Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Guess it's true, when they say, you become a man

    我想當他們說,你已是個成熟男人時,應該是真的吧

  • When you find the one and you take her hand

    當你找到真命天女,牽起了她的手

  • Luckily for you, it all went to plan

    一切都順利地照著你的計畫走

  • And she didn't say no, cause that'd be sad

    然後她也沒有拒絕你,不然場面會很難堪

  • And now you're here with me

    而現在你與我同在這裡

  • I'm singing my Best Man's speech

    我正唱著我的主伴郎致詞

  • For my brother and his wife

    給我的哥哥和她的老婆

  • Now they're stuck together for life

    現在他們形影不離

  • When we were kids

    當我們還是孩子

  • Trying to get to sleep

    每晚試著要進入夢鄉時

  • You'd say to me,

    你常跟我說

  • Be quiet please

    拜託你安靜點

  • I'm trying to get to sleep

    我正努力地讓自己睡著

  • But every breath you took

    但你睡著後的每一聲鼻息

  • Used to sound like this

    聽起來都像這樣

  • So when you moved out of home

    所以當你搬出去住之後

  • I thought thank the lord

    我心想謝天謝地

  • I won't be missing you

    我是不會想念你的

  • Then you were gone

    就在你帶著那特別的女孩

  • With your special girl

    離開後

  • I thought you were dead

    我一度以為你往生了

  • Never saw you again

    因為你再也沒有出現過了

  • But now she's found the ignition

    但如今她點燃你的熱情

  • Got you're sweeping the kitchen

    使得你開始清理廚房

  • Yeah you're feeding the dogs

    還餵食我們家狗狗

  • Doing the laundry and dishes

    洗衣服也洗碗

  • You're independence is gone

    你不再我行我素

  • No more fun of your own

    不再自己一個人找樂子

  • Except for the bucks last weekend

    除了上週的狂歡

  • When we were having some fun

    我們玩得還真痛快

  • And although you met on the internet

    還有雖然你們是在網路上認識的

  • I know this love is true.

    但我知道你們是真心相愛

  • It's enough

    這樣就足以

  • to let the dogs on your expensive rug

    讓那些狗狗躺在你昂貴的地毯上

  • And not kick them outside.

    而且你還不會將他們逐出家門

  • Hey my new sister,

    嘿我來自另一個家庭的

  • From another mister,

    的新姊妹

  • Oh you look so great

    噢在婚禮上的你

  • On your wedding day

    看起來真美

  • I hope it's been the perfect day

    我希望今天是個美好的一天

  • Hey my new sister,

    嘿我的新姊妹

  • Thanks for making him so

    謝謝你時時刻刻

  • Happy all the time

    都能帶給我哥哥快樂

  • Because his loneliness had never been a friend of his

    因為他始終無法跟寂寞做朋友

  • So he searched and searched for you

    所以他不斷地尋找,直到遇見了你

  • Then one day in the craziness you came along

    直到有一天你走進了這場轟轟烈烈的愛情

  • He couldn't get you out of his head.

    他沒有一刻能夠不想你

  • It was Sarah this

    Sarah她這樣這樣

  • And Sarah that

    Sarah她又那樣那樣

  • Sarah this

    Sarah這樣

  • Oh I knew that he loved you

    噢我早就知道她愛死你了

  • It was Sarah this

    Sarah她這樣這樣

  • And Sarah that

    然後Sarah又那樣那樣

  • Sarah this

    Sarah這樣

  • Oh I knew that he loved you.

    噢我早就知道她愛死你了

  • Ok, We're going to get a little bit serious now.

    好,我們現在要來點認真的了。

  • So Adrian, now you've become a man

    所以 Adrian,你現在是個成熟的男人了

  • And we're not the kids we used to be

    而我們也不是以前的小屁孩了

  • Although we'd scream and fight as children

    雖然我們還是會像孩子一樣的爭吵

  • Now I realize, what you mean to me

    但現在我明白,你對我而言是多麼重要

  • I'm so proud of you

    我真為你以及

  • And all you've done for me

    你為我做過的一切感到驕傲

  • Whether you realize or not

    無論你知不知道

  • I've always looked up to you

    我一直以來都以你為榜樣

  • It's ok if you're getting emotional

    如果你現在情緒有些激動,沒有關係

  • It's the same way I feel for you

    因為我對你也有同樣的感受

  • All the time that's gone, where have the years gone?

    這些流逝的時光,究竟都去了哪裡?

  • But Adrian, I've got so much love for you

    但是 Adrian,我真的非常地愛你

  • So won't you raise your glass ("raise your glasses")

    所以你現在何不高舉酒杯 (舉起你們的酒杯)

  • For these...for these special two

    敬這兩位...敬這特別的兩位

  • I wish you nothing but the best

    我要將這誠摯的祝福

  • For your lives and all the rest

    獻給你們的人生還有往後的日子

  • Because this is love, it's clear to see

    因為這就是愛,毫不掩飾的愛

  • Oh this is love, it's clear to see

    這就是愛,毫無疑問的愛

  • So won't you, raise your glasses with me

    所以何不與我一同高舉酒杯

  • Because this is love it's clear to see

    因為這就是愛,毫不掩飾的愛

  • I wish you joy, and happiness

    我在這祝福你們,

  • For eternity.

    永遠幸福快樂

  • Thank you guys. Have an amazing night.

    謝謝大家。祝大家有個美好的夜晚。

  • I love you brother!

    兄弟,我愛你!

Guess it's true, when they say, you become a man

我想當他們說,你已是個成熟男人時,應該是真的吧

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 酒杯 高舉 掩飾 狗狗 祝福 姊妹

【聽音樂學英文】有史以來最棒的伴郎致詞 "THE BEST BEST MAN'S SPEECH EVER!" - by Daniel Buccheri

  • 19077 2154
    沈家后 發佈於 2015 年 05 月 01 日
影片單字