字幕列表 影片播放
-
The average American produces 4.3 pounds of trash a day.
一般美國人平均每天製造 4.3 磅的垃圾
-
That's almost 1600 pounds a year,
一年就將近 1600 磅了
-
but if we took some simple steps,
但如果我們從一些簡單的步驟做起
-
we could go off the trash grid and minimize thousands of pounds of waste into just a single jar.
我們就可以減緩製造大量垃圾,並且將垃圾量從上千磅減少到一個玻璃罐大小
-
So this is my trash jar.
這是我的垃圾瓶
-
Two years of trash in this tiny little jar?
這個小瓶子裏面裝的是兩年的垃圾?
-
Yep.
沒錯
-
That's crazy.
這太誇張了
-
I mean I probably produce 20 times this much in a day.
我可能一天就製造出 20 個玻璃瓶的垃圾吧
-
Yeah, this is everything basically that I couldn't compost,
恩,基本上這裏面裝的是無法用來做堆肥
-
or couldn't recycle, or couldn't figure out what to do with.
或是無法回收,或者我不知道該怎麼處理的東西
-
Where did you get this idea to become zero waste?
你怎麼會有零垃圾生活的想法?
-
It kind of all started when I was a senior at NYU studying environmental studies.
大概是從我還在紐約大學主修環境研究大四時開始
-
And one day after class, I went home to make dinner,
有天下課後,我回家做晚餐
-
and I opened my fridge, and I saw that everything in there was packaged in plastic.
我打開冰箱然後發現裡面每樣東西都用塑膠包裝著
-
And I felt like such a hypocrite.
我覺得自己很虛偽
-
We're supposed to be saving the planet,
我們應該要拯救地球
-
and here you are making all of this trash.
但卻仍在製造這些垃圾
-
I feel like it's really important to live your values,
我認為力行自己的理念真的很重要
-
and my values are having a really low environmental impact.
而我的理念就是要真的降低自己對環境的影響
-
I have to live like I want that,
我的生活必需跟我想要的一樣
-
and so that's why I decided to change my lifestyle.
所以這就是我決定改變生活方式的原因
-
What was the easiest part about reducing your waste?
你減少垃圾最簡單的部分是什麼?
-
I think it was just like seeing that I didn't have to do that much to produce very little waste, and by composting and buying in bulk, I essentially eliminated 80% of my waste.
我覺得就是知道我不用做很多事就能夠製造非常少的垃圾,光是製作堆肥跟選擇購買散裝物品,我基本上就已經降低 80% 的垃圾量了
-
Buying package free means needing to have containers
購買無包裝商品表示
-
to buy things that you can't hold with your hands.
你必須自備容器去裝
-
For instance, like I buy bulk olive oil,
舉例來說,我買散裝的橄欖油
-
so I bring a Mason jar to fill it up.
所以我會帶玻璃瓶去裝
-
I'll pick up some beer from a local shop that sells it in growlers
我會去有玻璃瓶裝啤酒的本地商店買啤酒
-
that are actually reusable,
那些玻璃瓶都可以再使用
-
so that's like a totally waste free way to drink.
所以喝啤酒也不會製造垃圾
-
I imagine you get asked a lot of questions about how do you do this.
我想應該有很多人問你一堆關於你怎麼做到的問題
-
I've been curious about a few things.
我對某些事情很好奇
-
- I'm going to throw out a few questions too. - Sure.
- 我也要問你一些問題 - 沒問題
-
Plastic toothbrushes?
塑膠製的牙刷?
-
I use a compostable bamboo toothbrush.
我用的是可分解竹製牙刷
-
Sponges?
海綿?
-
I use a compostable dish brush.
我用可分解碗盤刷
-
Paper towels?
-
Cotton napkins.
廚房紙巾?
-
Plastic cookware?
塑膠廚具?
-
Wood or stainless steel utensils
木製或不鏽鋼廚具
-
Cotton balls?
棉球?
-
Reusable cotton rounds.
可重複使用的棉質圓墊
-
Dryer sheets?
防靜電紙?
-
Dryer balls that I make myself.
我自製的防靜電球
-
What about shampoo?
洗髮精呢?
-
Bulk castile soap.
散裝肥皂水
-
Makeup?
化妝品?
-
Organic vegan makeup in recyclable packaging.
