字幕列表 影片播放
-
Have I ever told you the story about how I met your grandfather?
我有沒有跟你說過,我與你爺爺是如何認識的?
-
He was a charmer.
他是個很有魅力的人。
-
I was at the park one day when this man walked up that I'd never met and said, "I've been staring at you for the last hour. You're all I can think about."
有天我在公園時,有個陌生男子向我走來並對我說:「我已經看著你一個小時了,你是我唯一能夠想到的事物。」
-
My heart was a flutter.
我的心噗通噗通地跳著。
-
This guy was just staring at me. Then he walks up and essentially says he's obsessed with me.
這個男人就一直盯著我,然後走向我跟我說他被我迷住了。
-
I took him for a playboy so I declined, of course.
我把他視為一個玩咖,想當然爾,我就拒絕了他。
-
But your grandfather was persistent. He wouldn't take no for an answer.
但你爺爺很堅持,他無法接受被我拒絕。
-
I told him flat out, I wasn't interested. But he wouldn't take a hand.
我直截了當地告訴他我對他沒興趣,但他不願意接受。
-
He sent two dozen roses to my office.
他送了兩打玫瑰到我的辦公室。
-
I show up to work and there are two fucking bushels of roses on my desk.
我去工作結果看到兩打令人厭惡的玫瑰在我的辦公桌上。
-
My co-workers thought my mom died.
我的同事以為我媽過世了。
-
He finally won me over and I agreed to go out with him that night.
他終於贏得我的心,我也同意那天晚上與他約會。
-
I said I would have one drink with him, in a public place.
我告訴他我可以和他喝一杯,但必須是在公共場合。
-
When he pulled up at my house, he looked at me and smiled.
當他出現在我家門前,他看著我並露出笑容。
-
I said, “Why are you so happy?”
我問:「為何你這麼開心呀?」
-
He said, “Because I have a date with a girl that I'm gonna marry.”
他回答:「因為我正與一個我未來將娶的女孩子約會。」
-
Yeah, he fucking said that.
是的,他就是這樣說的。
-
We were dancing and when this other boy tried to cut in, your grandfather sucked him right in the jaw.
當我們在跳舞時,有另一個男生試著插進來,你爺爺給了他一個上勾拳。
-
He punched Mike. We were just dancing.
他竟然揍了麥克,我們只不過是在跳舞。
-
I still have a necklace he gave me that night. It was a family heirloom.
我仍然戴著他那晚給我的項鍊,這是個傳家寶。
-
He asked me to wear his mother's pearls.
他要我戴他媽媽的珍珠項鍊。
-
After our date, he wrote me the most beautiful love letter with his most animate feelings.
他在我們約會完後,用他最真摯的情感寫了一封很美的情書。
-
I feel like I've known you my entire life.
我覺得我好像認識你了一輩子。
-
Again, after hanging out once.
又來了,就在約出去一次之後。
-
Of course, my father didn't approve.
當然,我的爸爸並不同意。
-
So, he sneak up the rain pipe and climb in my window.
所以,他偷偷地爬上雨水管,來到我窗前。
-
This fucking psycho shows up to my apartment at 2a.m. without so much as a text.
這討人厭的神經病竟然在凌晨兩點出現在我的公寓,甚至沒有先傳個訊息。
-
I called the cops and I didn't put down the kitchen knife until they showed up.
我撥電話給警察,等到他們來了才敢把刀子放下。
-
From then on, we were inseparable. We've married for 50 wonderful years.
從此之後,我們再也分不開,我們已經結婚五十年了。
-
I bought a handgun, moved to a new burrow and legally changed my name.
我買了一支手槍,搬到新居所並且合法地改了我的名字。
-
I still think about him everyday.
至今,我還是每天想起他。
-
What was that?
那是什麼?
-
Hey guys, I'm Murf from College Humor.
嗨,大家好,我是莫夫,來自 College humor。
-
Click here to subscribe, here to watch more videos or anywhere else you damn well please, ok?
訂閱的話,請點這邊。想要看更多影片或者任何你想要的,請點這邊,好嗎?
-
Don't let the government tell you where you can and cannot click.
別讓政府告訴你什麼能點、什麼不能點。
-
I've got some literature on the subject.
對於這件事,我有話要說。