字幕列表 影片播放
-
You may have thought that we started late, but it is ironic that the first speaker
你可能覺得我們開始的有點晚了,但諷刺的是,今天的第一位講者
-
would be the author of the book, "Procrastinate on Purpose".
正是「刻意拖延」一書的作者
-
(Laughter)
(笑聲)
-
How is it, that we have more tips and tricks, tools and technology,
有了更多的小技巧,更好的工具和科技
-
calendars and checklists than ever before,
我們的生活變得如何了
-
and yet, we still always seem to be behind?
我們似乎還是落後於計畫
-
How is it that we work longer hours,
我們加長了工作時間
-
we're moving faster than we've ever moved in history,
提升我們移動的效率
-
and yet we never seem to be caught up?
但我們似乎永遠趕不上進度
-
How is it that we know more about time management today,
我們認識到越來越多的時間管理技巧
-
and yet stress is at an all-time high?
但是為什麼,我們還是無時無刻都處在高壓狀態
-
The reason why is because everything you know
這一切的答案都是因為
-
about time management is wrong.
你所有認知的,有關時間管理的知識,都是錯的
-
I first started to realize this a couple of years ago.
直到幾年前 我才意識到這個問題
-
It was early on a Saturday morning, I was at my business partner's house,
在一個星期六的早晨,我在生意夥伴的家前面
-
and I was picking him up for a very important
等著接他去參加一場非常重要的
-
international leader planning retreat,
國際領袖計畫大會
-
and he has a 2-year-old baby girl name Haven,
他有一個兩歲的寶貝女兒海凡
-
and she is the sweetest little thing you can imagine.
她是你所能想像,世界上最可愛的東西了
-
She has curly brown hair, and these sweet, soft, brown eyes,
有捲捲的棕色頭髮,溫柔的褐色眼睛
-
and we live in Nashville, so she has a little southern accent that's developing
我們住在納什維爾,她說話帶著一點可愛的南方口音
-
and as I'm picking up Dustin, and we're about to leave,
在我在接達斯汀,並準備離開時
-
Haven come sprinting down the hallway
海凡直奔過走廊
-
and she leaps, and she latches on to Dustin's leg,
她奮力一跳,抱住了爸爸的腿
-
and she says: "Daddy where you going?"
她說:「爹地,你要去哪裡?」
-
And he looks down at her and he says:
他看著她說:
-
"Oh, I'm sorry baby Haven, Daddy actually has to go to work today."
「對不起,親愛的海凡,但是爹地今天得工作。」
-
And she looks up at him, and her eyes well up with tears,
她看著他,眼眶裡都是淚水
-
and she says:
她說:
-
"No Daddy, please, no work today. No work Daddy."
「拜託,爹地,今天不要去工作,不要去工作嘛」
-
And in that moment, I realized two things:
在那一刻 我了解到兩件事
-
The first is that I myself am not ready to have kids just yet.
第一、我暫時還沒準備好要有小孩
-
(Laughter)
(笑聲)
-
The second is that even though everything that you've ever heard
第二、任何你之前聽到有關時間管理的
-
about time management is all logical, tips and tricks, tools and technology,
技巧、工具、科技
-
calendars and check lists, its apps, it's all logic.
日曆、代辦事項等 都是從「邏輯」的角度切入
-
What I realized in that moment, from a 2-year-old,
但那一刻從一個兩歲小女孩身上,我明白了
-
is that today, time management is no longer just logical,
時間管理並不完全是理性的
-
today, time management is emotional,
那一刻,時間管理是很感性的
-
and how our feelings of guilt, and fear, and worry, and anxiety, and frustration,
我們的情緒,例如:罪惡感、恐懼、擔心、焦慮和挫折感
-
those things dictate how we choose to spend our time,
都會影響我們運用時間的方式
-
as much as anything that's in our calendar, on our to-do list.
就如同那些在日曆上、待辦清單上的事項一樣
-
In fact, there is no such thing as time management.
事實上,根本就沒有「時間管理」這一回事
-
You can't manage time, time continues on whether we like it or not.
你不可以「管理」時間,不論你是否喜歡,它都會一直進行
-
So there is no such thing as time management.
所以,沒有時間管理這一回事
-
Really, there is only self-management.
事實上, 只有「自我」管理
-
That was the first big realization I had.
