Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I think I already look pretty good.

    我挺滿意目前的身材

  • So I don't know what this app thinks it can do.

    所以我不認為這app能有什麼大不了的

  • So is this gonna be like skinny arm, this app?

    真假?你的意思是用這app我可有纖細的手臂嗎?

  • It's funny cause we all take picutures to look in our best light,

    這點子滿可笑的,因為拍照就是為了展現自己最美的一面

  • but the idea that then you can use an app and completely change yourself is like very scary.

    用app修圖把自己修成另外一個人似的,這點子實在滿可怕的

  • Let's use re-shape and make me skinnier.

    用「重塑」把我變瘦一點

  • It's funny how the re-shape tool, the icon for it, automatically goes like this.

    「重塑」工具的圖標長得很逗趣,就像這樣(比出沙漏形手勢)

  • We can try to do the hour-glass shape more.

    我可以把沙漏形的腰調得更明顯

  • Oh my god!

    我的天啊!

  • Oh but see, this would be a celebrity giveaway cause you can already see that the mirror is funky.

    噢,你看鏡子這裡扭曲變形,馬上就露餡了

  • I don't think it looks that different to be honest.

    老實說,我覺得修圖前後沒什麼差

  • Oh, that's not true.

    不!我錯了,差很大!

  • Not a good look for Alison.

    肥肥的Alison不太可愛

  • This is trippy.

    看起來好迷幻

  • I'm gonna make me skinny.

    我要把自己修的超瘦

  • Look, and then we just push my boobs up a little bit.

    你看(縮腰),然後把胸部提高一點點

  • Perfect.

    太完美了!

  • Give myself a real big thigh gap.

    我要瘦大腿內側,讓腿距變超大

  • Let's get a Disney princess waist line.

    來個迪士尼公主的「腰瘦」線條吧!

  • This is horrifying.

    這太驚悚了!

  • That looks ridiculous.

    這看起來太荒謬了

  • Those are not child-bearing hips.

    那看起來完全不像有孕在身的大屁屁

  • Now my head's just way too big for my body.

    顯得我的頭大身體小

  • I don't think I've ever seen my thighs that skinny.

    我從來沒看過我的大腿內側如此纖瘦

  • Oh, this is giving me self-esteem issues right now.

    噢,這讓我產生自尊問題

  • I feel like really gross hitting this check-mark cause it's like I'm validating everything I've just done.

    點下這個「檢視修改」按鈕讓我覺得自己好肥,那感覺就像再次確認我照片修很大

  • like, "Yup, better this way."

    就像對自己說——「沒錯!這樣才對!」

  • I'm gonna give myself some hunkers.

    我要給自己一個豐臀

  • Busty Alison is out to play.

    波霸Alison來了!

  • It makes my chin go away.

    我的下巴都走位了

  • I gonna make them even. Oh, man.

    我要讓兩邊胸部一樣大,噢哇(驚呼)

  • I have all these wrinkles in my forehead because I'm scrunching my head.

    我那時正好挑眉,額頭上有很深的抬頭紋,

  • So I'm gonna smooth those away. I'm gotta try.

    所以,我要把它修掉變平滑,現在來試試

  • Like it automatically just gets rid of these freckles.

    它自動把我的雀斑修掉了

  • Like it's something that like is a bad thing. Whoa!

    感覺就像雀斑是不該出現在臉上的東西一樣,去除得不著痕跡。哇哇哇!

  • I've might of just erased most of my face.

    我好像快把自己的臉修掉了

  • There goes most of my nose.

    鼻子部分修最多(哈哈哈)

  • Cover up them, laugh lines.

    把我的笑紋蓋掉

  • Someone's been laughed too much.

    某人總是笑得太過頭

  • As a daughter of a dentist,

    身為牙醫的女兒

  • this is shocking how quickly you can whiten your teeth.

    只要動動手指就能快速美白牙齒,實在是太驚人啦

  • I was more affected by it than I thought it would be.

    這app的修圖效果比我原本想像的還要厲害

  • I like the result.

    我很滿意結果

  • I don't like that I like the result.

    但我不喜歡—我滿意修圖後的結果—虛假的我

  • This is not a real person.

    這根本不是人

  • This is an alien.

    是外星人!

  • We know at least that magazines get Photoshopped.

    至少,我們都知道雜誌照片一定有PS過

  • But if you start seeing you friends do something like this

    但是,如果你起初看到你朋友在修圖

  • and you don't know that they're doing it.

    而且持續這麼做,但你從來不知道他/她的每張照片都是修圖後的結果

  • then you start to think that real people look like this.

    那你會開始相信他/她本人就長得跟修圖後的一樣

  • And then all these girls are like, "Oh what do I have to do to look like that?"

    有些女孩可能會問:「我要怎麼樣才能看起來又瘦又美?」

  • And you're just like, "Whoa, you have to buy a five-dollar app.

    你的回答可能是:「嗯...那你花個五元買個app修圖吧!」

  • When you look at the things that are unsightly about yourself, they're things that everyone has.

    當你對自己的外表或身材感到不滿時,別忘了,事實上每個人都有這樣子醜陋或邋遢的一面

  • If you have blemishes, if you have a waist. That's fine.

    如果你的外表身材不完美,那沒什麼大不了

  • You're a person. Everybody has them.

    因為你是人,每個人都有瑕疵和缺點,不可能完美

  • It's gratifying to see it in the photo

    雖然你很滿意修圖後的照片

  • but then you'd look at yourself and your real body

    但是,當你看慣修圖後完美的自己,再看看鏡子裡真實的自己時

  • and you would be disappointed that you're not a Photoshop.

    就對原本的身材會感到失望,甚至更沒自信

I think I already look pretty good.

我挺滿意目前的身材

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 身材 照片 雀斑 完美 大腿 大不了

讓你一秒變瘦子!PS神奇瘦身術!(Women Photoshop Their Own Bodies On An App)

  • 12587 614
    曾郁婷 發佈於 2015 年 06 月 11 日
影片單字