字幕列表 影片播放
-
Alice: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Alice.
愛麗絲:你好,歡迎收看《6分鐘英語》。我是愛麗絲。
-
Neil: And I'm Neil. Did you have a good weekend, Alice?
我是尼爾。週末過得好嗎,愛麗絲?
-
Yes, but it flew by – which means it went quickly – and here we are again,
是的,但它飛快地過去了--這意味著它很快就過去了--我們又來了。
-
back at work!
復工
-
Neil: Hm. I know what you mean.
尼爾:嗯,我知道你的意思。
-
Though I must say, time really dragged for me – and that means it went slowly.
雖然我必須說,時間對我來說真的很拖沓--這意味著它走得很慢。
-
I was on a train, which broke down.
我在一列火車上,火車壞了。
-
Alice: Oh dear!
愛麗絲哦,親愛的!
-
And it felt like it took forever to arrive – though actually it was only delayed
而且感覺好像花了很長時間才到--雖然實際上只是延後了時間。
-
only by one hour.
只差一個小時。
-
Alice: Well, today we're talking about our perception of – or the way we see –
愛麗絲好了,今天我們正在談論 我們的看法 - 或者說我們看到的方式 - 。
-
time.
時候。
-
It's true that when we're busy doing lots of things, time flies by.
的確,當我們忙著做很多事情的時候,時間就會飛快地流逝。
-
Neil: And when we're bored or have nothing to do, it drags.
尼爾:而當我們感到無聊或者無事可做的時候,就會變得很拖沓。
-
And I didn't have anything to do on the train.
而且我在火車上也沒有什麼事可做。
-
Do you think time flows at the same rate for everyone, even animals?
你認為時間對每個人,甚至是動物,都是以同樣的速度流動的嗎?
-
My cat doesn't get bored doing nothing all day.
我的貓咪整天無所事事也不會覺得無聊。
-
I wonder if time drags for her sometimes?
我不知道時間對她來說有時會不會拖沓?
-
Alice: Good question!
問得好!
-
Did you know, Neil, that, according to a new study, smaller animals perceive time as if
你知道嗎,尼爾,根據一項新的研究,小動物對時間的感知就像... ...
-
it is passing in slow motion?
它是在慢動作中通過?
-
Neil: That sounds weird.
這聽起來很奇怪。
-
Do you think they hear us like this: t…a…l…k…i…n…g s…l…o…w…l…y…?
你以為他們會這樣聽我們說:T......A......I......K......I......N......G......S......I......O......W......I......Y......?
-
Alice: Don't be silly, Neil!
愛麗絲別傻了,尼爾!
-
What I meant was that small animals such as insects and small birds can observe more detail
我的意思是,昆蟲、小鳥等小動物可以觀察到更多的細節。
-
in a certain period of time. for example, a second than larger animals.
在一定時間內.例如,比大型動物多一秒。
-
Neil: And how does this help them, exactly?
尼爾:那這對他們到底有什麼幫助呢?
-
It sounds like the day would really drag if every second got stretched out like that!
如果每一秒鐘都這樣被拉長的話,聽起來一天的時間真的會很漫長!
-
Alice: It helps them by giving them time to escape larger predators.
愛麗絲:它能幫助它們,讓它們有時間躲避更大的捕食者。
-
Now, I have a question for you, Neil.
現在,我有一個問題要問你,尼爾。
-
Can you tell me roughly how much more quickly a fly's eye can react than a human eye? Is
你能告訴我,蒼蠅的眼睛比人眼的反應速度大概有多快嗎?是
-
it ... a) twice as quickly?
它......a)兩倍的速度?
-
b) four times as quickly? Or c) ten times as quickly?
b)四倍的速度?還是c)十倍的速度?
-
Neil: Well, I'll go for c) ten times.
尼爾:好吧,我選c)十次。
-
Flies are pretty nippy and that's another word for quick.
蒼蠅是相當尖銳的,這是另一個詞,快速。
-
Alice: Yes. Well, we'll find out later on if you got the answer right or not.