那是第一個大體悟
-
In order for you to understand the second,
為了讓你了解第二個
-
I want to take you on a quick history of time management theory,
我想帶大家快速地回顧時間管理的歷史
-
and that really began in the late fifties, and sixties,
它於1950, 60晚期
-
and it came during the industrial revolution,
跟工業革命一同產生
-
and an early time management thought was all about --
早期時間管理理論都是
-
it was one-dimensional, and it was all based on efficiency,
單一面向的,著重於效率的
-
and the idea with efficiency, was that if we could develop tools and technology
增強效率是指,我們透過發明各種工具及技術
-
to help us do things faster, then theoretically,
幫助我們更快完成事情,理論上來說
-
that would give us more time.
它會給我們更多時間
-
Well, there's nothing wrong with efficiency, all things being equal,
在其他條件相同之下,追求效率並沒有錯,
-
efficiency is better, and yet there is an unfortunate limitation
高效率的確可以帶來優勢。但是,
-
to efficiency as a strategy for time management,
當你把提高效率作為時間管理的策略,就有其局限性
-
and it's evidenced very well by the fact that we all carry around
事實證明,我們每天都在
-
miniature computers in our pockets,
口袋裡帶著小型電腦
-
and yet, somehow, we're still never caught up.
但是,我們似乎永遠不能趕上進度
-
Well, in the late eighties, era 2 time management thinking emerged.
在18世紀晚期 第二期時間管理的理論誕生
-
I feel like it was pretty much single-handedly ushered in
我覺得就像是,由偉大的史蒂芬柯維博士
-
by the late, great Dr. Stephen Covey.
一手創建的
-
And Dr. Covey introduced what we're referring to as 2-dimensional thinking.
柯維博士向我們介紹了二維的思考模式
-
He gave us something called the Time Management Matrix,
他提出了時間管理矩陣
-
where the x-axis was urgency, and the y-axis was importance,
x 軸代表緊急性,y軸代表重要性
-
and the beauty about this was that it gave us a system for scoring our tasks,
它的迷人處在於,它給了我們衡量任務的方式
-
and then based on how they scored in these two areas, we could prioritize tasks,
再根據他們在兩方面的得分
-
one in front of the other.
我們可以排出其先後順序
-
Prioritizing is all about focusing first on what matters most,
專注於先處理最重要的事
-
and for the last 20 years,
在過去的20年
-
this has been the pervasive mode of thinking
它成為時間管理理論中
-
as it relates to time management theory.
最為人所知的思考方式
-
It's not that there's anything wrong with prioritizing, in fact,
並不是說排序有什麼不對
-
prioritizing is as valuable a skill today
事實上,綜觀歷史來看
-
as it ever has been in history.
排序是一項重要的能力
-
Even though we throw that word around,
就算我們不斷地提
-
like it's the end-all and be-all, to time management theory, right?
好像它是一個時間管理系統裡面的關鍵
-
We say: "Get your priorities in order.",
我們說:「快排出你的先後順序」
-
or "You don't have the right priorities."
或「你排的順序不合理」
-
Well, unfortunately, maybe that's not really the case,
或許,那並不是事實
-
because there is a massive limitation to prioritizing that nobody ever talks about
因為,大家都忽略了一個在排序時會有的限制
-
and that is this: there's nothing about prioritizing that creates more time.
那就是,沒有任何的排序方式,能夠為我們「創造」更多時間
-
All prioritizing does, is take item number 7 on your to do list,
排序所做的,只是當一件事可以帶來更大的效益時
-
and it bumps it up to number 1, which is valuable in and of itself,
就把那個個事項往前移
-
but it doesn't do anything inherently to create more time,
但本質上,它並沒有為你創造更多的時間
-
and it does nothing to help you accomplish the other items on your to-do list.
它對於完成待辦清單中的其他事項,別無幫助
-
If you think about efficiency, it is kind of like running on a hamster wheel,
提高效率,就像是忙碌的倉鼠在滾輪上一直跑
-
and if you think a prioritizing, it's really about borrowing time.
按照優先排序,其實也只是預支時間
-
Borrowing time from one activity to spend on another, it's kind of like juggling,
把花在一項任務的時間,轉而完成另一件任務,有點像丟球把戲
-
and that really describes the way that we even talk about time.
