Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hey, guys!

    嘿各位!

  • So today, I'm gonna be talking about the most annoying types of friends.

    今天要討論的是幾個讓人崩潰的朋友類型

  • And I know that sounds really bad, because you are calling your friends annoying.

    我知道說自己的朋友很煩不太好

  • But let's be real for a second.

    但現在來坦白說吧

  • Every single friend of yours probably does at least one thing that annoys you, but,

    你每個朋友都可能做出讓你覺得很崩潰的舉動,但是

  • You just look past it because, well, they're your friend.

    你可能會忽略它,因為嘛,你們是朋友

  • Either that, or you haven't been friends long enough to see those traits come out,

    要不然,就是你們不夠熟所以還沒看到他們的本性顯露

  • Or, well, you don't have any friends.

    或者是你根本沒有朋友

  • Annoying Ryan: You would know a lot about that, huh?

    煩人的萊恩:這你很清楚齁

  • Ryan : What?

    萊恩:你是啥意思

  • You act like you have friends.

    你假裝有朋友啊

  • What are you talking about? I have friends.

    你在說什麼阿,我有好不好

  • Yeah, that's why you are talking to me right now.

    噢是嗎,但你在跟我講話啊(註:暗諷萊恩沒朋友,只能跟自己的分身說話)

  • You talked to me first. That's why I'm talking to you.

    是你先找我講話的,所以我才回應你

  • Yeah, but technically I am you, so you talked to you first.

    但技術上來說,我是你的分身阿,所以我先跟你說話也不奇怪

  • Why are you here?

    你到底在這幹嘛?(還不快滾)

  • I'm annoying Ryan. I'm here to help with this video since you have no friends.

    我是煩人的萊恩啊,我是來幫你的誰叫你沒朋友

  • I have friends!

    我有朋友啦

  • Yeah, but you only have Season 2.

    但是你只有第二季(註:本尊說自己有很多朋友,但煩人的萊恩用雙關說他只有六人行《Friends》的第二季一片,沒有很多片)

  • Look. If you're gonna help, can you at least wait until we get to the examples?

    聽我說,你想要幫忙的話也至少等我等一下舉例時再出現

  • I'm sorry, I thought we already started. Is this not the first example?

    抱歉喔,我以為已經開始了。這不是第一種煩人的朋友嗎

  • Is this not not the whiny, annoying vlogger friend?

    這不是愛抱怨、惱人的 vlogger 朋友嗎

  • Anyway,

    反正呢

  • As I was saying until I so rudely interrupted myself...

    直到我被我自己粗魯地打斷,我剛剛說

  • I love my friends and I'm sure you guys love all of yours.

    我愛我的好友們,我相信你們也是

  • That's why we call them "friends,"

    這也是我們為甚麼將他們稱作朋友

  • But there's no such thing as a friend that's never annoying.

    但要一個朋友從不會讓你崩潰也不可能

  • There's just friends that are significantly less annoying than others.

    只有那種跟其他人比較起來不太煩的朋友

  • And today, we're going to be talking about those others.

    而今天,我們就要來好好說說那些好煩的朋友

  • Here are the most annoying types of friends.

    以下是最常讓人崩潰的幾種朋友

  • Take a look.

    看看吧

  • This is one of the most relatable, common ones there is. The bailor.

    這是大家都能體會、最常見的。最後關頭喊停退出者

  • We all have that one friend who says they're always down to do stuff, and then they make plans with you,

    我們都有那種朋友,宣稱自己很想做某件事,還和你一起計畫

  • And at the very last second, they tell you that they can't go, or they bail.

    然後在最後一刻,他們跟你說:我沒辦法去了或老子不幹了

  • Hence, the bailer.

    也就是,最後關頭喊停退出者

  • Oh, hey Greg. You want to go to the gym in a little bit?

    嘿葛雷格,想去下健身房嗎

  • Yeah, let me just get ready.

    好喔,等我準備一下

  • Alright, I'm good. You ready?

    哥好啦,你呢

  • Oh, my bad, dude. I-I can't go anymore- I can't make it.

    老兄,抱歉。我不能去啦,我有事

  • I have a- doctor's thing- appointment- conference.

    我要去看醫生,呃,開會

  • The judger. Just like it says in the title,

    愛亂下評斷者。就像標題說的

  • This is the friend that literally judges you for everything that you do.

    這就是那種你做什麼他都要評論的那種朋友

  • Alright, see you later, man.

    好的,等下見

  • Woo- Seriously? You're gonna wear that on a date?

