Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • We've all accepted that social media has completely changed the way we interact.

    我們都同意社交媒體已經完全改變了我們互動的方式。

  • Right?

    對吧?

  • Hey there.

    你好。

  • Come here alone often?

    你常常一個人來這嗎?

  • Excuse me, can't you see I'm in the middle of a conversation?

    不好意思,你沒發現我正在聊天嗎?

  • [Ugh, so rude]

    [呃,真沒禮貌]

  • [Annoyed emoji]

    [惱怒的表情符號]

  • [ANYWAY]

    [對了][註:這兩人要轉移話題了]

  • The other day, I randomly thought of this friend who I hadn't seen in a long time.

    有一天,我突然想起一位很久沒看到的朋友。

  • So I went to her Facebook page, to see what she's been up to,

    所以我前往她的臉書頁面,想看她最近在做什麼。

  • when I saw..

    當我看到 ...

  • (typing)

    (打字中)

  • (gasp) She unfriended me..

    (倒抽一口氣) 她刪我好友 ...

  • (sad music)

    (悲傷的音樂)

  • BUT,

    但是

  • I reacted pretty well.

    我對這件事的反應挺好的。

  • Hello?

    喂?

  • Kate unfriended me!

    Kate 刪我好友!

  • What did I ever do to her?I don't deserve this!

    我到底對她做過什麼?我不應該被這麼對待!

  • Are you sure? Maybe it was an accident.

    你確定嗎?或許只是個意外。

  • Oh, it was NOT an accident.

    噢,那絕對不是意外。

  • I refreshed, then I added her as a friend, and she didn't accept my request!

    我重新整理了頁面,然後加她好友,結果她沒有接受我的好友邀請!

  • Oh..I'm so sorry babe..

    噢 ... 我很抱歉,親愛的 ...

  • (sobbing)

    (啜泣)

  • She will pay for this.

    她會為此付出代價的。

  • I felt so stupid by how offended I was.

    我覺得被觸怒的自己很蠢。

  • Cause it's like, what does it matter that she unfriended me online, right?

    因為你看嘛,在網路上被解除好友有什麼關係,對不對?

  • Wrong.

    錯。

  • This was someone I considered my friend.

    這是我視為我朋友的人。

  • It felt like a deliberate slight.

    被刪好友感覺像是被刻意輕視。

  • Even though I know it probably went like..

    雖然我知道對方的表現或許是 ...

  • Hmm.

    嗯哼。

  • In my mind, I saw it as..

    可是在我心裡,我覺得對方像是 ...

  • You thought we were friends.

    你覺得我們曾經是朋友。

  • You're dead to me.

    你對我來說已經不存在了。

  • (evil laughter)

    (惡魔般的笑聲)

  • And I kept wishing that we would BUMP into each other in real life, you know?

    你知道嗎,我一直希望我們在現實生活中能遇見對方。

  • As if that was gonna be my revenge.

    如果真的遇到了,那將是我的復仇之日。

  • And not just awkward as hell.

    而不只是尷尬的要命。

  • Oh! Hannah, hey.

    噢!哈囉,漢娜。

  • Hey, how are you?

    哈囉,最近如何?

  • You unfriended me.

    你刪我好友了。

  • We're not friends anymore, are we?

    我們不再是朋友了吧,對不對?

  • Well, I just--

    呃,我只是 -

  • No, it's fine. It's cool.

    沒關係啦,沒事的。

  • It's real cool.

    真的沒事。

  • (dramatic tone)

    (戲劇性音效)

  • When you're unfriended,

    當你被刪除好友。

  • Yes. Ooh, it hurts.

    噢,那真的很傷人。

  • You go through the 5 stages of grief.

    你會經歷悲傷的五個階段。

  • No no, she didn't--it was a mistake.

    不,她不會的!一定是失誤。

  • How dare SHE..unfriend ME?!

    她竟然敢刪我好友?!

  • Please God, just friend me again, everything will be okay..

    天啊,求妳重新加我好友吧,這樣一切就會恢復正常。

  • I can't believe she unfriended me..

    我不敢相信她刪我好友了...

  • That's fine.

    算了。

  • But it's okay.

    但是沒關係。

  • Unfriending and unfollowing is now as much a part of life as just breaking up or drifting apart.

    解除好友關係和追蹤實際上就像分手或感情疏遠,是現代生活的一部分。

  • And when I think of all the times I've unfriended someone, it was never personal.

    兒當我想到每次我刪某些人好友,我發現我也不是在針對那個人。

  • You know, it's cause I updated too much, or their updates weren't relevant to my life anymore.

    你知道得,可能是我更新的速度太快,或是他們更新的現況已經與我無關了。

  • So it's all good.

    所以沒什麼大不了的。

  • I'm Anna Akana.

    我是 Anna Akana。

  • Stay HERE.

    別走開。

  • You're not going anywhere, I have something to show you.

    你哪裡都別想去,我要給你看個東西

  • I wanna say thank you to Best Fiends for sponsoring today's video.

    我要謝謝 Best Fiends 贊助今天的影片

  • Best Fiends is a free puzzle adventure battle game,

    Best Fiends 是一個免費的冒險戰鬥解謎遊戲

  • where you collect and upgrade characters to defeat slugs!

    在遊戲中你能收集並升級角色來打敗蛞蝓!

  • I'm currently on level 20, try to beat me and tweet your scores at me.

    我目前是等級 20,試著打敗我,然後把你的分數用 tweet 傳給我吧

  • Although fair warning, this game is super highly addictive.

    警告,這個遊戲很容易上癮喔

  • There will be a free gift on July 10th,

    在 7 月 10 日會有一個免費禮物的機會

  • so be sure to play on that day to collect your gift.

    所以當天一定要去玩遊戲拿禮物喔

  • There's also a new quest for fan favorite character Gene,

    接下來是有關遊戲粉絲們最愛的角色 Gene 的新任務

  • who opens at level 100.

    將在等級 100 時開啟

  • And if you beat it, you can win gold and diamonds.

    如果你打敗它,你就可以得到黃金和鑽石喔

  • New levels are out now.

    新的關卡等級現在出來了

  • Download the game for free from the link below.

    由下面的連結來下載這個免費遊戲吧

  • I'm animated Akana.

    我是動畫版 Akana

  • Stay awesome Gowtham!

    永保驚艷,Gowtham! (這位 youtuber 在影片結束時的習慣用語)

We've all accepted that social media has completely changed the way we interact.

我們都同意社交媒體已經完全改變了我們互動的方式。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 好友 遊戲 打敗 解除 免費 頁面

什麼!被刪臉書好友了?(When you're unfriended on Facebook)

  • 116846 3899
    陳偉正 發佈於 2017 年 12 月 07 日
影片單字