Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Alice: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Alice.

    愛麗絲:你好,歡迎來到6分鐘英語。我'是愛麗絲。

  • Neil: And I'm Neil.

    而我'是尼爾。

  • Alice: So, Neil, what's the best holiday you've ever had?

    愛麗絲所以,尼爾,什麼是最好的節日 你'曾經有過?

  • Neil: That would be scuba diving on the Great Barrier Reef off the coast of Australia.

    尼爾:那就是在澳洲海岸的大堡礁上進行水肺潛水。

  • It was awesome! I saw sharks, sea turtles, manta rays...

    這真是太棒了!我看到了鯊魚,海龜,蝠鱝... ...

  • Alice: I certainly don't like the idea of coming nose to nose with a shark!

    愛麗絲:我當然不喜歡和鯊魚鼻子對鼻子的想法!

  • But then diving isn't really my thing.

    但潛水並不是我的專長。

  • I'm more into cultural holidaysyou know, visiting the ruins of ancient civilisations.

    我'更喜歡文化假期--你知道,參觀古代文明的遺址。

  • Neil: That's very worthy, Alice.

    尼爾:這是非常值得的,愛麗絲。

  • But tourists are actually damaging a number of important sites around the world

    但實際上,遊客正在破壞世界上一些重要的遺址。

  • tramping around, dropping litter, scribbling graffiti everywhere...

    亂跑,亂扔垃圾,到處亂塗亂畫......。

  • Alice: I would never drop litter or scribble graffiti!

    愛麗絲:我絕不會亂丟垃圾,也不會亂塗鴉!

  • Neil: Well, we're talking about world heritage sites today,

    尼爾:好吧,我們今天談論的是世界遺產。

  • which are places UNESCO considers to be at risk from various threats and in need of protection.

    這些地方是教科文組織認為有可能受到各種威脅和需要保護的地方。

  • Heritage means the things a society considers important to its history and culture,

    遺產是指一個社會認為對其歷史和文化重要的東西。

  • for example art, buildings, or natural sites such as the Grand Canyon in the United States.

    例如藝術、建築或自然遺址,如美國的大峽谷。

  • Alice: And the environment poses a number of different threats.

    愛麗絲和環境 構成了一些不同的威脅。

  • So, Neil, can you tell me which sea creature is a potential threat to the Great Barrier Reef's ecosystem?

    那麼,尼爾,你能告訴我哪種海洋生物是大堡礁生態系統的潛在威脅嗎?

  • Is it a ... a) starfish?

    是......一)海星?

  • b) jellyfish? Or c) cuttlefish?

    b) 水母?或c)墨魚?

  • Neil: I will go for b) jellyfish.

    尼爾:我會選擇b)水母。

  • I'm no expert on marine life, but I have eaten jellyfish and I haven't eaten the other ones.

    我'不是海洋生物專家,但我吃過水母,其他的我還沒吃過。

  • Alice: Oh, I see. Well, we'll find out later on if you are an expert or not.

    愛麗絲。哦,我明白了。好吧,我們'待會就會知道你是不是專家了。

  • But let's listen now to BBC reporter Roger Harrabin talking about other types of threat to heritage sites.

    但是,現在讓我們聽聽BBC記者羅傑-哈拉賓談論其他類型的遺產地威脅。

  • See how many you can spot!

    看看你能發現多少!

  • Roger Harrabin: The most precious wonders of the natural world

    羅傑-哈拉賓。自然界最珍貴的奇觀

  • Australia's Great Barrier Reef,

    澳洲'的大堡礁。

  • America's spectacular Grand Canyon,

    美國'壯觀的大峽谷。

  • the Barrier Reef of Belize in South America,

    在南美洲的貝裡斯大堡礁。

  • second biggest on Earthall facing threats from humans.

    地球上第二大--都面臨著來自人類的威脅。

  • The Great Barrier Reef is attracting urgent concern.

    大堡礁正引起人們的緊急關注。

  • There's a huge battle over mining and port development.