愛麗絲愛麗絲: 是的。好吧,我們稍後就會知道你的答案是否正確。
-
Now, small animals can typically process more visual information than we can.
現在,小動物通常可以處理比我們更多的視覺資訊。
-
But in a dangerous situation our brains can work in overdrive to process information more
但在危險的情況下,我們的大腦會超負荷工作,以處理更多的資訊。
-
quickly.
迅速。
-
And overdrive means a state of extreme activity.
而超速則意味著一種極端的活動狀態。
-
Let's listen to Raza Rumi, a writer and broadcaster in Pakistan, talking about the unusual way
讓我們來聽聽巴基斯坦作家、廣播員拉扎-魯米講述不同尋常的方式。
-
his brain worked when gunmen opened fire on him in his car.
當槍手在他的車裡向他開火時,他的大腦還在工作。
-
Raza Rumi: It lasted for a few minutes but to me that particular incident seems like it was for hours.
Raza Rumi。但在我看來,那起事件似乎持續了幾個小時。
-
it was for hours.
它是幾個小時。
-
I think my brain was working in a very strange way.
我覺得我的大腦工作方式很奇怪。
-
Parallel and multiple thoughts and streams of consciousness were sort of running along:
平行的、多重的思想和意識流也算是順勢而為。
-
'I have to save my head because if I get a bullet in my brain I'm dead.'
'我必須保住我的腦袋,因為如果我的腦袋中了一槍,我就死定了。
-
And at the same time, 'Was it all worth it?'
同時,"這一切值得嗎?
-
And, 'Alas, what a short life it was, it was lovely.'
而且,"唉,真是短命啊,真可愛。
-
I was petrified that I was going to die.
我很害怕自己會死。
-
Neil: Raza Rumi there.
拉扎-魯米在那裡。
-
So, he was petrified by the attack �V which means extremely frightened.
所以,他被攻擊石化了。"V "的意思是極度害怕。
-
As a result, his brain started working in a strange way. He was thinking and feeling
結果,他的大腦開始以一種奇怪的方式工作。他的思維和感覺
-
lots of different things at the same time.
很多不同的東西在同一時間。
-
Alice: That's right �V he remembers thinking practical thoughts like,
愛麗絲。他記得自己的想法很實際,比如:
-
'I have to save my head'.
'我得保住我的腦袋'。
-
Neil: But in parallel �V or at the same time �V he also remembers having philosophical
尼爾:但是在平行的時間裡,或者說在同一時間裡,他也記得有一些哲學上的東西。
-
thoughts, such as:
思想,如。
-
What a short life it was, it was lovely.
多麼短暫的一生啊,它是可愛的。
-
Alice: Have you ever been in a dangerous situation where your brain went into overdrive, Neil?
愛麗絲:你有沒有遇到過危險的情況,你的大腦進入超負荷運轉的狀態,尼爾?
-
Neil: Yes, I was ten years old and I fell backwards out of a big tree in our garden.
尼爾:是的,我十歲的時候,從我們花園裡的一棵大樹上倒栽蔥摔了下來。
-
Alice: Oh no!
愛麗絲:哦,不!
-
Neil: Yeah. I have a vivid memory of the sun flashing above me,
尼爾:是的,我對太陽在我頭頂上閃爍的情景記憶猶新。
-
and the clouds moving across the sky,
和雲朵在天空中移動。
-
and the leaves rustling in the tree above me �V my mum was screaming through the kitchen
我的媽媽在廚房裡尖叫著。
-
window as she saw me fall.
窗戶,因為她看到我摔倒。
-
I experienced so much in the space of just a few seconds, just like Raza Rumi describes.
就像拉扎-魯米所描述的那樣,在短短几秒鐘的時間裡,我體會到了很多。
-
Alice: Yes. A vivid memory, by the way, is clear and detailed.
愛麗絲是的。對了,記憶力很強,很清晰,很詳細。
-
Oh, poor Neil! Did you hurt yourself?
哦,可憐的尼爾!你傷到自己了嗎?
-
Neil: Some big bruises �V but no broken bones.
