字幕列表 影片播放
-
This sure is a great way to see the city, isn't it, Mickey?
這樣遊覽這個城市很棒吧! 對不對呀,米奇?
-
It sure is.
當然囉!
-
And I'm going to make sure you get to see the whole thing.
我還要帶妳走遍這整個城市呢。
-
Really? - You betcha!
真的嗎?那還用說!
-
Next stop, Chinatown, everybody. Chinatown.
下一站,中國城。各位旅客,中國城到了!
-
Or, as they like to call it around these parts...
也有人把這個地方叫做......
-
Chinatown.
就是中國城啦。
-
What do you say we hop off here and get some dim sum?
我們在這裡下車,吃點港式茶點怎麼樣?
-
Dim sum? I'd love some!
點心嗎?好啊!
-
Oh!
喔!
-
Ooh!
嗚!
-
Minnie?
米妮?
-
Mickey!
米奇!
-
Minnie!
米妮!
-
Mickey!
米奇!
-
Be right there!
我要過去了!
-
Comin', Minnie!
來了,米妮!
-
Oh!
喔!
-
Does anybody know how to drive this thing?
請問有人會開這台車的嗎?
-
I do. I used to drive one for a living.
我會,我以前靠這行吃飯的。
-
- Really? - Sure!
真的嗎?沒錯!
-
I can't do it without my instructional pamphlet though.
但是我需要我的操作手冊。
-
I keep it right up here.
我都放在這裡。
-
What the...
甚麼碗糕...
-
Never mind.
我看算了。
-
Oh!
喔!
-
Don't worry, Minnie. I got it!
別擔心,米妮!我可以的!
-
- No, I got it! - I got it!
不,我可以!我可以!
-
I got it! - I got it!
我來!讓我來!
-
I got it! I got it!
讓我來!我來!
-
I got it! I got it!
我來!讓我來!
-
Looks like that was the one that got away.
看來好像有東西不見了。
-
Oh, Mickey, look! Look!
喔! 米奇,你快看!
-
See, Minnie?
米妮妳看吧!
-
I told you you'd get to see the whole thing.
我說過要帶妳走遍大江南北的。