    在採礦和港口開發上有一場巨大的戰爭。

  • A giant coalmine has just been given the go-ahead by the Queensland government

    昆士蘭政府剛剛準許了一個巨大的煤礦。

  • even though scientists warn it may damage the Reef.

    儘管科學家警告說這可能會破壞珊瑚礁。

  • Neil: That's the BBC's Roger Harrabin.

    尼爾:那是BBC'的羅傑-哈拉賓。

  • Well, I spotted a couple of threats to heritage sites theremining and port development.

    好吧,我發現了幾個對遺產地的威脅--採礦和港口開發。

  • Now, any type of industrial activity can harm them by, for example,

    現在,任何類型的工業活動都會對它們造成傷害,例如:

  • encroaching on the natural habitat of animals and plants living there,

    侵犯生活在那裡的動物和植物的自然棲息地;

  • or by polluting the water that flows into the site.

    或汙染流入該地的水。

  • Alice: Mining is the process of extracting coal or other minerals from the ground, and

    愛麗絲。採礦是開採煤炭或其他礦物質的過程 從地面,和

  • if you encroach on something, it means you move beyond acceptable limits.

    僭越

  • The interesting thing is that world heritage sites only constitute 0.5% of the Earth's surface

    有趣的是,世界遺產只佔地球表面的0.5%'。

  • so why can't people do their mining and industrial development on the remaining 99.5%!

    那麼為什麼人們不能在剩下的99.5%的土地上進行採礦和工業發展呢!?

  • Neil: But there is one human industry that can actually be beneficial for precious sites: tourism.

    尼爾:但有一個人類的產業,其實對珍貴的遺址是有好處的,那就是旅遊業。

  • Alice: But you said earlier that tourism was bad for heritage sites.

    愛麗絲。但你之前說過,旅遊業對遺產地不利。

  • Neil: I know. And I was right, up to a point.

    尼爾:我知道。而且我是對的,到了一定程度。

  • World heritage sites are some of tourism's main attractions, and more and more people are visiting them.

    世界遺產地是旅遊業的一些主要景點,越來越多的人去參觀。

  • So it's all about getting the balance right between generating money to maintain and restore the sites

    是以,它的所有關於獲得平衡的權利之間產生的錢,以維護和恢復的網站。

  • and minimizing the impact of tourist activities.

    並儘量減少旅遊活動的影響。

  • Alice: Such as littering and graffiti.

    愛麗絲。比如亂扔垃圾和塗鴉。

  • Neil: Exactly.

    尼爾:沒錯。

  • And the term for this is sustainable tourism

    而這個詞就是可持續旅遊

  • or tourism designed to have a low impact on the local culture and the environment,

    或旨在對當地文化和環境影響較小的旅遊。

  • while generating employment for local people.

    同時為當地人創造就業機會。

  • Alice: So UNESCO is working to direct governments, site managers and visitors towards sustainable tourism practices

    愛麗絲。所以教科文組織正在努力引導政府、景點管理者和遊客採用可持續的旅遊做法

  • in order to keep our world's natural and cultural heritage safe for future generations.

    以便為我們的子孫後代保護世界自然和文化遺產的安全。

  • Neil: Wow, you can really talk the talk, Alice.

    哇,你真能說會道,愛麗絲。

  • You should work for UNESCO!

    你應該為聯合國教科文組織工作!

  • OK, let's move on now, and listen to Paul Crocombe, of the Snorkelling and Diving Company in Townsville, Queensland, Australia,

    好了,現在讓我們'動起來,聽聽澳洲昆士蘭州湯斯維爾浮潛和潛水公司的保羅-克羅科姆。

  • giving his view on how the Great Barrier Reef will cope with threats to its survival.

    就大堡礁如何應對其生存威脅發表看法。

  • Paul Crocombe: The Reef's fairly dynamic, it's been through a couple of ice ages, and is still here,

    保羅-克羅科姆:礁石'相當有活力,它'經歷了幾個冰河時代,現在還在這裡。

  • so its resilience will ensure that the Reef is still here in years to come.

