字幕列表 影片播放
-
Today is the day. Our field trip to the stingray migration. (stingray migration)
今天的遠足,我們要來看看魟魚的遷徙囉!(遷徙)
-
Migration is about going HOME. (home)
遷徙呢,就是回家的意思(回家)
-
Which is where you're from. How do the stingrays all know where to go?
家,就是你們來的地方;那麼,魟魚怎麼知道回家的路呢?
-
Instinct! something deep inside you that feel so familiar that you have to listen to it.
直覺囉!有種似曾相似的聲音在你心底告訴你
-
(Huh) My mom. My dad. I have a family.
我的媽咪,我的爸比,我的家庭
-
We will never forget you, Dori. What if we forget you?
我們不會忘記你的,Dori,那如果我忘了呢?我是說萬一
-
I miss them.
我好想念他們喔
-
Do you know what that feels like? Yes. Then we'd better get going!
你懂那種感覺嗎?懂。那麼,咱們快走吧!
-
(Ohhhh) Oh, it's sick! Isn't it great?
喔,我要暈車了!不錯吧!
-
No!!! I'm gonna be totally sick.
才不呢!我快暈死了
-
Can you help me...? Oh, sorry.
你可以幫幫我嗎?喔,抱歉
-
I am not a great swimmer. I think you swim beautifully. Thank you.
我不太會游泳。不會啊,你的泳姿很美。是嗎?謝謝你
-
Youuuuuu're welcome. Wait, Dori? Yes. Dori? Yes. You and I are friends!
灰常不客氣!等等,Dori?在這。Dori?底加。我們是好朋友囉!
-
It was so much fun cuz I tell you a story and you completely forget about it. And I get to tell you over and over again.
很好玩,因為我告訴你一個故事,然後你一下子就忘光光,然後我就一直一直重複
-
I am looking for my family. Are you crazy? It's too dangerous! Hans~~~
我在找我的家人?你瘋了嗎?太危險了!Hans
-
Hans? Mommy? Ahhhhh Holy not to... That is definitely not mommy.
Hans?媽媽?喔,千萬不要啊!那才不是媽咪!
-
I'm sorry. I got to blink. How do you hold your eyes open for that long?
抱歉!不眨眼不行了。你好久都不眨眼睛,是怎麼用的?
-
What's happening? Hello? Hello?
發生了什麼事?哈囉?哈囉?
-
Hey you! Hi, can you help me? (Shh)
就是你!你可以幫幫我嗎?(噓)
-
(em-em) Not good.
嗯,不太妙