字幕列表 影片播放
-
(hooves galloping)
叮叮噹...叮叮噹...
-
- What up, everyone?
嗨大家,近來如何?
-
It's your girl, Superwoman.
歡迎回到Superwoman的頻道
-
And every Christmas, I experience the same three fails.
每當聖誕節到來,下面的這三件事總是會讓我感到很挫敗
-
Number one, creating my Christmas shopping list.
第一件事,列出聖誕節的購物清單
-
You see, the holiday season has its way of convincing
你知道的,節日就是有辦法讓你相信
-
me that I like more people than I actually do.
你身邊的朋友其實比你想像中的多很多
-
Like straight up, if I was to text every
但坦白說,如果我現在馬上傳訊息
-
single person on my phone right now like,
給我手機上的每一個人,內容像是
-
"Hey, really need a friend to talk to,"
「嘿...我現在真的很需要找人聊一聊」
-
one person would reply.
只有一個人會馬上回我
-
My mom.
我媽媽
-
And not even my real mom, me dressed up as my mom.
但也並非我真正的媽媽,而是我假裝成是她
-
But when creating my Christmas shopping list,
但當我在列我的聖誕購物清單時
-
'tis the season to feel like I owe erryone a gift.
這樣的節日總會讓我覺得我欠了每個人一份禮物
-
These are so bad.
這好好吃
-
- I know.
對阿
-
- You think I should get Priya a card or a gift?
你覺得我該給佩利亞卡片或是禮物?
-
- A card's fine.
卡片就好了吧
-
- What about Kevin?
那凱文呢?
-
- A gift.
禮物
-
- Lauren?
羅倫呢?
-
- Mmm, mass text.
嗯....一大段文字
-
- Mmm, what about David?
那....大衛呢?
-
- Ugh, a double tap on Instagram is more than enough.
呃...在 ig上案個讚就已經夠多了吧
-
- Mmm.
恩...
-
- Remember that time that he accidentally grabbed
還記得之前他不小心碰你屁股
-
your butt because he thought it was his own?
因為他以為他摸的是自己的嗎?
-
- Oh my God, that was so weird.
天阿,那時候真的超尷尬的!
-
But also kinda nice.
但他其實是個好人拉
-
- Wait.
等等
-
Dude, why is your list so long?
小姐,為甚麼你的清單那麼的長?
-
And who the hell is Jamie?
而且請問傑米是哪位?
-
- Okay, my mailman.
我家的郵差阿
-
You know Jamie.
你知道傑米的嘛
-
- Who still sends you mail?
要不然還有誰會寄信給你?
-
- My insurance company!
我的保險公司阿!
-
- And who is Alex?
那愛力克斯又是誰?
-
- The guy from the insurance company who sends me mail.
就是那個會寄信給我的保險公司人員
-
- Why is your ex's mother on this list?
那為甚麼你前男友的媽媽也在名單上?
-
- Why not?
這有甚麼好奇怪的嗎?
-
She made me dinner like a solid three times.
她連續為我做了整整三次的晚餐
-
- Yes, in 2010.
沒錯,但那是2010年的事了
-
You haven't had a boyfriend
你從我看 Good Luck Charlie 的時候
-
since I was on Good Luck Charlie.
就沒男友了
-
Charlie's a teenager now.
而查理現在已經是青少年了
-
- Whatever, okay?
我知道了拉
-
Look, lemme look at your list.
好,那換我看看你的清單
-
Are you dumb?
你是笨蛋嗎?
-
Are you dumb, are you dumb?
你是嗎? 你是嗎?
-
Why is Mark on here?
為甚麼馬克在這裡?
-
Mark cheated on you.
他劈腿耶!
-
- Look, it's the holiday season.
嘿,現在是聖誕假期好嗎!
-
Where's your Christmas spirit?
說好的營造聖誕節氣氛呢?
-
- You keyed his car last week.
你上禮拜才刮傷他的車
-
- Yeah, yeah.
是阿沒錯
-
But that was before I had my peppermint tea
但那是因為我之前還不懂得放寬心
-
in my nice Starbucks cup.