    是以,它的復原力將確保珊瑚礁在未來幾年內仍然存在。

  • But the species diversity and the... the visual aesthetics of the Reef may change

    但物種的多樣性和... 珊瑚礁的視覺美感可能會改變。

  • quite considerably, especially if we get an increase in sea temperature, an increase in carbon dioxide in the water, and things like that.

    特別是如果我們的海水溫度升高 水中的二氧化碳增加,以及類似的事情。

  • Alice: Paul Crocombe describes the Reef as 'dynamic' and 'resilient'.

    愛麗絲。Paul Crocombe將珊瑚礁描述為&39;動態&39;和&39;彈性&39;。

  • Neil: Dynamic means active or capable of changing and resilience means the ability to recover

    尼爾:動態意味著活躍或能夠改變,而彈性意味著恢復能力。

  • or adapt to change ... which all sounds good.

    或適應變化......這聽起來都不錯。

  • But Paul also says that the species diversity

    但保羅也說,物種多樣性

  • the range of plants and animals ... may change.

    植物和動物的範圍.可能會改變。

  • Alice: Hm... for example,

    愛麗絲:嗯......比如說。

  • a rise in sea temperature would cause a rise in carbon dioxide levels

    海水溫度上升將導致二氧化碳水準上升。

  • and this could have a big impact on both the species diversity and the Reef's visual aesthetic

    這可能會對物種多樣性和珊瑚礁的視覺美感產生重大影響。

  • or the way it looks.

    或它的樣子。

  • Neil: OK, I think it's time now for the answer to today's quiz question, Alice.

    好了,我想現在是'今天的測驗題的答案了,愛麗絲。

  • Alice: Yes, I think so too.

    愛麗絲,我也這麼認為是的,我也這麼認為。

  • OK, so, I asked you: Which sea creature poses a potential threat to the Great Barrier Reef's ecosystem?

    好吧,我問你。哪種海洋生物對大堡礁的生態系統構成了潛在的威脅?

  • Is it a type of ... a) starfish, b) jellyfish or c) cuttlefish?

    它是一種......a)海星,b)水母或c)墨魚?

  • Neil: And I said b) jellyfish.

    尼爾:我還說b)水母。

  • Alice: And you got stung, I'm afraid, Neil!

    愛麗絲而你被蜇了,我'恐怕,尼爾!

  • Neil: Ouch!

    尼爾:哎呀!

  • Alice: The answer is starfish.

    愛麗絲,答案是海星答案是海星。

  • The crown-of-thorns starfish preys on coral and large outbreaks of these starfish can devastate reefs.

    荊棘冠海星以珊瑚為食,這些海星的大量爆發會破壞珊瑚礁。

  • Now, can you remind us of some of today's vocabulary, Neil?

    現在,你能提醒我們一些今天的詞彙嗎,尼爾?

  • Neil: Sure:

    尼爾:當然。

  • heritage

    遺產

  • encroach on something

    侵佔

  • sustainable tourism

    可持續旅遊

  • dynamic

    動態

  • resilience

    復原力

  • species diversity

    物種多樣性

  • visual aesthetic

    視覺美學

  • Alice: Well, that's the end of today's 6 Minute English. Don't forget to join us again soon!

    愛麗絲好了,這就是今天的6分鐘英語的結束。不要忘記很快再加入我們的行列!

  • Both: Bye!

    再見!

Alice: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Alice.

愛麗絲:你好,歡迎來到6分鐘英語。我'是愛麗絲。

字幕與單字
自動翻譯

B2 中高級 中文 英國腔 愛麗絲 尼爾 大堡礁 海星 珊瑚礁 遺產地

BBC 6 Minute English July 28, 2016 - Heritage sites

  • 6857 225
    Adam Huang   發佈於 2016 年 08 月 14 日
影片單字

返回舊版