Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Now, since this is TEDGlobal,

    既然這裡是TED全球講壇,

  • who can tell me what this is called in French?

    誰能告訴我,這種樂器在法文裡,叫做什麼?

  • I see you're all up on the history of hurdy-gurdy --

    我看大家都準備好要聽手搖風琴的歷史了。

  • "vielle à roue."

    法語是"Vielle à roue."

  • And in Spanish, "zanfona."

    西班牙語叫作 "zanfona."

  • And in Italian, "ghironda," okay?

    義大利文是"ghironda"。

  • Hurdy-gurdy, or wheel fiddle.

    手搖風琴也叫做絞弦琴。

  • So, these are the different kinds and shapes of the hurdy-gurdy.

    現在看到的是不同樣子和形狀的手搖風琴。

  • The hurdy-gurdy is the only musical instrument

    手搖風琴是唯一一種

  • that uses a crank to turn a wheel

    用長柄轉動轉輪,

  • to rub strings, like the bow of a violin,

    就像是小提琴的弓ㄧ樣摩擦琴弦

  • to produce music.

    而發出聲音。

  • It has three different kinds of strings.

    手搖風琴有三種弦,

  • The first string is the drone string,

    第一種是低音弦,

  • which plays a continuous sound like the bagpipe.

    可以持續發出像蘇格蘭風笛一樣的聲音。

  • The second string is a melody string,

    第二種是旋律弦,

  • which is played with a wooden keyboard tuned like a piano.

    用木頭琴鍵彈奏,就像彈鋼琴一樣。

  • And the third string is pretty innovative.

    第三種還蠻創新的,

  • It's also the only instrument

    它是唯一一種,

  • that uses this kind of technique.

    用這種技巧演奏的樂器。

  • It activates what's called the buzzing bridge, or the dog.

    它會帶動響橋,也叫做狗。

  • When I turn the crank and I apply pressure,

    當我這樣轉動就會給它施加壓力,

  • it makes a sound like a barking dog.

    手搖風琴就會發出像狗叫一樣的聲音,像吧?

  • So all of this is pretty innovative,

    這些全都很有創意!

  • if you consider

    如果你仔細想想,

  • that the hurdy-gurdy appeared about a thousand years ago

    手搖風琴大約是一千年前的樂器,

  • and it took two people to play it;

    那時候兩個人才能彈奏。

  • one to turn the crank,

    一個轉動長柄,

  • and another person -- yes -- to play the melody

    另一個呢?沒錯!彈奏樂曲.

  • by physically pulling up large wooden pegs.

    這個人得要拉起這些大的木頭弦栓.

  • Luckily, all of this changed a couple of centuries later.

    還好,這些在幾百年前就改變了.

  • So, one person could actually play

    現在,大概一個人就能搞定了。

  • and almost -- this is pretty heavy --

    但是一個人拿的話,

  • carry the hurdy-gurdy.

    其實還是挺重的.

  • The hurdy-gurdy has been used, historically, through the centuries

    傳統上,手搖風琴在幾個世紀以來,

  • in mostly dance music

    大部份都用來演奏舞曲

  • because of the uniqueness of the melody

    因為它旋律的獨特性,

  • combined with the acoustic boombox here.

    再加上這邊的音箱,很適合演奏舞曲。

  • And today, the hurdy-gurdy is used in all sorts of music --

    現在,手搖風琴可以用在所有不同種類的音樂裡。

  • traditional folk music,

    不管是傳統民俗音樂

  • dance, contemporary

    舞曲、現代

  • and world music --

    或是世界音樂--

  • in the U.K., in France, in Spain

    在英國、法國、西班牙

  • and in Italy.

    跟義大利的音樂裡都用上了。

  • And this kind of hurdy-gurdy takes anywhere from three to five years [to order and receive it].

    我手上這種手搖風琴,從訂做到拿到成品要花三到五年。

  • It's made by specialized luthiers,

    因為這是由非常專門的製琴師製做的。

  • also in Europe.

    在歐洲也一樣。

  • And it's very difficult to tune.

    演奏手搖風琴真的很難調音。

  • So without further ado, would you like to hear it?

    好了,那我不多說了。你們要聽聽看嗎?

  • (Audience: Yes.)

    要!

  • Caroline Phillips: I didn't hear you. Would you like to hear it? (Audience: Yes!)

    太小聲了!我聽不見.大家要聽嗎?

  • CP: Okay.

    好!

  • There I go.

    我要彈囉!

  • I'd like to sing in Basque,

    我要用巴斯克語演唱。

  • which is the language spoken in the Basque Country where I live,

    這是我家鄉的語言。

  • in the region in France and Spain.

    巴斯克郡在法國跟西班牙的交界。

  • (Music)

    (音樂)

  • [Basque]

    [巴斯克語]

  • (Music)

    (音樂)

  • Thank you.

    謝謝大家。

  • (Applause)

    (掌聲)

  • This is a song that I wrote

    我做的首曲子

  • based on traditional Basque rhythms.

    靈感來自巴斯克傳統的旋律。

  • And this is a song that has a kind of a Celtic feel.

    像這樣的曲子就有些塞爾特民族的味道。

  • (Music)

    (音樂)

  • Thank you. Thank you.

    謝謝你們。

  • (Applause)

    (掌聲)

Now, since this is TEDGlobal,

既然這裡是TED全球講壇,

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TED 演奏 舞曲 彈奏 樂器 曲子

【TED】卡羅琳-菲利普斯。初學者的Hurdy-gurdy(卡羅琳-菲利普斯:初學者的Hurdy-gurdy)。 (【TED】Caroline Phillips: Hurdy-gurdy for beginners (Caroline Phillips: Hurdy-gurdy for beginners))

  • 939 19
    Leafmoon 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字