    喔喔,你認真?你去約會穿這樣?

  • What's wrong with it?

    怎麼了嗎

  • I mean, it's cool- I mean, it looks a little polka-dotty, though.

    我是說,那衣服不錯,只是看起來好多點點喔

  • Dude, you should not be eating those. Those are so bad for you.

    老兄,你不該吃那個,對你身體不好

  • Wait? Are you liking her photo? You just met her. That's so desperate.

    等等,你在按他照片讚嗎?你才剛認識他耶,這樣讓人覺得你很飢渴

  • The passive aggressive friend. This is one of the most annoying types of friends in my opinion.

    假後退真進攻者。我個人覺得這種最煩

  • They never, ever tell you exactly what they want to say or what they want to do.

    他們就是從來不會告訴你他們其實想說什麼或做甚麼

  • They just hint at it so that you don't look like the bad guy, and they put it on you.

    他們會稍微暗示你,不把你直接當作壞人但是其實默默貼標籤

  • Alright so who's driving?

    好喔,現在誰要開車

  • I can't cause my car's in the shop, so...

    我不能,因為我的車在店裡

  • I can, I can. I did drink a little.

    我可以啦,但我有喝點酒

  • So I mean, like, if you don't mind driving a little bit drunk. It's fine.

    所以我的意思是,如果你們不介意我有點酒駕的話,沒關係的

  • Oh, I do have shoe boxes in the back

    我後座還有放鞋盒

  • That's kinda taking up some space

    可能佔不少空間

  • So it's probably gonna be really uncomfortable for three people

    所以我們三人坐進去可能會很擠

  • But it's cool because I could just throw my shoes out in the trash. I don't need them.

    但沒差啦,我可以就把我的鞋們丟到垃圾桶讓你們坐,我不需要那些鞋子

  • I don't need shoes. I have slippers.

    我不需要那些鞋子,我有拖鞋

  • Even though that's really not safe for my workplace.

    即使穿拖鞋上班可能很危險就是

  • You know as long as you guys don't block my rearview mirror cause, you know, I can't see at night.

    只要你們不會擋住我的後照鏡,你們知道,我晚上看不太清楚

  • And I can't drive-oh it's day.

    我晚上開不了,噢,是白天阿

  • I can't see during the day very well.

    我白天也看不是很清楚

  • Ok, fine. I'll drive.

    好啦,我來開

  • No it's cool. I can drive

    不沒關係,我可以開

  • No, It's fine.

    沒關係

  • I mean I can drive. As long as you guys-

    我說我可以開阿,只要你們

  • I'll drive! Ok?

    我來開啦!好不好!

  • Let's just go

    走啦

  • Sure if that's what you want to do.

    好喔,這可是你說的

  • The lagger. Again, another common one.

    拖拉大王。同樣超常見。

  • I mean these friends pretty much speak a different language when it comes to time.

    這些朋友在時間問題上,好像都在說別的星球語言

  • You just have to translate it.

    你需要去解讀它的含意

  • For example:

    像是

  • When a Lagger says that they're 'leaving soon'

    當他說,他們準備離開

  • It means they haven't even started to get ready yet.

    其實他們根本還沒準備離開

  • When they say they're on my way

    當他們說他們在路上

  • That means I'm on my way to get ready but I'm still 30 minutes from leaving

    其實是他們有要準備出門,但是是三十分鐘後

  • When they say 'I'm here!'

    當他們說到囉

  • That means they're 5-10 minutes away.

    其實明明還差五到十分鐘才到

  • And then when the Lagger says 'I can't seem to find you. Where are you?'

    當他們說,都找不到你,問你在哪

  • That means they literally just showed up at that second.

    其實他們才剛出現

  • The overly sensitive friend. This is the friend that takes every little thing so personally that-

    過度纖細敏感者。這是那種總是把小事往心裡想的朋友

  • it get's to the point where you have to be careful what you say around them-

    敏感到你跟他們說話時都要超級謹慎

  • and what you do around them since you don't want to offend them.

    還有你的舉動,因為你不想觸犯他們幼小心靈

  • Oh, wow.

    哇嗚~

  • What?

    怎了

  • TFTI.

    TFTI

  • TFTI?

    TFTI啥?

  • Thanks for the invite.

    謝謝你們邀請我的縮寫(你們沒問我要不要去)

  • Oh, I mean, I was already with Derrick and we just passed by this Greek food place

    喔,我剛剛已經跟德雷克在一塊,我們經過這希臘美食餐廳

  • Oh, so you guys were already hanging out without me. That's cool.