這也正好說明了我們看待時間的方式
-
I'm juggling a lot, or I'm trying to balance a lot.
我努力地拋球並保持平衡
-
And in that paradigm there's only two strategies:
在那種模式下,只有兩種解決方式
-
one is to do things faster, or to do more things,
一個是提高完成的速度,或者,增加完成的數量
-
and that is what the world kind of feels like, right?
我們也覺得這是世界運行的方式,對吧?
-
How does it feel to know that really all we are is a bunch of juggling hamsters,
知道我們其實都只是一群雜耍倉鼠
-
sprinting towards an inevitable crash landing?
忙來忙去卻註定跌倒,這是什麼感覺?
-
(Laughter)
(笑聲)
-
You cannot solve today's time management problems,
用舊有的時間管理理論
-
with yesterday's time management thinking.
你是無法解決今天時間管理遇到的瓶頸的
-
What we've noticed, is the emergence of a new type of thinker,
我們注意到,有一種新的思考方式
-
somebody that we refer to, as a multiplier,
我們把運用此理論的人稱為「結果論者」
-
and multipliers use what we call, 3-dimensional thinking.
他們用三維的思考模型
-
While most people only make decisions based on urgency, and importance,
當大部分人都只根據其緊急與重要程度衡量時間時
-
multipliers are making a third calculation which is based on significance,
結果論者還會考量其影響力
-
and if urgency is how soon does something matter,
如果說緊急程度用來衡量快慢的影響
-
and importance is how much does it matter,
重要性可以決定一件事情的價值
-
then significance is how long is it going to matter.
那麼,影響力則是看它能帶來多長遠的效用
-
It's a completely different paradigm, it's adding on to what is there,
它是一個完全不同的元素,被加到了原有的模型裡
-
it's in with the old, but it's also in with the new.
它向下兼容,同時也開拓創新
-
Because most of us, if you think about the modern day to-do list,
待辦清單, 我們在當代
-
which is one of the key strategies or tools that we have,
最常使用的時間管理工具之一,在建立時
-
we ask ourselves, when we assemble our to-do list, we say:
我們會自問
-
"What's the most important thing I can do today?"
「我今天要做的最重要的事情是什麼?」
-
But that is not how multipliers think; multipliers, instead ask the question:
但結果論者不是這麼想的,取而代之他們會問:
-
"What can I do today, that would make tomorrow better?"
「我今天可以做什麼,讓我的明天更美好」
-
"What can I do right now, that would make the future better?"
「我現在可以做什麼, 讓我可以有一個充滿希望的未來」
-
They're making the significance calculation.
他們根據事情影響力進行評估
-
When I say: "Multiply your time," that might sound a little bit superfluous.
當我說「讓你擁有加倍的時間」,可能聽起來有點奢侈
-
It might sound like an over exaggeration, but it really is not.
有點誇張,但是其實真的沒有
-
Now, it is true that we all have the same at a time inside of 1 day,
雖然我們每一個人一天所能擁有的時間,都是一樣的
-
24 hours, 1,440 minutes, 86,400 seconds.
24小時,1440分鐘,86400秒
-
There's nothing any of us can do to create more time in 1 day,
我們「一天」的時間並不可能變得比較多
-
but that's exactly the problem, that type of thinking is the problem.
但是,問題真正的根源就在於這種思考方式
-
We have to break out of that paradigm, and instead, think about tomorrow,
我們需要打破傳統思維,從「未來」的角度思考
-
and that brings us to the premise for how you multiply time.
這樣我們才能滿足時間加倍理論的前提
-
The way that you multiply time, is simple:
讓你加倍時間的方法很簡單
-
you multiply your time, by giving yourself the emotional permission
就是讓自己當下能夠隨性得做一些
-
to spend time on things today, that give you more time tomorrow.
利於未來的事情
-
That's the significance calculation.
將影響力一起考量,就是如此
-
You multiply time, by giving yourself the emotional permission
透過隨性地完成一些有利於未來的事情
-
to spend time on things today, that create more time tomorrow.
來實現 時間加倍理論
-
The significance calculation changes everything.
當考量影響力時,一切都會不同
-
The Focus Funnel is our attempt, to create a visual depiction
福克斯漏斗是我們創造的一個視覺化模型
-
that codifies the thought process, that multipliers go through in their head,
來說明結果論者在做時間規劃時
-
unconsciously, when they are evaluating how to spend their time.
