Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • (upbeat dance music)

    (輕鬆配樂)

  • Come on Fox, go over there!

    拜託,福斯,過去啊!

  • He's cute.

    他好可愛啊

  • You wanna make out with someone?

    你到底想不想和別人更進一步?

  • Uhhh...

    呃...

  • I would literally die

    我真的會因此死掉

  • if I made out with someone like once only.

    如果我這輩子只和別人有過一次親密接觸而已

  • Yeah, how do you live?

    對啊,要怎麼活下呢?

  • I don't get it, I don't get it.

    無法理解啊,不懂你啊

  • I'm good.

    我活得很好呢

  • Aaaahh.

    唉唉唉

  • This is so typical of you.

    你真是改不了

  • You're so cute.

    真可愛

  • Will you just go there...

    能不能就走向他...

  • Why would you wear your favorite flannel today

    今天你都穿了你最愛的法藍絨襯衫

  • if you're not gonna go hit on some bitches?

    又幹嘛不去搭訕些妹子呢?

  • Oh, you're so cute.

    噢,你真的好可愛

  • So that's me. The single friend.

    這就是我。單身友人

  • I don't mind being single, but for some reason,

    我並不介意單身,但某些方面

  • everyone else seems to.

    大家似乎都很在意這件事

  • Why does it matter if I'm dating anyone?

    如果我跟別人約會又怎樣呢?

  • Because you're awesome and you're cool

    因為你很棒又很酷

  • and you deserve to be with someone who loves you.

    值得和一個愛你的人再一起

  • Plus you have amazing boobs that need to be seen.

    再加上,你胸部超吸睛,可不能被埋沒了

  • Also, if you never date anyone ever,

    而且如果永遠不和人約會

  • how are you gonna take a couple's basket weekend?

    要如何體會週末時情侶一同出遊野餐的感覺呢?

  • Being a single friend means a few different things.

    身為一個單身友人,有著些許不同之處

  • First, everyone is always tryin' to set you up.

    第一,大家總是想替你做媒

  • Richard!

    理查!

  • Reminds me of the Dunkaroos kangaroo.

    讓我想到那隻叫Dunkaroos的袋鼠

  • What about Melody?

    美樂蒂呢?

  • She keeps calling me bro.

    她一直把我當兄弟

  • No, Jake.

    噢不,那傑克呢?

  • You guys! I don't wanna be dating anyone!

    吼你們!我不想和任何人約會

  • I like being alone.

    我喜歡一個人

  • Amber?

    安柏?

  • Oh! Amber is so fuckin' hot!

    哦!安柏超辣!

  • It also means you spend a lot of time

    另外,也代表有很多時間

  • being the third wheel.

    都要當個電燈泡

  • Or the fifth wheel.

    或是「第五者」

  • Or the seventh wheel.

    甚至是「第七者」

  • Basically, you're all the odd numbers.

    基本上,都會是單數的那一方

  • Three, five, seven, nine, you get the point.

    三、五、七、九,你懂得

  • But it's not all bad. Being the single friend

    當個單身友人也並非全盤不好

  • also means you never have any relationship drama.

    也就是永遠不會有八點檔連續劇般的感情遭遇

  • Oh, dating fuckin' sucks!

    噢!約會爛透了!

  • It turns out Heather, still in love with her ex-ex-girlfriend.

    結果呢,希瑟還愛著她的前前女友

  • The gymnast?

    那個體育專家?

  • No, the contortionist.

    才不是,是柔術家

  • Oh yeah.

    哦,對

  • Kim went MIA (missing in action) and hasn't text me back.

    吉姆失踪了,到現在都還沒回我簡訊

  • What!

    蛤?

  • Whatever, it's fine.

    不管了,就這樣

  • I need a grown-ass man anyway.

    無論如何我都要一個熟男

  • Yeah, no scrubs.

    沒錯,不要渣男

  • No scrubs.

    不要渣男

  • But honestly, being single is pretty nice, 99% of the time

    老實說,百分之九十九的時間,單身很爽

  • you get to do what you wanna do whenever you wanna do it

    想做什麼就去做

  • with your favorite person in the world, you.

    和世界上你最愛的人一起,那就是你自己

  • The only time it sucks is when you actually do have a crush on someone

    唯一不好的就是當你真的迷戀上某人

  • and you literally have no idea how to behave.

    卻完全手足無措

  • Oh god, is she coming over here?

    天啊,她要走過來嗎?

  • Hey Fox, I didn't know you came here.

    嘿,福斯,沒想到你會來

  • Uh, yeah, it's great.

    呃,對啊,這裡真的很不錯

  • The Yelp review is kinda deceiving.

    Yelp 網站上的評論有點不準

  • You'd think being poorly rated when it has 3.5 stars

    3.5 顆星會讓人誤以為這裡很差

  • which is relatively decent.

    但實際上棒透了

  • The entire star system rating is just crazy to me.

    整個給星評分機制對我來說有點不合理

  • Oh, god, stop talking about Yelp stars, you weirdo.

    噢,天啊,不要再講 Yelp 的星星了,你這怪胎

  • Yeah, I guess I never thought about it like that.

    對耶,從來沒這樣想過

  • We should hang out sometime.

    有時候我們應該約出去走走

  • You could tell me about your Yelp theories and stuff.

    和我說說你的 Yelp 理論和那些東西

  • Say something, literally anything.

    回話啊,說什麼都行

  • She would love to.

    她很樂意

  • She's free this Friday.

    週五她有空

  • Okay. Sweet. Bye Fox.

    好,真好,福斯,掰啦

  • See. Being a single friend isn't that bad.

    看吧,當個單身友人沒有那麼糟

  • Especially when you have crazy-ass friends to help you through it.

    特別是當你有一群瘋瘋癲癲的朋友幫你

  • Hold up. Hold up.

    等等,等等

  • You see him over there?

    看到他在那邊了沒?

  • I bet you I can get him to buy me a drink quicker than you can.

    跟你賭,我有辦法讓他請我喝一杯,比你更快

  • Can I use tongue?

    可以用舌頭嗎?

  • I'll be.

    我會用上的

  • Then It's motherfuckin' on!

    看我大顯身手吧!

  • Fox.

    福斯

  • (laughter)

    (笑聲)

  • (upbeat dance music)

    (輕鬆配樂)

(upbeat dance music)

(輕鬆配樂)

字幕與單字
已審核 字幕已審核

B1 中級 中文 美國腔 單身 福斯 友人 安柏 配樂 可愛

魯蛇解密,專屬單身族的小確幸! (What It’s Like Being The Perpetually Single Friend)

  • 63549 2123
    Christina Lin   發佈於 2017 年 06 月 26 日
影片單字

返回舊版