    喔,所以你們剛剛早就出去,沒有揪我。好啊沒關係

  • I thought you don't even like Greek?

    我記得你根本不喜歡希臘菜

  • Why? Because I'm Asian? So I only eat Asian food?

    為何?因為我是亞洲人所以我只能吃亞洲食物?

  • What? I'm Asian too!

    蛤?我也是亞洲人阿

  • Wow. So you're saying I'm unoriginal

    齁,所以你意思是我不是純亞洲人

  • I didn't say that.

    我哪有說

  • And now you're calling me a liar.

    現在又說我是騙人精

  • Look, Ok. It's not a big deal. We'll just drive back to the same Greek food place,

    聽好,這只是小事。我們現在就開去剛剛那間希臘餐廳

  • Get the same exact meal so you don't feel left out. Is that OK?

    買一樣的食物,讓你不會覺得被排擠。好嗎

  • Naw, I'm good.

    唉唷,沒關係

  • What? What else do you want then?

    蛤?不然你想吃什麼

  • I just don't wanna go.

    我就是不想去而已

  • Why?

    為何

  • I already ate.

    我已經吃飽了

  • The ditcher. When a hot girl or guy comes along, this is the friend that just chases after them.

    拋棄隊友者。當有辣妹或猛男在旁,這種朋友馬上追過去

  • They disappear. And completely seem to forget about you and your friends.

    他們消失,然後完全忘記你和其他好友的存在

  • *singing* Happy birthday to you-

    唱生日快樂歌

  • Wait. Where'd Ryan go?

    等下,萊恩人呢

  • Yeah, it's my birthday today

    恩亨,今天是我生日

  • Oh! Happy birthday!

    噢,生日快樂

  • The photographer. I guess this one isn't really annoying to a lot of you guys but this is really annoying to me

    到哪裡就拍拍拍者。也許這不是每個人都覺得崩潰的,但對我來說是我的地雷

  • This is the person that has to take a picture of every single little thing that you and your friends do.

    這種人就是大夥做的小事都要拍下來

  • To them, it needs to be broadcasted or it didn't happen.

    對他們來說,沒有紀錄宣揚放送就等於事情沒發生

  • *camera sound*

    快門聲

  • *camera sound*

    快門聲

  • *camera sound*

    快門聲

  • *camera sound*

    快門聲

  • The cheap friend. This is the one friend in the group that never pays for anything.

    不付錢的賤友。這種朋友在小圈圈裡從不付錢

  • Hey, I'll be right back. I gotta- I gotta go to the bathroom real quick.

    嘿,我等等回來。我要去上一下廁所很快

  • Alright, and your friend over there said that you guys are paying together?

    好喔,剛剛你們的朋友說你們其他人要付錢

  • The overly competitive friend. This is the friend the you never wanna play games with because they always get way too competitive.

    好勝心強者。你不會想跟他們玩遊戲因為他們只想贏

  • Oh, that's- that's a scratch, right there.

    喔,被我抓到了吧,你擦到球了,那邊

  • My bad, dude.

    兄弟,只是我的失誤

  • You just hit it. You just hit the ball.

    你剛剛碰到球了

  • Like, are you serious?

    蛤,你是認真的?

  • No it's cool. Like, if you want a handicap, I'll give you a handicap.

    沒關係,如果你想要(初學者用的)輔助器,我給你就是了

  • Look, take it easy man. It's cool. It's your turn, go for it.

    嘿,放鬆點。沒事,換你了,上吧

  • No, no. Go ahead. Just go ahead. You need the help so, we don't need to play by the real rules

    不不,你繼續,你需要我放水幫你嘛,我們不需要專業的玩

  • We can play by your rules. We can play by your dumbass rules. It's fine.

    我們可以照你的規則來,你的白痴規則,沒差

  • The checkout this video friend. I need a better title for that one.

    總是叫你看影片者。我可能需要下好點的稱呼

  • This is the one friend that always wants to show you a video that he or she thinks is so funny

    這是那種朋友,老愛秀給你看他覺得好笑的影片

  • or cool or awesome. Even though they're not that funny or cool or awesome

    或者很酷或超棒的影片。即使它們上述都不符合

  • You see that twist?

    你看這轉折

  • So good right?

    讚吧

  • Right?

    讚吧

  • Right?

    讚吧

  • Right?

