字幕列表 影片播放
-
The simple questions are the hardest ones to answer.
看似簡單的問題往往最難回答。
-
What is a thing?
「東西」是什麼?
-
Why do things happen?
「事情」為什麼會發生?
-
And why DO they happen the way they do?
又為什麼會「這麼」發生?
-
Let's try to approach this step by step.
讓我們一步步嘗試看這個問題吧。
-
What are you made of?
你是什麼做的?
-
You are matter,
你是物質做的,
-
which is made of molecules,
物質是分子做的,
-
which are made of atoms,
分子是原子做的,
-
and those are made of elementary particles.
原子是「基本粒子」做的。
-
But, if elementary particles are the smallest things that exist,
如果說「基本粒子」是最小的存在,
-
What are THEY made of?
它們又是什麼做的呢?
-
To answer a simple question, let's start simply.
要回答這個簡單的問題,就要簡單來看。
-
Let's wipe the universe clean.
把整個宇宙清空,
-
Away with matter, antimatter, radiation, particles, anything.
趕走所有物質、反物質、輻射、粒子,等等。
-
Now let's take a closer look at absolutely nothing.
看看「什麼都沒有」是什麼吧。
-
What is empty space?
「什麼都沒有」是什麼?
-
Is it what we call a vacuum?
是所謂的「真空」嗎?
-
There are no atoms, no matter, nothing!
原子、物質什麼的都沒有!
-
Is it really all that empty?
真的是空的嗎?
-
Nothing gives us the building blocks for everything.
不過,「什麼都沒有」是萬物存在的基礎。
-
In a sense, empty space is a lot like a vast, calm ocean.
在某種意義上,「什麼都沒有」就像是一片浩瀚平靜的海洋:
-
While the water is very still when nothing is happening,
雖然在「什麼都沒有」的時候,水是靜止的,
-
a stiff breeze can create some serious waves.
但一點波動就能引發壯觀的波浪。
-
Our universe works a lot like this.
我們的宇宙就像這樣。
-
There are these oceans everywhere.
「水面」到處都是,
-
Physicists call them fields.
被物理學家們稱為「場」。
-
This might be strange and new,
「場」可能令人感覺稀奇古怪,
-
but think about radiation for example.
但想想輻射。
-
By exciting what's known as the electromagnetic field, a little kink is created
當所謂的「電磁場」被激發,就會產生一個小小的「波動」,
-
which is the particle we call the photon.
就是我們所說的「光子」。
-
The particle that carries radiation, we perceive it as light.
這種粒子帶有輻射,讓我們看到「光」。
-
This isn't unique to light; every particle in the universe is made this way.
不僅光,宇宙中的所有粒子都是這樣的。
-
There are fields for every particle of matter all with their own rules.
每一種粒子都有自己的「場」,按自己的規則運作。
-
For example, along with the electromagnetic field, there is an electron field everywhere in the universe
比如說,除了「電磁場」以外,宇宙中還充滿著「電子場」,
-
and little kinks in that field are electrons.
其中的「波瀾」就是電子。
-
All together, the fields of our universe can produce 17 particles which can be divided into 3 categories.
宇宙中總共有十七種不同的粒子,主要分為三類:
-
The leptons, and the quarks, and the bosons.
輕子,夸克和波色子。
-
Leptons consist of the electron as well as its cousins: muon and tau particles.
輕子包含電子及其近親:μ介子和τ介子,
-
Each has an associated neutrino.
各有一種相關的中微子。
-
Then, there are quarks.
然後就是夸克。
-
The quarks are the nuclear family of particles.
夸克組成原子核,
-
They're always found bound together in groups and pairs
它們成對或組地綁在一起,
-
and make up protons and neutrons, which make up the nuclei of atoms.
形成中子和質子,也就是原子核。
-
Together, the leptons and quarks are the matter particles.
一起來說,輕子和夸克就是「物質」的粒子,
-
They make up all the things you see.
它們組成你看得見的萬物,
-
The air you breathe, the sun that warms you,
呼吸的空氣,溫暖的太陽,
-
the computer you're using right now to distract yourself from the stuff you should be doing.
和令人分心的電腦。
-
But things don't just exist, they also do stuff.
不過「東西」不僅僅是「存在」;它們也會「做事」。
-
In some philosophical sense, the properties of a thing are just as much a part of it as existence itself.
從某種哲學意義上來說,「東西」的「性質」與「東西」的「存在」一樣重要。
-
This is where the bosons and the fields that makes them come in to play.
這就需要提到波色子了。
-
While the quarks and leptons are made by the matter fields,
夸克和輕子都由「物質場」組成,
-
the bosons are made by force fields.
