Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Everybody loves the things you do.

    大家愛你的一切

  • From the way you talk.

    不論一言一語或是一顰一笑

  • To the way you move.

    你的一舉一動

  • Everybody here is watching you.

    都被大家關注

  • Cause you feel like home.

    因為你就像家一樣,令人心安

  • You're like a dream come true.

    你就像美夢成真一樣

  • But if by chance you're here alone.

    若是偶遇你隻身孤影

  • Can I have a moment before I go?

    在離別前可否陪伴我

  • Cause I've been by myself all night long.

    因為今晚我孤寂一人

  • Hoping you're someone I used to know.

    希望你依然是我所熟悉的那個人

  • You look like a movie.

    你像一場電影

  • You sound like a song.

    你像首歌

  • My God, this reminds me.

    天啊,這使我想起

  • Of when we were young.

    當我們還年輕的時候

  • Let me photograph you in this light.

    讓我在這燈光的角度為你拍張照片吧

  • In case it is the last time.

    以免這次是最後一次了

  • That we might be exactly like we were.

    我們就像當初一樣

  • Before we realized.

    在我們承認現實前

  • We were sad of getting old.

    我們因為會年老而感到憂傷

  • It made us restless.

    這讓我們感到不安焦慮

  • It was just like a movie.

    這就像是電影一樣

  • It was just like a song.

    就像首歌啊

  • I was so scared to face my fears.

    我以前相當害怕面對自我一切的恐懼

  • Cause nobody told me that you'd be here.

    因為沒人告訴我你會出現

  • And I swore you moved overseas.

    而我早料到你會搬離異地了

  • That's what you said, when you left me.

    如同你所說一切的,當你拋下我之後

  • You still look like a movie.

    你仍然像部電影

  • You still sound like a song.

    你依然像首歌曲

  • My God, this reminds me.

    天啊,這讓我記起了

  • Of when we were young.

    當我們還年輕的時候

  • Let me photograph you in this light.

    讓我在這燈光的角度為你拍張照片吧

  • In case it is the last time.

    以免這次是最後一次了

  • That we might be exactly like we were.

    我們就像當初一樣

  • Before we realized.

    在我們承認現實前

  • We were sad of getting old.

    我們因為會年老而感到憂傷

  • It made us restless.

    這讓我們感到不安焦慮

  • It was just like a movie.

    這就像是電影一樣

  • It was just like a song.

    就像首歌啊

  • When we were young.

    當我們還年輕的時候

  • When we were young.

    當我們還年輕的時候

  • When we were young.

    當我們還年輕的時候

  • (You remind me when I was young, you know, down there.

    你提醒了我,當我們還年輕的時候,你知道的

  • When we were young.

    當我們還年輕的時候

  • It's hard to win me back.

    這很難使我我回心轉意

  • Everything just takes me back.

    一切都只是為了挽留住我

  • To when you were there.

    就當你在那裡

  • To when you were there.

    就當你在那裡

  • And a part of me keeps holding on.

    和我的一部分一直戀戀不捨

  • Just in case it hasn't gone.

    萬一它並沒有消失

  • I guess I still care.

    我想我還是在意

  • Do you still care?

    你還在乎嗎?

  • It was just like a movie.

    這就像是電影一樣

  • It was just like a song.

    就像首歌啊

  • My God, this reminds me.

    天啊,這讓我記起了

  • Of when we were young.

    我們還年輕的時候

  • When we were young.

    當我們還年輕的時候

  • When we were young.

    當我們還年輕的時候

  • When we were young.

    當我們還年輕的時候

  • When we were young.

    當我們還年輕的時候

  • Let me photograph you in this light.

    讓我在這燈光的角度為你拍張照片吧

  • In case it is the last time.

    這次是最後一次了

  • That we might be exactly like we were.

    我們就像當初一樣

  • Before we realized.

    在我們承認現實前

  • We were sad of getting old.

    我們因為變老而感到憂傷

  • It made us restless.

    這讓我們感到不安焦慮

  • Oh, I'm so mad I'm getting old.

    喔,我會因變老而惱怒

  • It makes me reckless.

    這讓我焦慮不安

  • It was just like a movie.

    這就像是電影一樣

  • It was just like a song.

    就像首歌

  • When we were young.

    當我們還年輕的時候

Everybody loves the things you do.

大家愛你的一切

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A1 初級 中文 英國腔 年輕 憂傷 不安 電影 焦慮 燈光

【全英音樂獎】Adele現場演出!(When We Were Young)

  • 15197 1472
    Angela Hsu 發佈於 2016 年 03 月 03 日
影片單字