反射性的一種思考過程
-
It's why some people create extraordinary, explosive, exponential results,
這也是為什麼,有些人可以產生爆炸性的如指數成長般的輸出結果
-
and other people seem to kind of just create linear traction,
而有些人只能產生線性般的輸出結果
-
and it works like this, if your tasks all come into the top of the funnel,
是這樣的,首先, 你的所有任務會從漏斗頂端輸入
-
the first question a multiplayer asks is: "Can I eliminate this?
結過論者會提出的第一個問題是: 「我可以把它刪掉嗎?
-
Is it even worth doing?"
它值不值得我去完成?」
-
It's another example of how everything you know about time management is wrong,
它再次說明,你之前認知有關時間管理的知識都是錯的
-
or at least that it has changed, because most of us use to-do lists,
或者說它已經有所改變,大家不在只依賴都用待辦清單管理
-
and multipliers realize that next generation time management
但是結果論者認為,下一代的時間管理
-
has much more to do with what you don't do, than what you do do.
不專注於你該做什麼,相反的,它強調你「不」該做什麼
-
Multipliers realize that perfection is achieved
結果論者認為
-
not only when nothing more can be added, but when nothing more can be taken away.
並不是將所有任務都列出來才是最好的,而是把任務精簡到極致
-
It is the permission to ignore.
「有拒絕任務的權利」
-
Because anything that we say no to today,
因為,我們今天所拒絕的任務
-
creates more time for us tomorrow.
能夠讓我們明天,有更多可運用時間
-
The challenge emotionally is that we struggle with guilt,
拒絕時,我們會情緒上地覺得不安
-
and we struggle with wanting to say no,
心裡很想拒絕
-
but really feeling like we have to say yes,
卻又覺得,答應好像也沒什麼關係
-
and so we go through life trying to never say no.
所以,我們一生都盡力地不去拒絕
-
In an interview with a multiplier
在一次與結果論者訪談過程中
-
they said something that changed my life,
他們說了一句話,改變了我的一生
-
"It's futile to go through life, trying to never say no.
他們說:「當你努力地不要拒絕他人時,
-
What you have to realize, is that you are always saying no to something."
你要知道,其實你一直在反對他人
-
Because anytime you say yes to one thing,
因為,當你贊同一件事時
-
you're simultaneously saying no to an infinite number of others.
你同時否決了無數個想法
-
If you can't eliminate the task, the next question is: "Can I automate the task?"
如果你無法刪去任務,那你要問自己:「我是否可以自動化完成任務?」
-
Anything that I create a process for today, saves me time tomorrow.
重點是,我今天完成的事情 ,都能幫我節省明天的時間
-
It's like setting up online bill pay.
就好像設定自動繳款的系統
-
I never have two hours in my day to set up online bill pay,
我從來沒有一天花兩個小時,在網路帳單上
-
I just don't have time, and if I had two hours in my day
我沒有時間,就算真的有
-
I would never use it to set up online bill pay.
我也不會把它用在這上面
-
But a multiplier realizes that if I save 30 minutes a month
結果論者會這麼想,如果我一個月花30分鐘
-
from paying my bills, by setting up online bill pay,
設定好自動繳款的系統
-
then it makes sense to invest those 2 hours,
那麼 這樣的時間投入就是很有意義的
-
because then after just 4-months time,
因為在四個月後
-
I will have broken even on that investment,
我就能夠回收成本
-
and every month thereafter, I will get something we call ROTI,
之後的每個月, 我都能得到這段時間投入所帶來的額外回報
-
Return On Time Invested.
就是ROTI
-
Automation is to your time
自動化和時間
-
exactly what compounding interest is to your money.
就好像複利和金錢的效果
-
Just like compounding interest takes money and it makes money into more money,
先投入本金,然後未來還給你更多的利息
-
automation takes time, and it makes it into more time.
自動化需要先投入時間,然後在未來,會還給你更多時間
-
The way that wealthy people think about money
富人在金錢投資上的思考方式
-
is exactly the same way that Multipliers think about time,
和結果論者對時間的思考方式,是一樣的
-
and they give themselves the permission to invest,
他們投資
-
invest the time and energy to automate the process.
