字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [tv static] 你知道麼， 她是我的姐姐， 是我非常酷的榜樣。 [soft music begins] 你知道， 她對這個世界比我撩解的多。 You know, she's my older sister She seemed very very cool to me, you know 啊。 我對她的評價有多麼的誇張。 She understood the world a lot better [giggle] than I did. 有一天Tayna回家有一個美術作業要畫一隻怪物； My judgment and my rating of her coolness was so... so... so over inflated 她不想做。 When Tanya came back one time she had this piece of art homework to draw a monster 她对我说， “你做我的作业。” 我完全做了； and she didn't want to do it at all. 随便做什么只要能和她在一起都行。 She told me "You have to do my homework" And I totally did it 因為她需要我， 可使用我， 然我感到非常的特殊。 you know, just anything to be around her. 去年， Tayna自殺了。 [laughter] She actually needed me! needed my abilities! it was really special for me. 我不知如何接受， 結果寫了她這封信。 Last June, Tanya committed suicide. 我仍想幫忙。 I didn't know how to deal with it so I wrote her this letter. 鍛造 I still wanted to help. 亲爱的Tayna。我爱你。 [sizzlling] 我希望那時我能告訴你事事無憂。 Dear Tanya... I love you 並且你不需要一人孤單。 I wish I could have told you that it'd be okay. 因為我們都會遇到挫折。 And that you didn't have to be alone 我們都遇到困境。 because we all get knocked down. 我希望那時我能告訴你要堅持下去。 We all face bad things. 但我沒有。 I wish I could have told you to fight through it... 我希望那時我能告訴你你會快樂的。 but I didn't. 而痛苦是有意的。 [explosion] 但我沒有。 [punching] 想念你非常痛苦。 [metal clang] 然而我嘗試面對它。 I wish I told you "you'd be happy" 但它不走。 And that there's a reason for the pain. 像一隻怪獸。 [growling] 不斷的出現。 But I didn't. 永提醒我你走了。 [large explosion] 我要它停， Missing you really hurts. 但它永遠不會， And I try and fight it 那不是它的目的。 but it doesn't go away. 也許我沒有姐姐是我的過錯。 [metal hammering] 因為我沒在那兒導向你。 It's like a monster 若你尋找對地方的話， that keeps showing up 連地獄也能漂亮。 to remind me that you're gone. 每个打击都有原因， I want it to stop... 包括你的。 but it never will... 我因該對你說的沒說。 that's not its job. 所以我告訴眾它人： [children singing] 那樣一個人的悲劇能鍛造寓意。 Maybe it's my fault I don't have a sister anymore 這樣很多人能受益。 [ethereal singing] 站住你的立場。 'cause I wasn't there to show you... 看穿打擊你的真實的意義， if you look at it right 一個鐵匠 even hell can be pretty. 通过火及创伤 (we need to break this into the next 2) Every hit has a reason 能把破碎的 even yours. 炼成耀眼的。 I didn't tell you what I should have 不只受打擊 so I'll tell everyone else 而能反抗。 So that one tragedy to one person can forge a message 有誰在經受她的痛苦， that can do a lot of good for a lot of people. 用那痛苦， Stand your ground. 從壞中生好。 See the hits for what they really are: 會痛， a blacksmith 打擊永遠不會停， who through fire and trauma 只會變得更強， can turn the broken... 但你也會變的更強。 into the amazing. 望想有一天我也能。 [very large explosion] Something that doesn't just take the hits but something that hits back. For anybody hurting like she was... use the pain. Let good come from bad. It'll hurt the hits will never stop they'll only get tougher but so will you. And hopefully someday, I will too.