字幕列表 影片播放
-
I think I already look pretty good.
我挺滿意目前的身材
-
So I don't know what this app thinks it can do.
所以我不認為這app能有什麼大不了的
-
So is this gonna be like skinny arm, this app?
真假?你的意思是用這app我可有纖細的手臂嗎?
-
It's funny cause we all take picutures to look in our best light,
這點子滿可笑的,因為拍照就是為了展現自己最美的一面
-
but the idea that then you can use an app and completely change yourself is like very scary.
用app修圖把自己修成另外一個人似的,這點子實在滿可怕的
-
Let's use re-shape and make me skinnier.
用「重塑」把我變瘦一點
-
It's funny how the re-shape tool, the icon for it, automatically goes like this.
「重塑」工具的圖標長得很逗趣,就像這樣(比出沙漏形手勢)
-
We can try to do the hour-glass shape more.
我可以把沙漏形的腰調得更明顯
-
Oh my god!
我的天啊!
-
Oh but see, this would be a celebrity giveaway cause you can already see that the mirror is funky.
噢,你看鏡子這裡扭曲變形,馬上就露餡了
-
I don't think it looks that different to be honest.
老實說,我覺得修圖前後沒什麼差
-
Oh, that's not true.
不!我錯了,差很大!
-
Not a good look for Alison.
肥肥的Alison不太可愛
-
This is trippy.
看起來好迷幻
-
I'm gonna make me skinny.
我要把自己修的超瘦
-
Look, and then we just push my boobs up a little bit.
你看(縮腰),然後把胸部提高一點點
-
Perfect.
太完美了!
-
Give myself a real big thigh gap.
我要瘦大腿內側,讓腿距變超大
-
Let's get a Disney princess waist line.
來個迪士尼公主的「腰瘦」線條吧!
-
This is horrifying.
這太驚悚了!
-
That looks ridiculous.
這看起來太荒謬了
-
Those are not child-bearing hips.
那看起來完全不像有孕在身的大屁屁
-
Now my head's just way too big for my body.
顯得我的頭大身體小
-
I don't think I've ever seen my thighs that skinny.
我從來沒看過我的大腿內側如此纖瘦
-
Oh, this is giving me self-esteem issues right now.
噢,這讓我產生自尊問題
-
I feel like really gross hitting this check-mark cause it's like I'm validating everything I've just done.
點下這個「檢視修改」按鈕讓我覺得自己好肥,那感覺就像再次確認我照片修很大
-
like, "Yup, better this way."
就像對自己說——「沒錯!這樣才對!」
-
I'm gonna give myself some hunkers.
我要給自己一個豐臀
-
Busty Alison is out to play.
波霸Alison來了!
-
It makes my chin go away.
我的下巴都走位了
-
I gonna make them even. Oh, man.
我要讓兩邊胸部一樣大,噢哇(驚呼)
-
I have all these wrinkles in my forehead because I'm scrunching my head.
我那時正好挑眉,額頭上有很深的抬頭紋,
-
So I'm gonna smooth those away. I'm gotta try.
所以,我要把它修掉變平滑,現在來試試
-
Like it automatically just gets rid of these freckles.
它自動把我的雀斑修掉了
-
Like it's something that like is a bad thing. Whoa!
感覺就像雀斑是不該出現在臉上的東西一樣,去除得不著痕跡。哇哇哇!
-
I've might of just erased most of my face.
我好像快把自己的臉修掉了
-
There goes most of my nose.
鼻子部分修最多(哈哈哈)
-
Cover up them, laugh lines.
把我的笑紋蓋掉
-
Someone's been laughed too much.
某人總是笑得太過頭
-
As a daughter of a dentist,
身為牙醫的女兒
-
this is shocking how quickly you can whiten your teeth.
只要動動手指就能快速美白牙齒,實在是太驚人啦
-
I was more affected by it than I thought it would be.
這app的修圖效果比我原本想像的還要厲害
-
I like the result.
我很滿意結果
-
I don't like that I like the result.
但我不喜歡—我滿意修圖後的結果—虛假的我
-
This is not a real person.
這根本不是人
-
This is an alien.
是外星人!
-
We know at least that magazines get Photoshopped.
至少,我們都知道雜誌照片一定有PS過
-
But if you start seeing you friends do something like this
但是,如果你起初看到你朋友在修圖
-
and you don't know that they're doing it.
而且持續這麼做,但你從來不知道他/她的每張照片都是修圖後的結果
-
then you start to think that real people look like this.
那你會開始相信他/她本人就長得跟修圖後的一樣
-
And then all these girls are like, "Oh what do I have to do to look like that?"
有些女孩可能會問:「我要怎麼樣才能看起來又瘦又美?」
-
And you're just like, "Whoa, you have to buy a five-dollar app.
你的回答可能是:「嗯...那你花個五元買個app修圖吧!」
-
When you look at the things that are unsightly about yourself, they're things that everyone has.
當你對自己的外表或身材感到不滿時,別忘了,事實上每個人都有這樣子醜陋或邋遢的一面
-
If you have blemishes, if you have a waist. That's fine.
如果你的外表身材不完美,那沒什麼大不了
-
You're a person. Everybody has them.
因為你是人,每個人都有瑕疵和缺點,不可能完美
-
It's gratifying to see it in the photo
雖然你很滿意修圖後的照片
-
but then you'd look at yourself and your real body
但是,當你看慣修圖後完美的自己,再看看鏡子裡真實的自己時
-
and you would be disappointed that you're not a Photoshop.
就對原本的身材會感到失望,甚至更沒自信