Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • It began with an idea

    它始於一個想法

  • and a light in a cave.

    和山洞裡的一盞燈。

  • One very proud dad, with a picture to save.

    一個非常驕傲的爸爸,有圖有真相。

  • And all through the night, paint a picture he did,

    整整一夜,畫了一幅畫,他做到了。

  • of himself, and his wife and their

    他自己、他的妻子和他們的

  • two darling kids.

    兩個可愛的孩子。

  • But when the sun finally rose on the following morn,

    但當第二天早上太陽終於升起時。

  • along with a painting,

    連同一幅畫。

  • a problem was born.

    一個問題誕生了。

  • For he wanted to share his new masterpiece, with his friends in the

    因為他想把他的新傑作,與他的朋友們分享,在他的新傑作。

  • village, and his dad and his niece.

    村,還有他爸爸和他的侄女。

  • But they were far, far away,

    但他們離我們很遠很遠。

  • a day's journey at least,

    至少一天的路程'。

  • through dangerous woods, with all manner of

    穿過危險的樹林,與各種

  • beasts.

    獸。

  • No, no one would come, they just wouldn't dare

    不,沒有人會來,只是不敢來而已

  • not to mention the cave was now home to a bear!

    更何況這個山洞現在是一隻熊的家!

  • And so for thousands of years it remained undisturbed, locked away in a

    所以幾千年來,它一直沒有被打擾,被鎖在了

  • cave his work unobserved.

    洞他的工作不被發現。

  • That picture's still there,

    那張照片'還在那裡。

  • and if you get a chance, you really should go see it if you're ever in France.

    如果你有機會,你真的應該去看看,如果你'在法國。

  • Or just open your guidebook to

    或者直接打開你的指南

  • one seven three where

    一七三

  • you'll find on the page a perfect copy.

    你'你會在頁面上找到一個完美的副本。

  • That picture's now free to go where it likes, by foot or by boat

    那張照片現在可以自由地去它想去的地方了,步行或乘船都可以

  • or even by bike.

    甚至騎自行車。

  • And though it's traveled the world and got many looks, it's not

    雖然它'走遍了世界,得到了很多人的目光,但它'並不是。

  • truly open and free

    真開放

  • if it's just printed in books.

    如果它'只是印在書上。

  • But then something happened up here in the cloud

    但在雲端發生了一些事情

  • things that were once held and tied down, like books, still exist

    書卷氣

  • they're being downloaded now

    他們正在下載

  • with a flick of the wrist.

    輕輕一揮手。

  • And our family photos once hidden in caves, now circle the globe on radio waves along

    而我們曾經藏在山洞裡的全家福,現在卻通過無線電波繞著地球轉了一圈

  • with our music, our emails, our grocery lists, our blogs and our documents, and well

    我們的音樂,我們的電子郵件,我們的雜貨清單,我們的博客和我們的文件,以及。

  • you get the gist.

    你得到的要領。

  • But how did it all get up here?

    但是,這一切怎麼會出現在這裡呢?

  • Was it magic perhaps? No. It

    也許是魔法?不是,是

  • was carried to the cloud

    被帶到了雲端

  • using software called apps.

    使用名為應用程序的軟件。

  • And happy app developers, tireless and brave, worked both day and night so we

    而快樂的應用開發者們,不知疲倦,勇往直前,日夜兼程,所以我們

  • could share and save.

    可以分享和保存。

  • But as the cloud grew

    但隨著雲霧的增多

  • and new clouds arose

    風起雲湧

  • our developers became much less free to compose, their apps locked and

    我們的開發者變得不那麼自由創作了,他們的應用被鎖定了,並且

  • held down by code that was closed.

    被關閉的代碼所壓制。

  • So we sought a new way to invent and create

    是以,我們尋求一種新的方式來發明和創造。

  • a platform that would free innovators to innovate. With this new

    一個能讓創新者自由創新的平臺。 有了這個新

  • revolution we opened the cloud,

    革命,我們開啟了雲。

  • it's changing the world and it makes us so proud,

    它正在改變世界,這讓我們感到非常自豪。

  • to build a future together that surely will be much brighter than we could do

    攜手共創未來,一定會比我們做的更美好

  • separately.

    單獨。

  • And I think that our cave dad would probably

    我想,我們的洞穴爸爸可能會。

  • agree.

    同意。

  • All of us here are

    我們在座的各位都是

  • really quite proud

    頗為得意

  • of the future we're building in the open cloud.

    的未來,我們正在構建開放的雲。

It began with an idea

它始於一個想法

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 山洞 應用 傑作 雲端 爸爸 自由

驕傲的父親 One Very Proud Dad

  • 787 55
    VoiceTube 發佈於 2012 年 12 月 27 日
影片單字