.

    - 我來幫你倒吧!

  • - Looks like some anal toy you'd

    - 看起來像是你會在 White Center 成人用品店

  • pick up at the White Center adult store.

    買的什麼肛門情趣用品

  • - I was like, is this, yeah okay, I can say it too.

    - 我就像是... 好哦... 我也可以說

  • - Your shit looks like Sasquatch's pubic hairs.

    - 你的髮型看起來像是大腳怪的陰毛

  • - Didn't you get dropped when you were a baby?

    - 你還是小嬰兒的時候,你是不是被摔到地上?

  • - No I, what? - Yeah, you dropped her.

    - 沒有啊?我? - 對啊,是你把她弄掉的

  • - Yeah I was holding you and I dropped you.

    - 我當時抱著你,然後你就摔下去了

  • - Is that why you're the fuck up?

    - 難道這就是為什麼你常把事情搞砸嗎?

  • - Maybe.

    - 有可能

  • - How many sexual partners have you had?

    - 你交過幾個砲友?

  • - Oh fuck me (laughter)

    -噢媽的

  • - Why don't you just go ahead and throw

    - 你為什麼不要直接

  • that number out there bruh, just tell them,

    把那個數字說出來啊?就告訴大家,

  • one you know what I'm saying, I mean shit.

    「一個」也好啊,你懂我的意思,該死

  • - Who is the sluttier sibling?

    - 我們誰比較淫蕩?

  • - I was a huge slut, but I owned it, I was like, yeah.

    - 我是個大蕩婦,但我實至名歸,我當時就像...

  • - Yeah, I got that shit.

    - 哦這我懂...

  • - I get that dick, in my pussy.

    - 我讓那根進入我的下面...

  • - Get that dick put that deep. - All the time.

    - 那根深深地進入... - 隨時隨地...

  • - But you used protection?

    - 但你有做好保護措施嗎?

  • - Yeah.

    - 當然!

  • - Who is the sluttier sibling?

    - 誰比較淫蕩?

  • I would like to say Deranged Pitt without a doubt.

    我敢說覺得是 Deranged Pitt 無誤

  • - I'm a nasty bastard, I'm a deranged nympho.

    - 我是個骯髒的私生子,我是發瘋的發情人

  • - Which parent do you like better, why?

    - 爸和媽你比較喜歡誰?為什麼?

  • - Ooo, I don't know, like better,

    - 噢,我不知道

  • I guess I'll take a shot because I can't really decide.

    我想我還是喝一杯好了,我無法決定

  • - Which parent do you like better?

    - 爸和媽你比較喜歡哪一個?

  • - Oh my God, are we showing this to our parents?

    - 喔我的天,這段會被我們爸媽看到嗎?

  • - They don't even know what YouTube is.

    - 他們甚至不知道什麼是YouTube呢

  • - They don't know what the internet is.

    - 他們連網路是什麼都不知道勒

  • - So, dad. (laughter)

    - 那就...爸爸吧

  • - Do your friends think I'm hot?

    - 你的朋友有覺得我很辣嗎?

  • - No. - Fair enough.

    - 沒有 - 很公平

  • - Oh yeah.

    - 噢耶!

  • Oh yeah.

    噢耶

  • - Why didn't you tell me that man?

    - 你為什麼都不告訴我?

  • - I thought I did?

    - 我以為我說過?

  • - No you never tell me that shit, I need to hear that.

    - 沒有!你從來沒有告訴過我,我要聽!

  • - Do your friends think I'm hot?

    - 你的朋友覺得我辣嗎?

  • - Yeah. - Which ones?

    - 有啊 - 誰啊?

  • - For sure, Ryan.

    - 當然是Ryan

  • - But have you actually had physical contact, sexually with

    - 你曾經有和我的朋友或前任有過

  • one of my friends or exes? - Yeah.

    性方面的肢體接觸嗎? - 有

  • - Who?

    - 誰?

  • - You dirty dog. - I'm not gonna say who.

    - 你這髒人 - 我不會說是誰的

  • - What is my biggest flaw?

    - 我最大的缺點是什麼?

  • - You give chances, you give people more chances than they deserve.

    - 你給人機會,但他們不一定值得

  • - If you could change one thing about me what would it be?

    - 如果你可以改變我身上的一件事,那會是什麼?

  • - Your fuckin' face man. - Too similar to yours?

    - 你他媽的臉 - 因為太像你了嗎?

  • - Have you ever had sex in my bed?

    - 你有在我的床上做愛過嗎?

  • - Ew no. - No, my God.

    - 噁,沒有 - 沒有,我的天!

  • You've had sex in your bed and that's enough reason not to.

    我才不要在你做過的床上做呢!

  • - Have you ever had sex in my bed?

    - 你有在我的床上做愛過嗎?

  • - Thought about it, did not though.

    - 曾經想過,但沒有行動

  • I know you don't wash your blankets.

    我知道你不想要洗你的毛毯

  • - How dare you.

    - 你敢!

  • - Have you ever had sex in my bed?

    - 你有在我的床上做愛過嗎?

  • - Yeah. - Are you serious?

    - 有 - 你認真?

  • What do you mean? When?

    你什麼意思?什麼時候?

  • - Talk about it later.

    - 等等再說吧

  • - No, I don't want to talk about it later.

    - 不要!我不想要等下才說!

  • - I've had sex in your bed. - I know you have.

    - 我在你的床上做愛過 - 我知道了啊!

  • - Yeah, I avoid pillow areas on your bed.

    - 我有盡量閉開你枕頭的區域

  • - That's nice of you, yeah, I hit every area on your bed.

