字幕列表 影片播放
-
Sophie: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Sophie.
蘇菲:你好,歡迎來到6分鐘英語。我'我是蘇菲。
-
Neil: Watashi-wa Ni-ru.
尼爾:和日如。
-
Sophie: What did you say?
蘇菲,你說什麼?你說什麼?
-
Neil: Watashi-wa Ni-ru. "I'm Neil." It's Japanese, Sophie.
Watashi-wa Ni-ru."我'是Neil."是日語,Sophie。
-
Sophie: Very good, Neil! So your Japanese language lessons are going well, then?
蘇菲,很好,尼爾!很好,尼爾!那麼你的日語課進展順利嗎?
-
Neil: They are indeed. And did you know, Sophie,
的確如此。你知道嗎,蘇菲。
-
that scientists believe learning a second language can boost brainpower?
科學家認為學習第二語言可以提高腦力?
-
Bilingualism – or speaking two languages equally well – is a form of brain training.
雙語--或者說同樣講好兩種語言--是一種大腦訓練的形式。
-
Sophie: Brain training is where you're learning ways to increase your memory or intelligence.
蘇菲腦力訓練是你'學習的方法 增加你的記憶力或智力。
-
That's great Neil, but you're not exactly... bilingual... are you?
那很好,尼爾,但你並不完全是... 雙語,是嗎?
-
Neil: Uh... not yet. No.
呃...還沒有
-
Sophie: Well, brain training is the subject of today's show.
蘇菲好了,大腦訓練是今天的主題'的節目。
-
And ways to train your brain might be doing a crossword puzzle, playing chess, or studying a new language!
而訓練大腦的方法可能是做填字遊戲,下棋,或者學習一門新的語言!
-
Now I have a question for you, Neil.
現在我有個問題要問你,尼爾。
-
Neil: I hope my brain is up to the challenge.
尼爾:我希望我的大腦能夠接受挑戰。
-
Sophie: I'm sure it is. Can you tell me:
蘇菲 Sophie. - I'm sure it is:I'm sure it is.你能告訴我嗎。
-
How many neurons – or nerve cells – are there in the typical human brain?
典型的人類大腦中有多少神經元或神經細胞?
-
Is it ... a) 8.6 billion b) 86 billion or c) 860 billion
是......a)86億 b)860億還是c)8600億?
-
Neil: Hmm. I'm going to say a) 8.6 billion.
尼爾:嗯。我'要說a)86億。
-
Sophie: Well, we'll find out later on in the show whether you got the answer right or not.
蘇菲。 好吧,我們將在稍後的節目中發現你是否得到了正確的答案。好了,我們'會發現在稍後的節目中,你是否得到了正確的答案。
-
But now let's listen to neuropsychologist Dr Catherine Loveday
但現在讓我們來聽聽神經心理學家凱瑟琳-洛夫戴博士的意見。
-
talking about why being bilingual may protect your brain from damage if you have a stroke.
談到為什麼雙語可以保護你的大腦免受損害,如果你有一箇中風。
-
Dr Catherine Loveday: I think the theory behind why bilingualism might be a protective factor is that
凱瑟琳-拉維代博士。我認為,為什麼雙語可能是一個保護性因素的理論是:
-
(it) involves a lot of switchings – a lot of attentional changes – lots of switching.
(它)涉及到很多的切換--很多的注意力變化--很多的切換。
-
And that seems to exercise the sort of executive parts of our brain.
而這似乎可以鍛鍊我們大腦的那種執行部分。
-
Those parts of the brain are kind of stronger and fitter when it comes to resisting
大腦的那些部位在抵抗力方面算是比較強壯和健壯的了
-
some kind of damage from the stroke.
中風造成的某種傷害。
-
Neil: A stroke is a serious illness that occurs when blood flow to an area of the brain is cut off.
尼爾:中風是一種嚴重的疾病,當腦部某個區域的血流被切斷時就會發生。
-
And executive functions are the mental skills involved in doing things like problem solving and planning.
而執行功能是指做問題解決和計劃等事情的心理技能。
-
Sophie: So when a bilingual speaker switches – or changes – from one language to another
蘇菲或者說從一種語言轉換到另一種語言的時候
-
this exercises the executive parts of their brain, making it stronger and fitter.
這可以鍛鍊他們大腦的執行部分,使其更強壯、更健康。
-
And because the brain is stronger, it's able to resist – or prevent – damage caused by a stroke.
而且因為大腦更強大,它'能夠抵抗--或防止--中風造成的損害。
-
Neil: But many of us aren't bilingual are we?
尼爾:但我們很多人都不是'雙語的,是嗎?
-
So our brains aren't going to be protected against strokes.
所以我們的大腦不會被保護起來,防止中風。
-
Sophie: Don't worry, Neil. There are other things you can do to exercise your brain.
蘇菲別擔心,尼爾。你還可以做其他事情來鍛鍊你的大腦。
-
If you're right handed, doing tasks like brushing your teeth with your left hand
如果你是右手,用左手做刷牙這樣的工作。
-
will stimulate your brain
會刺激你的大腦
-
or getting dressed in the dark with your eyes shut.
或在黑暗中閉著眼睛穿衣服。
-
Or simply memorizing a list of words, for example your shopping list.
或者只是簡單地記住一個單詞列表,比如你的購物清單。
-
Neil: Doing things with the wrong hand sounds hard.
尼爾:用錯誤的手做事情,聽起來很難。
-
But the shopping list thing sounds easier...
但購物清單的事情聽起來更容易... ...