投資時間及精力,將過程自動化
-
If it can't be automated, then the question is:
如果它無法被自動化,那下一個問題就是:
-
"Can it be delegated? Can I teach someone else how to do this?"
「能不能讓別人幫我完成這項任務?」
-
I'm reminded of a time, when I was 7 years old, and I'll never forget,
我還記得,那是個終身難忘的經驗,
-
I was in the car with my Mom, and I hit her with this question, I said:
在我七歲的時候,我媽開車載我,我問她:
-
"Mom, do I have a Dad?"
「媽媽,我有爸爸嗎?」
-
And as you might imagine, that was a pretty difficult question
你可以想像 對於單親媽媽而言
-
for a single mother, to navigate with her 7-year-old.
那是很難向七歲小孩解釋的
-
It was the first time that my mom told me her life story.
那是第一次,我媽媽和我分享她的人生故事
-
She was pregnant at 17, divorced a couple of years later.
她十七歲懷孕,幾年後離婚了
-
Pregnant again at 22, and then she was divorced
在22歲時又懷孕了,之後
-
from my biological father 6 months after I was born.
在我出生的六個月後,和我的親生父親離婚了
-
So there she was, 22 years old, single mom, no high school education,
她當時22歲,沒有接受過高等教育
-
and she explained to me:
她對我說:
-
"Rory, I decided at that point that I would never have a man in my life,
「洛伊,我當時決定了, 我並不需要一個丈夫的陪伴
-
because I haven't had good luck with men, and we may not have a lot,
因為我看男人的眼光實在很差, 我們或許並不富裕
-
and we may not have a dad, but we're going to have love."
在家庭成員裡我們沒有父親, 但我們仍然會有滿滿的愛」
-
We went back and forth, and I said:
我們又這樣聊了很多次, 有一次我說:
-
"You know Mom, I love our family, I really do, I love our family,
「你知道嗎 媽,我真的很愛這個家,超愛的
-
but I think it would be really cool to have a Dad."
但是我仍然覺得,可以有個父親是件很棒的事!」
-
And so she said:
她說:
-
"Well, I'll tell you what honey, if you want a Dad,
「親愛的,如果你真的想要一個父親
-
then why don't you go out, and find yourself a good Dad."
那你就...出去自己找個好爸爸吧!」
-
What kind of crap is that?
什麼鬼呀?
-
(Laughter)
(笑聲)
-
It just so happened that that was my first day at a new Shaolin Kung Fu center.
後來真的發生了, 就在我去少林功夫中心上課的第一天
-
I had been studying martial arts since I was 5.
我從五歲就開始學習武術
-
So they put me in this all-adult school, to be a little more advanced.
所以,他們把我編到成人班級,讓我可以更快進步
-
Another gentleman who walked in, it was his first day, also.
這時候,有個男人走了進來 他也是第一天來到這裡
-
This guy was much older than me.
他比我年長很多
-
He had long hair, and tattoos all up and down his arm,
長頭髮,手臂上滿滿刺青
-
and a leather jacket, and he came in on a motorcycle,
穿著皮夾克,騎著機車
-
and this guy was about the scariest dude you can imagine, if you're 7 years old,
對一個七歲小孩而言,那真的超級恐怖的
-
and he gets paired up as my sparring partner.
他和我編在一對,是我的練習夥伴
-
(Laughter)
(笑聲)
-
His name was Kevin. He turned out to be pretty nice.
他叫凱文,其實是個很友善的人
-
We advanced through the belt levels together,
我們一起通過了段位考試
-
and so Kevin started bringing me home from class, every once in a while.
然後,凱文不時的會送我回家
-
Soon Kevin came over on the weekends, and we would practice our forms.
不久後,凱文便在週末時陪我練習
-
Then we caught a movie, and then before long,
之後,我們一起去看電影
-
Mom came with us to the movies.
再後來,媽媽也跟我們一起去看電影了
-
So it was the 3 of us going to movies together,
所以變成我們三個人 一起去看電影
-
and I'll never forget the first time the 2 of them went to a movie
我永遠不會忘記,他們第一次單獨去看電影
-
without me.
不帶我!
-
(Laughter)
(笑聲)
-
As it turns out,
後來
-
Kevin and I tested for our black belts together on the same day
凱文和我在同一天通過了黑帶的考試