    - 你真貼心啊!我可是在你床上每個角落!

  • - Oh, what's my favorite sex position?

    - 噢!我最喜歡的體位?

  • - Is it cowgirl, you like to be on top? No? Oh.

    - 是女上位?你喜歡在上面?沒有?噢!

  • - I had to think about it, I hadn't thought about you

    - 我曾經想過,但基本上我

  • having sex before. - I know, it's horrific.

    沒有想過你會做愛 - 我知道,這太可怕了

  • - Can I guess again or do I just automatically.

    - 我可以再猜一次嗎?還是我就自動...

  • - Missionary? - 69?

    - 傳教士? - 69式?

  • - Reverse cowgirl? - Doggy?

    - 背面騎乘位? - 背後式?

  • - Doggy? - Doggy?

    - 背後式? - 背後式?

  • - Doggy seems to be the consensus for everyone.

    - 看來背後式是大家一致認同的

  • - I think a lot of people like doggy.

    - 我想很多人喜歡背後式

  • - When it happens you go bow wow wow, yipee ki yipee yay.

    - 開始的時候你就@^#%(_)#

  • - Whatever the prone style is where you're just smashing.

    - 任何俯臥姿勢就是你可以開始拍打的時候了

  • - Do the doggy fresh you know. - Oh my God.

    - 颯爽的背後式 - 噢我的天

  • - You already know what mine is.

    - 你已經知道我的是什麼了

  • - Doggy, you said it to dad, weirdo.

    - 背後式,你說過...

  • - Yeah, I'm classic, I'm classic bitch.

    - 對,我很古典的,我是古典的蕩婦

  • - So just for the fuck of it, shots,

    - 你直接喝了吧!

  • you know what I'm sayin'?

    你懂我意思?

  • - This is my brother man - I mean why not?

    - 這是我哥哥 - 有何不可呢?

  • This is what we're here for.

    我們在這裡就是為了這個啊!

  • - Cheers. - Cheers buddy.

    - 乾杯! - 乾杯,兄弟

  • - No. - Nope.

    - 沒有

  • - We don't have a handshake. - Nah you know like--

    - 我們沒有什麼特殊的握手方式 - 沒有,你知道的...

  • - Every time we see each other we just kind of like

    - 每次我們遇見彼此,我們都是

  • I'll just punch him in the face like that.

    我就直接像這樣朝他臉打一拳

  • - Yeah, I'll see him and just be like hey bro what's good.

    - 對,我看見他,然後就:「嘿!今天怎樣?」

  • - I won't hear a door open, and all

    - 我都不會聽到開門聲,

  • of a sudden I'll just see a knuckle.

    然後突然之間我就看到拳頭飛來

  • - That's why you're my wingman,

    - 這就是為什麼你是我的好搭擋,

  • you are my caramelized onion.

    你是我的焦糖洋蔥

  • - No you're the onion, I'm the oil, I make you taste good.

    - 不是,你是洋蔥,我是那個油,讓你嚐起來不錯

  • - You're the caramel to my onion.

    - 你是我洋蔥上的焦糖

  • - No because there's no caramel in caramelized.

    - 沒有,變焦的焦糖上沒有焦糖

  • - Louis. - Yeah Shawn?

    - Louis - 什麼事,Shawn?

  • - Do you love me? - Absolutely bro.

    - 你愛我嗎?- 當然囉,兄弟

  • - Thank you.

    - 謝謝你

  • - Do you love me? - I love you.

    - 你愛我嗎? - 我愛你

  • - I love you too.

    - 我也愛你

  • - Do you guys love me? - Yeah, I love you.

    - 你們愛我嗎? - 是啊,我愛你

  • - Do you love me? - Yeah.

    - 你愛我嗎? - 是啊

  • - What? - I said yeah.

    - 什麼? - 我說是啊

  • - Fuck you. - I said yeah.

    - 去你的! - 我說「是」啊

  • - You're supposed to say I love you.

    - 你應該要說「我愛你」

  • - Oh I love you.

    - 噢,我愛你

  • - Am I a good brother? - Good brother?

    - 我是個好哥哥嗎? - 好哥哥嗎?

  • Fuck yeah he's a good brother.

    媽的,他當然是個好哥哥

  • - Boom motherfucker.

    - 去他媽的 boom

  • - Hey guys I'm Chris, thank you so much for watching

    - 大家好我是Chris,謝謝你們這麼支持

  • Truth or Drink, I actually played it with my family.

    真心話或喝一杯,事實上我也跟我家人玩過

  • Didn't go so well though, we don't

    沒有進行得非常順利就是了,

  • talk to each other anymore.

    我們再也沒有和對方講過話了。

  • If you want to watch more Truth or Drink, click up here.

    如果你想看更多真心話或喝一杯,點選這裡

  • If you want to watch other videos

    如果你想看其他我們頻道上的影片

  • on our channel click over here.

    點這裡

  • Click here to subscribe.

    點這邊訂閱

  • And if you want to like us on social media, click down here.

    如果你想按個讚,點下面這裡

  • I think that's it, back to you Phil.

    我想就是這樣了,鏡頭交還給Phil

- Do I, or have I, ever disappointed you?

- 我是否曾讓你感到失望?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

B1 中級 中文 美國腔 焦糖 哥哥 洋蔥 淫蕩 比較 真心話

真心話或喝一杯:手足篇! (Truth or Drink - Siblings)

  • 135301 841
    韓澐   發佈於 2017 年 03 月 18 日
影片單字

返回舊版