去享受身邊美好的事物
-
I am a different person now.
但我現在已經改變了
-
Plus, you have Kelly on your list and she spread
再說,你甚至把那個高中時期
-
that terrible rumor about you back in high school.
在學校到處散播你謠言的凱莉放在名單上
-
- Yeah.
是阿
-
But to be fair, it was true.
但其實她說的都是真的
-
- Whoa, gross.
你說甚麼!? 也太噁心了吧!
-
He's your cousin.
他是你表弟耶
-
- Okay, first of all, Harjeet is my second cousin.
好好好....首先,哈爾吉特是我遠房表弟
-
Also, I didn't know.
而且我一開始也不知道
-
Also, the Lannisters do much worse than that
而且,蘭妮絲特一家做的事比我更過分 (註:蘭妮絲特為影集《權力遊戲》中的角色)
-
and they have a hit TV show.
但他們演的影集卻超夯的
-
So really, it's not that bad.
所以...其實也沒那麼糟
-
- I don't know.
好吧..但我還是認為
-
Kelly's still a jerk.
凱利是一個爛人
-
- Yeah.
是沒錯
-
So like a gift card?
還是我送她禮金卡就好?
-
- Yes, but make it to 7-Eleven.
可以啊,7-11的
-
Or wait, wait, wait.
等等 ! 或者是...
-
Get her a 20 dollar gift card to Top Shop.
給她值20英磅的Top Shop禮金卡
-
She won't be able to buy anything.
這樣她就甚麼都不能買
-
- That's good.
好主意
-
Can we agree to not buy each other gifts this year?
我們可以今年不交換禮物嗎?
-
Like, my list is so long as is.
因為我的名單實在太長了
-
- Yeah, deal.
同意
-
- [Lilly] Sweet!
太好了!
-
These are so bad.
這真的好好吃
-
- Gimme more!
我還要!
-
- Number two, the surprise gift.
第二個,意外的驚喜
-
Every year, there's a couple people
每一年,總會有一些
-
that I have a real conversation with.
和你真正交心的朋友
-
Like bruh, we don't need to get each other gifts.
像是好哥兒們,我們不需要買禮物給對方
-
We're past that.
我們省略掉這個行為
-
That's like way too formal for us.
因為對我們來說那太正經了
-
We way too broke for that.
而我們又沒什麼錢
-
So you both agree, no presents.
因此你們達成了共識,不送禮
-
And then this happens.
然後,事情就這樣發生了
-
(knocks)
(敲門聲)
-
- Merry Christmas!
聖誕快樂!
-
(laughs)
(大笑)
-
- What is this?
這是甚麼?
-
- It's your Christmas present, silly.
你的聖誕禮物阿,笨蛋
-
Come on.
你忘拉
-
- I thought we agreed to no presents?
但我們不是說好不送禮給對方了嗎?
-
- No, don't be ridiculous.
哀,別開玩笑了
-
It's Christmas, of course I'm gonna get you a present.
今天聖誕節耶! 我當然得送你禮物阿
-
(laughs)
(大笑)
-
- Well why did we have the conversation then, Bridgit?
那我們幹嘛還事先討論阿,布莉姬?
-
- I was still gonna get you a present.
但我還是決定要送你禮物
-
- Oh, were you?
噢真的嗎?
-
- Obviously. (laughs)
當然
-
- 'Cause we had the talk and here you are.
但我以為我們已經討論過了
-
- Well, it's just a thing people say but they don't mean.
那只是每個人都會說的客套話罷了
-
- Where the F was the warning, bruh?
去你的客套話
-
Why did we have the conversation?
我們到底是為了甚麼討論的?
-
You out here making me look bad because I kept our promise?
你出現就只為了讓我知道只有我遵守約定嗎?
-
You know what a bad gift is?
你知道你送的禮物對我來說是甚麼嗎?
-
Lying, ya liar.
欺騙,你就是一個騙子
-
Honestly, how do you sit upon your
說實在的,你會一直坐在椅子上
-
buttocks with it being so on fire?
當底下有火在燒你屁股了嗎?
