字幕列表 影片播放
-
I really love the article.
我非常喜歡這篇專訪。
-
And you talk in here about, uh...
在裡頭你提到......
-
For whatever reason, there...
不知為何......
-
And it's a small group.
只有少數的人......
-
Trust me, it's a small group, but they're loud.
相信我,只有少數的人,但很難不去在意。
-
And...and for, 'cause I went through this.
然後對於......因為我也有過類似經歷。
-
And voices that don't like you...
討厭你的聲音......
-
And say mean things, really stick with you.
他們說的惡毒話,縈繞在耳邊揮之不去。
-
For some reason more than voices that say "you're great!"
不知為何,比「你很棒」的聲音來得響亮。
-
So what...when...when that was going on...
所以你如何......面對這樣的事情......
-
After the Oscars, which you should have been celebrating.
奧斯卡典禮後,原本應該慶祝的。
-
You won an Oscar, and then all of a sudden...
妳贏得奧斯卡,然後突然之間......
-
Explain to how...
能否說明如何......
-
'Cause you accidentally googled something.
因為你無意間在網路上發現。
-
And then this is what you found.
並看到這類評論。
-
Yeah, um, and...and thank you for all the kind things you said in the asking of that question.
是的,嗯......感謝妳在提問時還幫我說話。
-
Um, yeah, I had...
是的,我......
-
I'd gotten out of the habit of googling myself.
我已經戒掉上網搜尋自己的習慣了。
-
Because that's just a bad idea to ever do that.
因為那真的不是個好主意。
-
And I...I was trying to come up with a...
然後我,那天我試著想出......
-
My friends and I had an idea for Funny Or Die.
我和朋友有個想法,想說可以用在《 Funny or Die》。
-
And we wanted to, like...
我們想要......
-
Do something on celebrity pregnancy rumors.
做名人懷孕謠言的主題。
-
So we just googled "pregnancy rumors"
於是我們上網搜尋「懷孕謠言」。
-
And then the story came up, and--
然後就出現那篇文章,然後......
-
What was the story?
什麼樣的文章?
-
The story, the title of it was.
文章的標題寫著......
-
"Why does everybody hate Anne Hathaway?"
「為何大家都討厭安海瑟薇?」。
-
So I think...and you know...I know.
我覺得......你也知道......我知道。
-
It's okay. It's really okay.
沒事啦,真的不要緊。
-
No, no, no, it has a happy ending.
真的沒事,結局是好的。
-
Life continues.
日子仍要繼續。
-
Yes, but I know what that feels like.
沒錯,但我懂那種感覺。
-
And...and I think when people write things like that.
我覺得有人寫出這類的文章。
-
Or say things like that, it is cyberbullying.
或說出這樣的話,這就是「網路霸凌」。
-
And so how did you deal with all that?
那你後來是如何面對的呢?
-
Well...
嗯......
-
I listened at first.
剛開始我聽進去了。
-
And that...I couldn't help it.
然後......我無法不受其影響。
-
You know, you, um...and you try to shut it off.
你試著不讓這些話影響到你。
-
And I couldn't, and then I realized why I couldn't.
但我做不到,然後我發現我做不到的原因。
-
Was I hadn't learned to love myself yet.
是因為我還沒學會愛自己。
-
I hadn't gotten there.
我那時候還沒學會。
-
And if you don't love yourself...
如果你不愛自己......
-
When someone else says horrible things to you...
那別人講那些糟糕的話的時候......
-
Part of you is always gonna believe them.
一部分的你就一定會去相信他們。
-
Yep.
是的。
-
And I... so then I was like...
所以,之後我就......
-
Okay, I don't want to believe these people.
好,我不想要相信這些人說的話。
-
Mm-hmm.
嗯。
-
I don't want to agree with them on any level.
我一點都不想要認同他們。
-
I want to...and I...
我想要......
-
I want to figure out who I am.
我想要認清自己。
-
I wanna learn who I am.
我要學著了解自己。
-
And I don't wanna feel like I'm...I'm fragile every time I leave the house.
我不想要覺得自己好像......每次離開家都很脆弱。
-
Because I'm so dependent on what other people think about me.
只因為我太在意別人對我的看法。
-
Mm-hmm.
嗯哼。
-
So I just took a step back.
所以我試著反思。
-
And as Matthew would say--
就像馬修會說的。
-
Matthew McConaughey, my co-star in "Interstellar"--would say...
馬修麥康納,我在「星際效應」合作的好搭檔,他會說......
-
I just kept living.
日子總得過下去。
-
And it's been a really cool journey.
我經歷了很不錯的旅程。
-
And I feel like I've arrived in a place where, you know, maybe not every minute of every day.
也許不是每天的每分每秒,但我覺得我好像到達了另一個境界。
-
But way more than I used to.
比起過去的我好太多。
-
I have a tremendous amount of love and compassion for everyone else.
現在我對每個人都有無比的愛與同理心。
-
And best of all, I have it for myself.
最重要的是,對我自己也是如此。
-
Which I never enjoyed before.
這是我以前做不到的。
-
Good, good.
很棒!
-
Thank you.
謝謝你。
-
All right, you know, there's a great phrase.
好的,有句不錯的俚語是這麼說的。
-
That what...what you think of me is none of my business.
那就是笑罵由人,與我無關。
-
That is...yes.
這真是......沒錯。
-
And you have to just, you know.
你必須要......
-
And there's nothing wrong with being fragile.
而且脆弱並不是壞事。
-
I think it's a beautiful thing.
我覺得它是很美好的。
-
I think I'm fragile. I'm extremely sensitive.
我自認是脆弱、極度敏感的人。
-
I...I cry easily.
我......很愛哭。
-
I'm also a very strong woman and I also believe in myself.
但我也是個很堅強的女人,我相信我自己。
-
But, you know, people get their feelings hurt.
不過,人們心裡總會受傷。
-
But you can have all those things.
你可以同時擁有以上這些特質。
-
You can be fragile, you can be sensitive, you can be strong, and , um...
你可以脆弱、敏感、也可以堅強,還有......
-
But I think it's just, it's hurtful.
但我覺得這些批評還是很傷人。
-
And people need to know there are other people on the other side of those things.
大家必須要了解我們必須顧及到別人的感受。