Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • (Non English)

    [非英文]

  • (French) Mais Des fois on peut voir parce Que Les gens

    這就是其中我最享受這個大會

  • ici faire Des choses on peut manger.

    的原因之一

  • (French) Mais quand tu esché avec quelqu'un

    這不是很多,但相對於所有事情來說也不是很小

  • c'est pas passé the first time.

    (笑聲)

  • (British English) And that's one of the things that I enjoy most

    不過這是我們自己的興趣去

  • about this convention.

    了解我們生活的地形學

  • It's not so much, as so little has to do with what everything is.

    在我們身上的影響

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • But it is within our self-interest

    未來表明了

  • to understand the topography of our lives

    除了我們生存中的記憶的感覺會

  • unto ourselves.

    崩塌之外,

  • (Laughter)

    就不會再有其他時間了

  • The future states that there is no time

    (笑聲)

  • other than the collapsation of that sensation

    非常簡單的常識,

  • of the mirror of the memories in which we are living.

    卻是十分重要

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • Common knowledge,

    當我們遇到恐懼,

  • but important nonetheless.

    而且恐懼就在我們身邊的時候

  • (Laughter)

    我們還會有反恐懼

  • As we face fear in these times,

    這很難想像或測量

  • and fear is all around us,

    就是因為背景放射線太過於靜態

  • we also have anti-fear.

    以致於我們不能在正常的光譜分析下看到它

  • It's hard to imagine or measure.

    不過我們感覺到是有些時候

  • The background radiation is simply too static

    當我們 - 你知道我說的是什麼吧?

  • to be able to be seen under the normal spectral analysis.

    不過 - 你知道我在說什麼吧?

  • (American accent) But we feel as though there are times

    因為,就好像,嘻哈這個東西,你知道我在說什麼吧?

  • when a lot of us -- you know what I'm saying?

    TED一定很棒 - 你懂我在說什麼吧?

  • But -- you know what I'm saying?

    因此呢我寫了一首歌

  • Because, as a hip hop thing, you know what I'm saying,

    我希望你們會喜歡

  • TED be rocking -- you know what I'm saying.

    這是一首關於人們

  • Like so I wrote a song,

    和薩斯科奇人的歌

  • and I hope you guys dig it.

    (笑聲)

  • It's a song about people

    還有其他法國科學的東西

  • and sasquatches --

    那是法國科學

  • (Laughter)

    好吧,來了喔

  • And other French science stuff.

    ♪我一直在內心努力♪

  • That's French science.

    ♪我知道我自己正處於麻煩之中♪

  • Okay, here we go.

    ♪不過每當它讓我心煩時♪

  • (Singing) I've been trying inside

    ♪【不清楚】♪

  • I know that I'm in trouble

    (音樂)

  • (Applause)

    ♪我一直在努力成為你相信的人♪

  • that I'm in trouble

    ♪而你就是我想要成為的那個活潑的人♪

  • by myself

    ♪你就是我想要......的人,寶貝♪

  • But every time it gets me

    ♪你可以做任何事♪

  • (Vocalization)

    ♪只要你在回來時不會受傷♪

  • (Beatbox)

    ♪如果我熬過來了,我會告訴你哪裡錯了♪

  • (Singing) And I've been trying to be the one that you believe in

    ♪因為如果你是......♪

  • And you're the one that I want to be so saucy

    ♪而且我認為你看起來像個......♪

  • And you're the one I want to [unclear], baby

    ♪我給了你我想要成為的♪

  • And you can do anything

    (音樂)

  • as long as you don't get hurt along the way back

    這就好像,你可以盡可能的用那些你想要的

  • (Beatbox)

    (鼓掌)

  • If I survive, I'm going to tell you what is wrong

    這個電腦模式呢

  • Because if you were [unclear]

    不管你有多少

  • And I think that you're looking like a [unclear]

    或者用了多少人

  • I give you what I want to be

    從來不會有一個統一的結論的

  • (Music)

    四年前我在Brookings學校和幾個人一起工作,

  • (Music ends abruptly)

    然後我得到了一個結論

  • (British accent) And it's like,

    (笑聲)

  • you could use as many of those things that you want.

    明天又是另一個一天

  • (Applause)

    (笑聲)

  • And the computer models,

    不是任何的一天

  • no matter how many that you have

    但是是一天

  • and how many people that you use,

    毫無疑問的,它總是會到來的

  • are never going to be able to arrive at the same conclusions.

    應該要記住的重要一點是

  • Four years ago I worked with a few people at the Brookings Institute,

    這個模擬是好的

  • and I arrived at a conclusion.

