Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • How do you decide what to remember?

    你該如何決定要記住什麼?

  • I actually don't remember, I was hoping that you did.

    我其實不記得了,我還希望你記得呢!

  • No?

    不記得嗎?

  • Well, that's some medulla oblong garbage.

    我們的延腦區還真是廢。

  • Hey folks, Matt Lieberman here for DNews.

    大家好,我是 DNews 的 Matt Lieberman。

  • Our brains are capable of storing enormous amounts of information, so why do we often feel like our brains prioritize the wrong things when it comes to long-term memory?

    我們的腦袋有儲存大量資訊的能力,那麼講到長期記憶時,我們為什麼常覺得大腦搞錯了優先順序?

  • Every Monday on DNews, we answer your questions.

    DNews 會在每週一回答觀眾的問題。

  • And Yash Bharti wants to know: "Why do I remember something that happened four years earlier, but I don't remember what I ate last night for dinner?"

    而 Yash Bharti 想要知道:「為什麼我可以記住四年前發生的事,卻忘記昨天晚餐吃了什麼?」

  • Good question.

    好問題。

  • Well, according to computational neuroscientist Paul King, our brains prioritize memory creation and storage based on what we subconsciously determine as useful for our long-term survival.

    根據計算神經學家 Paul King 所說,我們大腦針對記憶創造和儲存的優先順序,取決於我們潛意識的認定,這件事對長期生活是否有用。

  • To which I respond, okay, that's all fine and good, but why did my brain remember several names of Scooby-Doo episodes and nothing I learned in algebra?

    我的回應是:嗯這很好,但是為什麼我的腦子可以記住好幾集《史酷比》的節目名稱,卻記不得所學的代數?

  • I can't imagine a situation where my life will be saved by namechecking Jeepers, It's the Creeper, or Go Away, Ghost Ship.

    我無法想像正確講出《史酷比》分集節目名稱,可以救我一命的任何情境。

  • Well, your brain has no way of knowing what types of information will be useful in the future, so it has a variety of criteria to determine what to hold on to.

    你的頭腦沒有辦法知道哪種資訊在將來會有用處,所以它會依據各種標準來決定該留住什麼資訊。

  • First, your brain is really great at noticing patterns.

    首先,你的頭腦很擅長察覺行為模式。

  • Repeated facts, sights, sounds, and experiences must all be examined to determine whether they're worth remembering or if they should fade from perception.

    重複出現的事實、景像、聲音和經驗全部都會被檢視,以決定它們是值得被記憶還是要逐漸被淡化。

  • In addition, your brain prioritizes moments or facts presented earlier, as they dictate what's to come, and whatever happened most recently, as it's often the most relevant to your current situation.

    此外,大腦會優先記憶較早發生的時刻或事實,因為它們影響未來的發展,也會優先記憶最近發生的事件,因為它們通常與你的現況最有關。

  • That's why most presentations begin and end with a summary of key points.

    這就是多數報告都會以重點來開始和作結的原因。

  • However, the element of surprise may be even more powerful than that.

    然而,驚喜的成分可能會比前面說的更有力。

  • A shocking or unpredictable outcome greatly increases retention, which is why you remember more about last season of Game of Thrones than you do about where you left your keys.

    一個震驚或是出乎預料的結果會大幅增強記憶,這就是比起把鑰匙放在哪裡,你更記得上一季《權力遊戲》內容的原因。

  • I mean, unless you left them in the fridgethat would be incredibly surprising.

    除非你是把鑰匙放在冰箱啦,那就會是令人十分驚訝的事了。

  • Unless you are a sitcom character, 'cause I think that only happens in fake life.

    不過前提是,你是位喜劇演員,因為我覺得這件事只會發生在假想生活裡。

  • On top of that, the brain also holds onto memories and thoughts that offer a strong emotional impact.

    此外,大腦也會守住一些可以提供強烈情感的回憶和想法。

  • Moments of extreme joy, sadness, or anger, for example, will always be easier to recall than clinical or boring moments, even if they're valuable for your continued success at work or school.

    舉例來說,極度喜悅、難過或生氣的瞬間總是比平淡或是無聊的時刻還容易回想,儘管它們對於你在工作或課業持續成功有幫助。

  • Finally, and perhaps most significantly, your brain pays very close attention to moments and decisions that lead to positive and negative outcomes.

    最後,可能也是最重要的,你的大腦會特別留意會導致正向、負面結果的時刻和決策。

  • So Yash, maybe you can't recall what you ate last night for dinner because it was simply unremarkable.

    所以回應 Yash 的問題,你無法想起昨晚吃了什麼,可能單純是因為它平凡無奇。

  • If it had been incredible or god-awful, that meal would've left a strong impression on you, and would dictate your future behavior.

    如果那頓飯十分美味或是極為難吃,那麼它便會深深烙印在你的腦中,並支配你往後的行為。

  • Outside of those criteria, your brain decides what to hold onto through another method called consolidation.

    除了這些標準,你的大腦會根據另一個稱為「鞏固」的方法,決定該保留哪些資訊。

  • So, what's consolidation?

    那麼,「鞏固」是什麼?

  • Let's say you've just learned how to drive a car.

    假設你才剛學會開車。

  • Every time you access the memories associated with your driving skills, a.k.a. every time you get behind the wheel of a car, the neuronal connections to those specific memories get stronger, making them that much harder to forget.

    每當你存取腦中和開車技巧有關的記憶,也就是每一次開車的時候,神經對於那些特定記憶的連結會強化,讓它們變得更難忘。

  • Sleep has been shown to be vital to the consolidation of memories.

    睡眠也被證實對於鞏固記憶至關重要。

  • While sleeping, the brain processes subconsciously learned information into tangible knowledge for later use.

    睡覺時,大腦會將潛意識學習到的資訊,轉變成明確的知識以供未來使用。

  • So if you really want to hold onto your memories and skills, go get a good night's sleep.

    所以說,如果你真的想要保存好你的記憶和技巧,那麼就去睡個好覺吧!

  • So now we want to hear from you: What's seemingly the most useless thing that you remember?

    所以現在我們想問你:你記得但卻最沒有意義的事情是什麼?

  • Let us know down in the comments and keep those questions coming, too.

    請在下方留言讓我們知道,也別忘了繼續問問題喔!

  • We might answer them in another video.

    我們可能會在另一部影片中解答。

  • And hey, if you wanna see more of me, check out this video that I did for SourceFed about a bionic eye that's gonna change vision for the better.

    如果你想看更多我的影片,看看這部我為 SourceFed 拍攝有關仿生眼睛的影片,仿生眼睛可以讓視力變得更好。

  • Optometrist Dr. Garth Webb unveiled the Ocumetics bionic lens an ocular implant that perfects vision offering eyesight three times greater than 20/20.

    眼科醫生 Garth Webb 推出 Ocumetics 仿生鏡片,可以植入眼睛內,讓視力比 1.0 還要好上三倍。

  • Thanks for watching and be sure to subscribe Dnews for new videos every day of the week.

    感謝你的收看,要訂閱 Dnews 頻道收看每週的新影片喔!

How do you decide what to remember?

你該如何決定要記住什麼?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 記憶 大腦 仿生 優先 鞏固 資訊

為何大事記不住小事卻記得很清楚? (Why Do You Remember Dumb Stuff But Forget Important Stuff?)

  • 87376 4698
    Jeng-Lan Lee 發佈於 2020 年 06 月 19 日
影片單字