    讚吧

  • The overly honest friend. And last but not least you never want a lying friend.

    太過老實者。最後最後,任誰都不想要一個總是說謊的朋友吧

  • That's like one of the top things you don't want in a friend.

    那是你最最不想要的好友類型

  • But sometimes the 'Overly-Honest Friend' can actually be a lot more annoying.

    但事實上,有時候太過老實的好友反而也很討人厭

  • For example:

    像是

  • You see that twist? So good, right?

    看到那轉折了嘛?很棒對吧

  • Right?

    對吧

  • Right?

    對吧

  • Right?

    對吧

  • This video sucked.

    這超爛

  • Oh.

  • Because sometimes it's better to lie to a friend then to actually hurt them.

    有時候撒點小謊,比起傷害朋友好多了

  • This video sucked.

    這影片超爛

  • Oh.

  • But I guess there's a good ending to it.

    但我覺得阿,它至少有個好的結局

  • And it doesn't end awkwardly.

    而且不會收得很尷尬

  • And, again, I didn't make this video to call out friends of mine.

    再次聲明,我沒有說我的朋友都是以上這些人

  • Nor do I think you should send this to your annoying friends

    我也不建議你們把這影片貼給你的好友讓他們對號入座

  • Because that will probably result in you having less friends.

    因為這可能會讓你落到沒朋友的下場

  • It's actually the opposite.

    但其實是相反

  • When I made this list, I actually realized that I do a lot of these annoying traits (things)

    我在列這些清單下來時,我發現我其實也會做這些事或有這些特質

  • I mean, when you watch this video I'm sure you guys pin pointed which one of your friends is this.

    當你在看這部,我敢說你們一定也替朋友們貼上這些標籤

  • And which one of your friends is that.

    還有哪些是哪種

  • But, sometimes we forget to look at ourselves

    只是有時候我們忘了反省自己

  • If you haven't already, you should rewatch this video and instead of thinking about all your different friends

    如果你還沒,重看一次,開始想想你的各種好友

  • that these apply to, think about yourself.

    是哪種類型,也想想自己

  • Cause if there's something a friend does that really annoys you, chances are,

    因為如果有朋友做出讓你崩潰的事,很有可能

  • you do something that really annoys that friend as well.

    你也有做出同樣舉動

  • Because there is no such thing as a perfect friend.

    世界上沒有十全十美的朋友

  • Which also means that your not the perfect friend either.

    也就是說,你也不是

  • And in order to preserve that friendship we have to learn to just accept these annoying traits

    為了珍藏友誼,我們該學著包容這些惹人煩的特質

  • And realize that no friend is really-

    然後認清,沒有一個朋友是真的

  • Again, how would you know? You have no friends.

    我再說一次,你沒朋友又怎知道這些大道理

  • I have friends! Ok? Just because I'm talking to an annoying, imaginary one it doesn't mean-

    我有好不好?就因為我在跟討人厭、想像的分身說話不代表

  • Oh, I'm not imaginary.

    喔,我可不是想像的喔

  • What?

    蛤?

  • You still don't get it, huh?

    你還不明白對吧

  • Get what?

    明白啥?

  • You see how annoying I am to you?

    你發現我有多討人厭了吧

  • Yes! You are incredibly annoying.

    對!你超讓我崩潰

  • Which is why you named me Annoying Ryan.

    這也是為何你稱我作討人厭萊恩

  • I didn't call you that. You called yourself that.

    我沒這麼說你。是你自己說的

  • Exactly.

    確實

  • I called myself that.

    我自己說的

  • And I...

    而我

  • am you.

    是你

  • I've been annoying all along.

    原來我一直都很煩

  • NOOOOOO!

  • You see that twist?

    你看這轉折

  • So good right?

    讚吧

  • Right?

    對吧

  • Right?

    對吧

  • Right?

    對吧

  • This video sucked.

    這影片好鳥

  • Oh.

  • But I guess there's a good ending to it and it doesn't end awkwardly.

    但我想,它至少有個好結局所以不會有尷尬結尾

  • *chewing noises*

    嚼東西聲

  • You know that really bad for you, right?

    你知道那真的對你身體不好吧

  • *end slide music*

    片尾音樂

Hey, guys!

嘿各位!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 朋友 崩潰 萊恩 好友 快門聲 煩人

常讓我崩潰的幾種朋友,但我還是愛他們(Most Annoying Types of Friends!)

  • 13337 1123
    Mandy Lin 發佈於 2016 年 12 月 25 日
影片單字