用可回收包裝盒的有機植物製化妝品
-
Feminine products?
女性生理用品?
-
Menstrual cup.
月亮杯
-
Gift wrap?
禮物包裝?
-
Why?
為什麼需要呢?
-
Okay, so you are going to teach me how to make toothpaste.
好,所以你要教我怎麼做牙膏
-
Yes.
沒錯
-
What do I do?
我要做什麼?
-
So we're going to mix two tablespoons of organic coconut oil,
我們要把兩大湯匙的有機椰子油
-
and then a tablespoon of baking soda,
和一大湯匙的小蘇打
-
and then about 20 drops of the organic peppermint oil.
還有大概 20 滴有機薄荷油混在一起
-
So this is how you make your toothpaste.
所以你就是這樣做牙膏的
-
Mm-hmm.
恩恩
-
Let me see your teeth.
讓我看看你的牙齒
-
They look very nice.
很好看
-
Yeah.
沒錯
-
What does your dentist think about this?
你的牙醫對此有什麼看法?
-
They haven't gotten mad at me yet.
至少目前為止他們還沒對我生氣過
-
So I'll just take this spoon and scoop it onto my toothbrush.
所以我會直接用這支湯匙挖一些牙膏到我的牙刷上
-
It's not bad.
還不錯
-
It's actually kind of salty.
其實有點鹹鹹的
-
Yeah, that's the baking soda.
沒錯,那是小蘇打的味道
-
Yeah, my teeth really do feel cleaner.
我的牙齒真的變乾淨了
-
So, thank you.
謝謝你
-
So do you have any garbage cans in your home here?
那你家裡有任何垃圾桶嗎?
-
No, I don't have any garbage cans in my home.
沒有,我家裡沒有任何垃圾桶
-
Because you don't have any garbage.
因為你沒有垃圾要丟
-
Exactly.
沒錯
-
It really does compel me to want to try to reduce my waste.
這樣真的會讓我想要試著減少我的垃圾
-
So what tips can you give me or somebody else that wants to do that as well?
那你有什麼祕訣可以跟我或其他想這麼做的人分享嗎?
-
Yeah I would suggest, you know, look in your garbage can
我會建議你們先看看自己的垃圾桶
-
and see what your garbage is,
看有那些垃圾
-
and until you do that you don't really know what you're reducing, right?
只有這樣做你才知道你要減少什麼垃圾,是吧?
-
Step two, using a reusable bag instead of a plastic or paper bag.
第二步是用環保袋,不要用塑膠袋或紙袋
-
Just like easy one time changes.
這是一次簡單的改變
-
I mean, and then the last one would be to actually make your products yourself.
然後最後一步是真的自製你需要的產品
-
So learn how to make toothpaste.
所以要學會做牙刷
-
Learn how to make deodorant.
學會做除臭劑
-
It's a really fun thing to do.
這其實很好玩
-
What is your ultimate goal?
你最終的目標是什麼?
-
Before I lived my lifestyle,
在我開始這樣生活之前
-
I wonder, you know, why is there all this trash and why is that okay?
我常想,為什麼會有這麼多垃圾,而為何這樣是正常的?
-
And we have to find solutions before it gets out of control.
我們必須找到解決方案,在一切失控之前
-
I've never told anyone, oh, you should live this lifestyle
我從來沒有跟其他人說過,你應該這樣生活
-
or you have to live this way.
或是你一定得這樣生活
-
I kind of just live my lifestyle,
我就只是過自己的生活方式
-
put it out there, and see what happens.
然後推廣它,看看結果怎麼樣
-
Be sure to check out another episode of "Going Off Grid"
記得看看另外一集「活出欄外」
-
with Mike Basich and his 225 square foot tiny home.
拜訪 Mike Basich 和他 225 平方英尺的小房子
-
I like to think of it as getting back to the basics of humanity.
我認為這是回到人性的最初點
-
I like feeling connected to the Earth.
我喜歡感受與地球之間的連結
-
This episode is a part of "seeker stories".
這一集屬於「故事探索」
-
We're trying to bring you cool stories from around the world,
我們試著將全世界有趣的故事呈現在你眼前
-
but in order to do that, you need to subscribe.
但要做到這點,我們需要你的訂閱
-
So please click on that button, and thanks for watching.
所以請按下訂閱鈕,感謝收看