-
When you're in this situation,
當你遇到這種情況時
-
you can do one of three things.
你有下面三種應變方法
-
Well, I had got you a gift too.
其實我也準備了禮物給你
-
Obviously, duh.
我才沒有忘記
-
Ooh, I donated to a charity in your name.
我以你的名義捐了錢給慈善機構
-
- Awww, which one?
噢真的阿,哪一個機構?
-
- Which one?
哪一個?
-
Oh, for whales.
噢,保護鯨魚的
-
Yeah, whales, to ensure whales get to go to school.
是阿,確保每一隻鯨魚都能去上學
-
It's a huge issue.
這是個很重要的議題
-
- Education?
去上學?
-
- Oh yeah, did you know like 50% of whales
是阿,你知道有百分之五十的鯨魚
-
don't get the opportunity to go to school?
都沒機會接受教育嗎?
-
Aw, well you know, I got you a gift too.
其實我也準備了禮物給你
-
Yeah, it's just stuck in the mail and you know how it goes.
但還在我家信箱裡,還沒寄出
-
But don't worry, Jamie should be delivering it like any day.
但別擔心,我會看哪天叫傑米拿給你的
-
- Mmm.
喔....
-
- Oh well, I got you a gift too.
其實我也準備了禮物給你
-
Yeah, it's just upstairs.
在樓上
-
In fact, I'll go grab it right now.
我去拿下來給你
-
Wait here.
在這裡等我一下
-
- Lilly, it's like a little chilly out here.
莉莉,外面好冷
-
Can I come in, or...
我可以到裡面等嗎...
-
Hello?
哈囉?
-
Hello?
哈囉?
-
- Merry Christmas.
聖誕快樂!
-
- Awww.
哇嗚...
-
What could it be?
到底是甚麼阿?
-
- I don't know.
我不知道
-
- Makeup!
化妝品!
-
- Yeah. - Awesome.
是阿. 太棒了
-
I feel like it's a little dark for my skin, though.
但它好像比我的膚色暗一點
-
- Oh, no, no, no.
噢不不不
-
It's like a new tan thing.
這是最新流行的古銅妝容
-
- I don't know.
是嗎...
-
- I mean, Kylie's doing it, so...
據我所知,名主持人凱利之前就畫過這樣的妝...
-
- I love it.
我太喜歡了
-
Oh my God, thank you.
天啊,真的很謝謝妳
-
You know me.
妳真懂我
-
- Number three, secret Santa.
第三個,聖誕節的秘密交換禮物
-
Here's the thing about secret Santa, right.
事情是這樣的
-
First of all, I wasn't plannin' to buy
首先,因為一開始完全沒有討論
-
any of you a gift to begin with.
要送禮給其他人
-
So I know this whole scenario has been created to
所以我想的是
-
save me money, but really, I'm just spending more money.
可以藉此省下一筆錢,但事實上我花了更多錢
-
Second of all, it's always awkward and confusing
第二點,當在討論金額的上限時
-
when you're trying to decide the price limit
永遠是最麻煩困擾的
-
because no one even sticks to it anyways.
因為很難討論出一個大家都同意的價錢
-
And third of all, I swear to God, secret Santa is the
第三點,我發誓,秘密交換禮物的過程
-
second biggest political situation to go down this year.
就好比在進行本年度第二大的政治活動一般
-
The trades, the deals, the drama.
從一開始的買賣,交易,再到戲劇性的發展
-
Let's be honest, no part of secret Santa is a secret.
老實說吧,秘密交換禮物一點都不秘密
-
- So, what's the limit?
所以金額上限是多少?
-
- Mmm, what about $20?
恩....20英鎊?
-
- What about $50?
50英鎊怎麼樣?
-
- $50?
50英鎊?
-
I don't know if I like you guys that much.
我們的交情有那麼好嗎?
-
- What about $5?
要不然5英鎊?
-
- No, what can you buy for $5?
不行,5英鎊是能買甚麼?
-
- Fine, $30.
好,那就30英鎊
-
- Wait, is that $30 including tax though?
