字幕列表 影片播放
-
You could be the song in my silent movie
妳是我的默劇中好聽的音樂
-
It's you who put the motion in my picture
是妳讓我的畫面生動了起來
-
It's starting right now
電影馬上要開演了
-
I can hear the projector
我已經聽到投影機運作的聲響
-
Don't let the trailer be better than the movie
別讓預告片比正片還好看
-
I plan on staying till the end
因為我打算看到最後
-
Dim the lights and recite your lines to me
燈光調暗,朗誦妳的台詞
-
Don't let it be a short film
別讓這部電影只是一齣短片
-
You could be the star you are brighter than the spotlights
比舞台聚光燈還亮眼的你,一定能成為明星
-
Who wouldn't cast you in the role
誰不會選妳當主角呢?
-
You got the part auditioning for my heart
妳已經通過了我內心那場試鏡
-
You had me at hello
因為當妳對我打招呼,妳已擄獲我的心
-
The orchestra rises up
交響樂團開始演奏
-
Please don't let our scenes get cut
別讓專屬於我們的鏡頭被剪掉
-
This is where we kiss and fall in love
這一幕 我們接吻並墜入愛河
-
So don't let the trailer be better than the movie
別讓預告片比電影好看
-
Don't let it have too many twists
也別讓這部電影有太多的情節轉折
-
You don't need no camera tricks
妳不需要藉由拍攝技巧來掩飾
-
You have you're own special effects
妳本身就有特殊魅力
-
And that affection keeps me hanging in suspense
這樣的魅力讓我總是心懸難耐
-
quiet on the set, are you ready for your close-up
開拍囉! 準備好迎接妳的特寫鏡頭了嗎?
-
Your a natural on the screen
妳的一舉一動在螢光幕上是那麼自然
-
with your eyes you stop motion
妳的一個眼神、妳的一個定格動作
-
Put my life into focus
都讓我的生命頓時聚焦在妳身上
-
You're the darling of the critics
妳是影評家的甜心寵兒
-
But this movie's just for me
但是這是部專屬於我的電影
-
The orchestra rises up
交響樂團開始演奏
-
Please don't let our scenes get cut
別讓專屬於我們的鏡頭被剪掉
-
This is where we ride off in the sun
這一幕 我們將併肩往夕陽方向前行
-
The orchestra rises up
交響樂團開始演奏
-
This is what I'm dreaming of
這就是我的夢想
-
Let's make everyone believe in love
我們一起讓所有人相信愛情
-
Let's make everyone believe in love
我們一起讓所有人相信愛情
-
Thank you.
謝謝