    它是可相信的,是有形的

  • (Laughter)

    你可以伸手摸得到 - 這些都是有形固體狀的

  • Tomorrow is another day.

    你可以將東西從這個地方移到那個地方

  • (Laughter)

    你可以感覺到你的身體

  • Not just any day,

    你可以說:“我想去那個地方”

  • but it is a day.

    你也可以在你的意願下在空氣之間移動你的身體

  • It will get here, there's no question.

    到另一個地方

  • And the important thing to remember

    (笑聲)

  • is that this simulation is a good one.

    這才是你每天的生活。

  • It's believable, it's tactile.

    現在透過缺乏認知的配置

  • You can reach out -- things are solid.

    與理解

  • You can move objects from one area to another.

    我們進入了科學的新紀元

  • You can feel your body.

    在這新紀元中,我們感受不到比

  • You can say, "I'd like to go over to this location,"

    在他們與他們自己之間的

  • and you can move this mass of molecules through the air

    還要更多的了,

  • over to another location, at will.

    現在或者非現在

  • (Laughter)

    我們會象徵性地去瞭解

  • That's something you live inside of every day.

    我們對網絡上所獲取的訊息

  • Now with the allocation and the understanding

    與所下的結論的

  • of the lack of understanding,

    不理解與一知半解的

  • we enter into a new era of science

    疑惑

  • in which we feel nothing more

    (笑聲)

  • than so much so as to say

    所以,在我呈現最後一個作品之前我想說的是

  • that those within themselves,

    感受不要僅限於這是我們生活的一顆星球

  • comporary or non-comporary,

    而是要想這是一架會給你一種可以引導你回到原點的

  • will figuratively figure

    錯覺的一架大飛機

  • into the folding of our non-understanding

    (笑聲)

  • and our partial understanding

    一旦我們瞭解到所有在空中的星球

  • to the networks of which we all draw our source

    就好像是一些大飛機一樣

  • and conclusions from.

    那就很簡單明瞭了。哈哈哈

  • (Laughter)

    這是我今天想要呈現最後一個作品

  • So, as I say before the last piece,

    所以呢

  • feel not as though it is a sphere we live on,

    記住你是什麼

  • rather an infinite plane which has the illusion

    比較重要的是要去了解

  • of leading yourself back to the point of origin.

    負面的生活空間

  • (Laughter)

    就好像音樂是五線譜的一部份一樣

  • Once we understand that all the spheres in the sky

    它是被五線譜所分割成的一個我們聆聽的東西

  • are just large infinite planes,

    從而給我們這些跟其他東西

  • it will be plain to see.

    相比較的訊息

  • (Laughter)

    給我們一些想要被傳輸的想法想變成什麼

  • (Audience) (Laughter)

    的一種想法

  • This is my final piece.

    因此,我就不多說了。

  • And just remember,

    (鼓掌)

  • everything you are --

    謝謝!

  • it's more important to realize the negative space,

    (鼓掌)

  • as music is only the division of space;

    這個是很有意思的

  • it is the space we are listening to divided as such,

    像這樣

  • which gives us the information in comparison to something other

    (音樂)

  • that gives us the idea of what the idea that wants to be transmitted

    好吧,最後一個我希望這麼做

  • wants to be.

    這個聽起來像是這樣

  • So please, without further ado.

    我希望你們能聽得出來

  • (Applause)

    來囉!

  • Thank you.

    好吧,那也是可行的,很好。

  • (Applause)

    好囉,我們開始囉!

  • This is a fun one.

    (笑聲)

  • It goes like this.

    (音樂)

  • (Beatbox)

    來囉!

  • (Gibberish)

    (音樂)

  • (Music ends)

    ♪耶,yo,yo,yo♪

  • Okay, for the last piece I'd like to do,

    (音樂)

  • this one goes very similar to this.

    謝謝!請享受剩下的。謝謝!

  • I hope you guys recognize it.

    (鼓掌)

  • Here we go.

  • Okay, that still works. Okay, good.

  • All right, here we go.

  • (Laughter)

  • (Beatbox)

  • Here we go.

  • (Beatbox)

  • Yeah, yo, yo, yo

  • (Gibberish)

  • (Music fades out)

  • Thank you. Enjoy the rest.

  • (Applause)

(Non English)

[非英文]

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 TED 笑聲 想要 結論 科學 生活

【TED】雷吉-沃茨用最娛樂的方式迷惑你 (【TED】Reggie Watts disorients you in the most entertaining way)

  • 952 26
    Max Lin 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字