但波色子由「力場」組成。
-
We call a rule of the universe a force.
「力」就是我們所說的「宇宙法則」。
-
And so far, 4 fundamental forces have been discovered:
迄今為止,人們已經發現了四種「基本作用力」:
-
Electromagnetism, gravity, and the strong and weak nuclear forces.
電磁力,萬有引力以及強、弱核力。
-
These forces are the rule book of a game where the pieces are the particles, and the game is the universe.
這些力就是「宇宙」遊戲的規則紙,
-
They tell particles what they can do and how they can do it.
告訴各種粒子「做」什麼事、怎麼去「做」。
-
Bishops move diagonally,
就像象只能打斜行走,
-
massless particles move at the speed of light,
無質量粒子以光速前進;
-
knights can jump,
正如馬可以跳躍棋格,
-
gravity attracts.
萬有引力吸引不同物體。
-
The forces are the rules for how particles interact
這些基本作用力就是粒子「互動」的規則,
-
Which ultimately make them the rules for how particles assemble into all the big things we see in the universe.
指引著大量粒子凝結成我們看到的大千世界。
-
Gravity isn't just the rule for orbits around the sun or apples falling from trees.
萬有引力說的不是「地球繞著太陽轉」或者「蘋果從樹上掉下來」,
-
As a rule, it says matter attracts, which builds planets and stars.
而是「物質都互相吸引」,從而產生行星和恆星。
-
Electromagnetism isn't just the rule for magnets attracting or repelling, or electric currents in light bulbs.
電磁力造就的也不僅是「磁鐵相斥或相吸」或「電流讓燈泡亮」,
-
It governs all atomic bonds, building every molecule.
而是各種原子鍵,讓原子形成分子。
-
Together, forces and particles are sort of like the Tinkertoys of existence.
一起來說,粒子和力就像是「存在」的「小小建築師」玩具。
-
The bosons are like messengers. Passed between, you could say, connecting the matter particles.
波色子就像是信使,在物質粒子之間遊走,或者說,連結它們。
-
Which they use to tell each other how to move.
它們告訴物質粒子如何移動。
-
Each particle uses a certain set of the forces to interact with other particles.
每一個粒子都用不同的力來與其他粒子「互動」。
-
Quarks, for example, can interact with each other with electromagnetism and the strong nuclear force,
比如說,夸克就會使用強核力和電磁力;
-
but electrons don't use the strong force, just electromagnetism.
但電子就只會使用電磁力。
-
The quarks exchange strong force bosons, communicating the strong nuclear attraction to each other,
夸克利用強核力的波色子來吸引和綁定其他夸克,
-
while the protons they build exchange the particles of electromagnetism, photons with the electrons.
形成質子,質子又與電子交換光子(電磁力波色子)來互相綁定。
-
Thus, the quarks end up locked up in nuclei,
結果,夸克被鎖在原子核中,
-
while the electrons remain attached by their electric attraction, building atoms.
電子就在核外靠電磁力組成原子。
-
Even though the universe has lots of big, messy phenomena like life, supernova, and computers,
即使宇宙有很多複雜的現象,比如生命,超新星和電腦,
-
that seem complex on the surface.
雖然令人眼花撩亂,
-
If you zoom in far enough on anything, you just get 17 particles emerging from underlying fields,
但你只要儘管放大,就會發現它們不過是十七種源自場的粒子,
-
playing a game with 4 rules.
進行著一場只有四條規則的遊戲。
-
To summarize, in the most basic form we know right now, this is what things are.
總的來說,以我們知識的限度,「東西」就是這樣。
-
This theory is what physicists call the Standard Model of Particle Physics.
這套理論就是物理學家們所說的「標準模型」。
-
You are basically nothing more than disturbances
你不過是宇宙之洋的小小波瀾,
-
on an ocean that's excited by energy and guided by forces that make up the rules of the universe.
由能量激發,以創造宇宙規則的力為嚮導。
-
But why? And what is a force?
不過為什麼?力又是什麼東西?
-
We'll have to explore a few more simple questions to get to the bottom of this.
探索這些之前,我們還需要釐清多幾個「簡單的問題」。
-
We made some wallpapers from some of the graphics in this video: You can get them on patreon.com
我們用這部影片的圖像又製作了幾張壁紙:去 patreon.com 領取吧;
-
If you want to help us make more videos, you can do so there.
在那裡你們也可以幫助我們製作更多影片。
-
We really appreciate your support.
真的很感謝大家的幫助。
-
While you decide, here are some more videos we made.
在你決定之前,多看幾部我們的影片吧。
-
Subtitles by the Amara.org community
由 Amara.org 社群提供的字幕