-
OK. Let's see... pizza, doughnuts, crisps, bottle of coke, chocolate cake...
好吧,讓我想想...讓我們看看... 披薩,甜甜圈,薯片,一瓶可樂,巧克力蛋糕... ...
-
Sophie: That's not a very healthy list, Neil!
蘇菲這不是一個非常健康的名單,尼爾!
-
A good diet is also important in keeping your brain fit and healthy.
良好的飲食習慣對保持大腦健康也很重要。
-
Neil: Maybe I should cut down on the chocolate cake then?
也許我應該減少巧克力蛋糕的用量?
-
Sophie: Actually, that's one thing you could leave on the list.
蘇菲其實,這是一件事 你可以留在名單上。
-
According to research, chocolate may enhance – or improve – cognitive performance,
根據研究,巧克力可能會增強--或改善--認知能力。
-
and that is your ability to acquire and utilize knowledge.
而這就是你獲取和利用知識的能力。
-
Now let's listen to Dr Loveday talking about building up our cognitive reserve.
現在讓我們來聽聽洛夫戴博士說說如何建立我們的認知儲備。
-
This is the idea of building up extra abilities
這就是積累額外能力的想法
-
to help protect the brain against declining memory or thinking.
以幫助保護大腦免受記憶力或思維力下降的影響。
-
Dr Catherine Loveday: Continually just stimulating the brain – things like learning a language,
凱瑟琳-洛夫戴博士。就像學習一門語言一樣。
-
learning music,
學習音樂;
-
just educating yourself, seems to continue to build up that cognitive reserve.
只是教育自己,似乎還能繼續建立起這種認知儲備。
-
So even if people take up languages or take up other things later in life it will give
所以,即使人們在以後的生活中學習語言或從事其他事情,也會給人們帶來
-
them a degree of protection.
對他們進行一定程度的保護。
-
Neil: Stimulate means to make something become more active.
尼爾:刺激的意思是讓某物變得更加活躍。
-
Hmm. Not sure I'm continually stimulating my brain. What do you think, Sophie?
嗯。不確定我是否在不斷地刺激我的大腦。你覺得呢,蘇菲?
-
Sophie: With all our stimulating discussions, Neil,
蘇菲我們所有的討論都很刺激,尼爾。
-
I'm sure we're both building up our cognitive reserve.
我'肯定我們都在建立自己的認知儲備。
-
And there are your Japanese lessons too.
還有你的日語課。
-
Neil: Well, so I am doing well as far as my cognitive reserve goes.
尼爾:嗯,所以就我的認知儲備而言,我做得很好。
-
Sophie you've put my mind at rest.
蘇菲你讓我放心了。
-
Sophie: And if you put someone's mind at rest you stop them worrying.
蘇菲如果你把一個人的心在休息 你停止他們擔心。
-
Well, don't get too relaxed Neil – your brain needs constant stimulation, remember?
好了,別太放鬆了尼爾--你的大腦需要不斷的刺激,記得嗎?
-
Neil: Hmm. I think I might just lie down after the show with a box of chocolates and today's crossword...
嗯,我想我可能會在節目結束後躺下,拿著一盒巧克力和今天的填字遊戲...我想我可能會在節目結束後躺下,拿著一盒巧克力和今天的填字遊戲... ...
-
or maybe I'll memorize another shopping list... this time in Japanese.
或者,也許我會記住另一個購物清單......這次用日語。
-
Sophie: OK. I think it's time to hear the answer to today's quiz question.
蘇菲好了,我想是時候聽聽今天的測驗題的答案了。我想是時候聽聽今天的測驗題的答案了'。
-
I asked: How many neurons are there in the typical human brain?
我問:一般人的大腦有多少個神經元?
-
Is it ... a) 8.6 billion b) 86 billion or c) 860 billion?
是......a)86億b)860億還是c)8600億?
-
Neil: And I said a) 8.6 billion.
尼爾:我說的是a)86億。
-
Sophie: I thought you were feeling clever today, Neil.
蘇菲我還以為你今天很聰明呢 內爾
-
I'm afraid that's the wrong answer. It's b) 86 billion.
我'恐怕是錯誤的答案。是'b)860億。
-
But do you know how scientists calculated that number?
但你知道科學家是如何計算出這個數字的嗎?
-
Neil: Uh... did they have a guess, Sophie?
呃......他們猜到了嗎,蘇菲?
-
Sophie: No, not exactly. Apparently, the easiest way is to count how many neurons there are
蘇菲不,不完全是。顯然,最簡單的方法是數一數有多少神經元。
-
in one part of the brain and then multiply that for the rest of the brain's volume.
在大腦的一個部分,然後乘以大腦的其餘部分'的體積。
-
Neil: Well, that's a lot of brain cells. OK, can we hear the words we learned today?
尼爾:嗯,那是很多腦細胞。好了,我們能聽到今天學到的單詞嗎?
-
Sophie: They are:
蘇菲他們是。
-
bilingualism
雙語
-
brain training
腦力訓練
-
neurons
神經元
-
stroke
撫摸
-
executive functions
執行職能
-
switches
開關
-
resist
抵抗
-
enhance
增強
-
cognitive reserve
認知力
-
stimulate
刺激
-
put someone's mind at rest
安心
-
Neil: Well, that's the end of today's 6 Minute English. Don't forget to join us again soon!
尼爾:好了,今天的'6分鐘英語到此結束。不要忘記很快再加入我們的行列!
-
Both: Bye.
都:再見。