等等,含稅嗎?
-
- Excluding.
不含
-
- Okay, what about shipping, before or after shipping?
好,那運費怎麼辦,先付還是後付?
-
- After.
後付
-
- What if the store takes cash only
如果它只能刷卡怎麼辦?
-
and the ATM's fee is like 5 dollars,
手續費要大概5英鎊左右
-
is that included as well?
那也包含在裡面嗎?
-
- Fine, okay.
好我知道了
-
30 dollars, that's it, including everything.
就30英鎊,包含所有費用
-
We're done.
討論完畢
-
- Okay.
好
-
May the odds be ever in your favor.
願幸運之神永遠站在你這邊
-
Psst, who'd you get?
嘿,你抽到誰?
-
- Allen.
艾倫
-
- Trade with me, I got Carl.
和我換吧,我抽到卡爾
-
- Why?
為甚麼?
-
- I hate Carl, he walks so slow.
我討厭卡爾,他走路很慢
-
- This is for you.
好吧,給你
-
- I like Allen.
我喜歡艾倫
-
- Who do you have?
你抽到誰?
-
I have Carl, Lilly has Allen now.
卡爾,莉莉抽到艾倫
-
- I have Jess.
我抽到傑斯
-
I want Carl, he's cute.
我想要卡爾,他很可愛
-
- Well, I heard he walks slow.
是嗎,我聽說他走路很慢
-
- Can I have him?
我可以和你換嗎?
-
- Psst, who do you have?
嘿,你抽到誰了?
-
- I can't tell you. (laughs)
我不能告訴你
-
- Oh, so me?
我嗎?
-
So you have me?
你抽到我?
-
- I can't say.
我不能說
-
- Okay, so it's a 100% me.
好吧,那就是我了
-
- Yes, yes, I have you!
對,對,我抽到你!
-
- Oh, well way to ruin it, Scrooge!
噢,你壞了我的驚喜,小氣鬼!
-
- Who do you have?
你抽到誰?
-
- I have Allen.
我抽到艾倫
-
- No.
不可能
-
I had Allen, which means you have me because you lied.
我也抽到艾倫,代表你抽到我因為你說謊了
-
- Not to mention that secret Santa is
更不用說這個秘密交換禮物活動
-
the perfect opportunity for people who don't like you to be
對於那些討厭你的人來說,根本是個可以理直氣壯
-
hella passive aggressive with the presents they give you.
送爛禮物,以表達對你不滿的絕佳機會
-
- Merry Christmas, Mary.
瑪莉,聖誕快樂!
-
- Oh, thanks.
謝謝
-
Wow, a pacifier.
哇,是奶嘴
-
I don't have kids.
但我還沒有小孩
-
- Oh, I know.
我知道
-
I just thought maybe you could use it to shut up sometimes.
但我想有時需要妳閉嘴的時候這會派上用場
-
- Oh.
噢
-
Okay.
好吧
-
- Enjoy.
快打開吧
-
- Oh. - Merry Christmas.
噢,聖誕快樂
-
- Oh, thank you.
謝謝
-
Febreze?
除臭噴霧?
-
- Yeah, it's to help mask all the crap you talk.
沒錯,用來消除那些你所有說錯過的話
-
- I told you I didn't start those rumors.
我告訴過你我不是那個謠言的始作俑者
-
- Yeah, well 'cause just for the record,
是阿,但我只是想要再次聲明
-
Jameet is my third cousin!
傑米特是我六等親!
-
So, we're basically strangers.
所以我們完全不熟
-
Aside from these three fails though,
除去這三件令人挫敗的事
-
the holidays are awesome.
假期仍都是非常美好的
-
You get to wear comfortable, ugly sweaters,
你穿著舒適但不耐看的毛衣
-
eat amazing food, and see family.
享受美食並與你的家人團聚
-
Hey, cuz.
嗨
-
Tell your brother Jameet I said hi.
代替我向你弟弟傑米特問好
-
Mm-hmm.
嗯...
-
I'll see you at your parent's anniversary, okay?
我們到時在你父母的結婚紀念日典禮上見吧