Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • And cue the crazy old lizard in. Good morning, Mr. moon

    然後把那隻奇怪的老蜥蜴叫進來。早安,月亮先生

  • I got Judy from the bank on line 2. Actually I'm gonna call her back

    銀行的 Judy 在二線。事實上,我再打給她

  • My theater've been going through some pretty rough times, so what do I do?

    我的戲院經營正面臨一個陣痛期,我該怎麼辦?

  • A car wash?

    去幫人家洗車?

  • No, my next show is gonna be...drum roll, please

    不,我的下一場秀會是...請打鼓

  • A singing competition

    一個歌唱比賽

  • Who wants to see another one of those?

    誰想要在看另一個差不多的東西啊?

  • Everyone. Your neighbor, the the the grocery store manager, that that that chicken, right there!

    大家都想要。你鄰居、雜貨店經理、那那那隻雞,就在那裡!

  • Real talent from real life

    真實生活中的好聲音

  • That's what audiences want and I'm gonna get into it.

    這就是觀眾想要看的,所以我要正中下懷

  • Norman, would you please tell them what a good singer I am?

    Norman 你可以告訴孩子們我唱歌多好聽嗎?

  • Oh yeah, you are great, honey. By the way, the bathroom sink is blocked again.

    喔對啊,你很棒,寶貝,順帶一提,廁所的洗手槽又堵住了

  • Bye, honey. (Sigh)

    再見啦,寶貝

  • In your mind, could you ever be really close to me?

    在你心裡,能不能靠近我一點?

  • George, you were supposed to be keeping a lookout!

    George 你應該要把風的!

  • Sorry, Dad.

    抱歉,老爸

  • Happy birthday to you

    生日快樂

  • If I had a voice like Mina's, I'd be a superstar by now. Just sing it.

    如果我的歌聲像 Mina 我現在就是個超級巨星了,唱吧!

  • Wooo yeah I say wooo yeah. I sure you would, grandpa. Now blow out your candles.

    屋耶~屋耶~我相信你會是的,爺爺,現在吹蠟燭吧!

  • How are you doing with those flyers, Miss Crawl?

    Crawl 小姐,你要怎麼處理這些傳單?

  • I could take all...

    我可以拿所有的...

  • This will be the biggest hit show this city's ever seen.

    這場大秀的規模將會是這個城市未曾見過

  • Everyone gets a shot at being a star, live on my stage.

    每個人在這個舞台上都有嶄露頭角的機會

  • I'm here to win. That prize, it's mine.

    我來參加就是準備拿冠軍的。頭獎是我的。

  • Ro-ro-a-a-a

  • Ro-ma-ro-ma-ma

  • you're ____, you're really funny looking. That's alright cuz I get things cooking

    你長得很好笑,沒關係因為我會把東西煮一煮

  • Stay with me

    陪著我

  • Wow

  • Ride like a wheel.

    像輪子般轉動

  • Yeah

  • Oh my gosh, look at her buttOh my gosh, look at her

    天阿,看她的翹臀。天阿,看她的翹臀。

  • Are you OK? Oh yes, I'm fine, thank you.

    你還好嗎?我還好,謝謝

  • How are you?

    你還好嗎?

  • This is it, folks. You'd better be ready to work harder than you've ever worked in your lives.

    就是現在,各位民眾。你最好認真的準備這次比賽像你從未如此認真過

  • Yes, that was really bad.

    對啊,真的很糟糕

  • You've got to show us your fire and desire. The fire that went out a long time ago.

    你要秀給我們看你的熱情啊。這股熱情早就熄滅了

  • You are not gonna believe what I did today.

    你絕對不會相信我今天做了什麼

  • Dad, I don't wanna be in your gang, I want to be a singer.

    爸,我不想待在你的幫派裡,我想當歌手

  • How did I end up with a son like you

    我怎麼會有你這樣的兒子?

  • The show was not gonna save your theater.

    辦這個比賽不會拯救你的戲院的

  • It's time to move on.

    是時候向前行了

  • You know how much it means to us!

    你知道他對我來說有多重要!

  • This stage is about to explode with magic piggy power.

    這個舞台即將引爆粉紅豬風潮

  • You know what's great about hitting rock button?

    你知道這個厲害的按鈕最棒的地方是什麼嗎?

  • There's only one way left to go.

    就是只有一條後路可以走

  • And that's up!

    接著升起來

  • (The store will close in 15 minutes)

    (本店將於15分鐘後打烊)

  • The lady in aisle 6. That was awesome!

    第六走道的女士,妳跳得超棒的

And cue the crazy old lizard in. Good morning, Mr. moon

然後把那隻奇怪的老蜥蜴叫進來。早安,月亮先生

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 戲院 比賽 舞台 熱情 傳單 翹臀

【聖誕強檔動畫片】動物好聲音 (Sing Official Trailer 2 (2016) - Scarlett Johansson Movie)

  • 14538 1208
    Stanie Yu 發佈於 2016 年 07 月 29 日
影片單字