尼爾:有些大的瘀傷。
-
Alice: Glad to hear it.
愛麗絲,很高興聽到這個消息很高興聽到這個消息。
-
Now, it's a strange trick of memory that in a scary situation your brain starts to record
現在,這是一個奇怪的記憶竅門 在可怕的情況下,你的大腦開始錄製
-
everything in great detail.
一切都很詳細。
-
And the more memory you have of an event, the longer you believe it took.
而你對一件事的記憶越多,你相信它的時間就越長。
-
This idea explains why children often feel that time is passing slowly
這個想法解釋了為什麼孩子們經常覺得時間過得很慢。
-
because their experiences are new, and they are creating lots of new memories.
因為他們的經歷是新的,他們正在創造很多新的記憶。
-
Neil: Whereas boring grown-ups like us are following routines that don't require new
尼爾:而像我們這樣無聊的成年人,則是按照常規,不需要新的。
-
memories because they're so familiar.
記憶,因為它們是如此熟悉。
-
But let's listen to Claudia Hammond, author of Time Warped, talking about how we can stretch
但是,讓我們聽聽《時間扭曲》的作者克勞迪婭-哈蒙德說說,我們該如何延伸。
-
time and make our days feel longer �V in a good way!
在好的方式下,讓我們的日子感覺更長。
-
Claudia Hammond: If you can spend your weekend filling it with loads of new different activities,
克勞迪婭-哈蒙德。If you can spend your weekend filling it with loads of new different activities. 如果你能花上週末的時間去參加各種新的活動的話
-
it'll go fast, at the time, because you're having fun.
它會去快速,在時間, 因為你有樂趣。
-
But when you look back, say, on Sunday night, and you've got to go to work next day, it
但是,當你回過頭來看,比如說,在週日晚上,你必須去上班的第二天,它。
-
will feel as if your weekend was long, because you filled it with new memories.
會覺得你的週末很漫長,因為你用新的記憶填充了它。
-
Alice: We should do that, this weekend, Neil.
愛麗絲我們應該這樣做,這個週末,尼爾。
-
What do you think?
你覺得呢?
-
Neil: Definitely. I'm going to buzz around like a fly, creating loads of new memories.
尼爾:一定會的。我要像一隻蒼蠅一樣到處亂飛,創造大量的新記憶。
-
Alice: Now, are you ready for the answer to today's quiz question?
愛麗絲現在,你準備好了 今天的測驗問題的答案?
-
I asked: Roughly how much more quickly a fly's eye can react than a human eye?
我問道。蒼蠅的眼睛比人眼的反應速度大概有多快?
-
Is it �K a) twice as quickly, b) four times as quickly or c) ten times as quickly?
是a)兩倍的速度,b)四倍的速度,還是c)十倍的速度?
-
Neil: And I said c) ten times as quickly.
尼爾:我說c)十倍的速度。
-
Alice: The correct answer is b) four times as quickly.
愛麗絲。正確答案是b)四倍的速度。
-
Flies have eyes that send updates to the brain at much higher frequencies than our eyes because
蒼蠅的眼睛能以比我們眼睛高得多的頻率向大腦發送更新資訊,因為
-
they can process the information more quickly.
他們可以更快地處理資訊。
-
This speed illustrates the impressive capabilities of even the smallest animal brains.
這種速度說明了即使是最小的動物大腦也有令人印象深刻的能力。
-
Neil: Well, before we buzz off, perhaps we should hear the words we learned today.
尼爾:好吧,在我們嗡嗡作響之前,也許我們應該聽聽我們今天學到的單詞。
-
They are:
他們是。
-
flew by
飛過
-
dragged
拖沓
-
perception
感知力
-
nippy
乳頭
-
overdrive
超速
-
petrified
石化
-
in parallel
並行
-
Alice: Well, that's the end of today's 6 Minute English.
愛麗絲好了,這就是今天的結束 6分鐘的英語。
-
Remember to join us again soon!
記得近期再來參加我們的活動!
-
Both: Bye!
再見!