Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • (upbeat music)

    (輕快的音樂)

  • Hi, mom.

    嗨媽

  • Mom, Derick's car got towed.

    媽,Derick的車子被拖吊了

  • Quinta has a boyfriend.

    Quita 交了男朋友

  • No, I don't.

    我才沒有

  • Yes, she does.

    她有

  • No, I do not, mom.

    媽,我沒有

  • She does, we met him.

    她有,我們見過他了

  • He has a weird haircut.

    他的髮型很怪

  • I'm just gonna go freshen up

    我要去梳洗一下

  • but you can wait in the living room.

    你可以在客廳等我

  • Alright.

  • You play sports?

    你運動嗎

  • Yeah.

    會啊

  • What sports?

    哪一類的運動?

  • Um.

  • You're probably trash.

    你應該很蹩腳

  • It don't matter.

    無所謂

  • Aye, what kind of haircut is that?

    喂,那是什麼髮型啊?

  • Oh it's like short on the side and then long on top.

    噢,就是兩側短上面長

  • You're mom cut your hair?

    你媽幫你剪的?

  • Honestly, sometimes.

    老實說,有時候是

  • Hey Justin, you ready?

    Justin,你準備好了沒?

  • Yes.

    好了

  • Okay.

  • Thank god.

    謝天謝地

  • I kinda liked him.

    我有點喜歡他

  • Yo, watch out for the soldiers.

    喂,注意那些軍人

  • I died, I died, I'm dead.

    我死了,我死了,我死了

  • I'm gonna go to the kitchen I guess.

    我要去廚房

  • You want anything?

    你需要什麼嗎?

  • Nah, I'm good.

    不用,沒關係

  • Do you want anything?

    你需要什麼嗎?

  • Nah, I'm good, man.

    不用,真的沒關係

  • Alright.

    好吧!

  • Ooh, pretzels.

    哦,脆餅耶!

  • Bro, I just asked you if you wanted anything.

    老兄,我剛才不是問你需不需要什麼嗎?

  • (doorbell ringing)

    (門鈴響)

  • Oh hi.

  • It's so good to see you.

    見到你實在是太好了

  • Quinta, who's your friend?

    Quinta,這位是?

  • This is my friend Sharise.

    這是我的朋友 Sharise

  • Sharise this is Chris.

    Sharise,這是Chris

  • Nice to meet you.

    很高興見到你

  • Nice to meet you too.

    我也很高興見到你

  • Don't.

    少來

  • I'm so sorry.

    真抱歉

  • No, stop you should come over.

    不,你應該過來這裡

  • Stop!

    停止!

  • Stop it!

    停止!

  • Move!

    走開!

  • You look so cute.

    你好可愛

  • Thank you.

    謝謝

  • I went 140 miles per hour.

    我每小時140英哩

  • What's wrong?

    怎麼了?

  • I know you hear me.

    我知道你聽到我的聲音了

  • Chris!

    Chris!

  • Do the Cheesecake Factory.

    我們去 Cheesecake Factory

  • We can go to another--

    我們還可以去另一個 ⸺

  • Hey, Justin.

    嗨,Justin

  • Look what I found in her bathroom.

    看我在她的浴室裡發現什麼

  • Everything you know is a lie.

    你知道的一切都是謊言

  • Everything you know is a lie.

    你知道的一切都是謊言

  • It's off her head.

    這不是她的頭髮

  • It's off of her head.

    這不是她的頭髮

  • This is for my dance recital.

    這是我舞蹈表演要用的

  • Go!

    走開!

  • (sighing) Can we watch something else?

    (嘆氣) 我們可不可以看別的?

  • No, this is the best part.

    不可以,這是最精彩的部分

  • Iron Man's about to make the ultimate sacrifice.

    鋼鐵人準備要做出最大的犧牲了

  • But the game's on.

    但是比賽已經開始了

  • So.

    所以呢?

  • Yo.

  • Come on.

    拜託

  • There we go.

    這就對了

  • Stop!

    住手!

  • Give me the remote or I'm calling mom.

    把遙控器給我不然我就打電話給媽媽

  • Go for it.

    去啊

  • I'm gonna call her right now.

    我現在要打了喔

  • Let me see your phone Garret.

    Garret,把電話給我

  • Does she know you have a Asian boyfriend?

    媽媽知道你有個亞裔男友嗎?

  • Does she know that you talk

    媽媽知不知道道你在街上

  • to Lorraine from down the street?

    和 Lorraine聊天?

  • Chill.

    冷靜

  • Really?

    至於嗎?

  • Did you know Quinta hasn't been home for a week?

    妳知道 Quinta 一個禮拜都不在家嗎?

  • Okay, bye mom.

    媽,拜拜

  • Six weeks.

    六週

  • Actually a month.

    其實是一個月

  • What is she doing?

    她在幹嘛?

  • How petty.

    真卑鄙耶!

  • (upbeat music)

    (輕快的音樂)

(upbeat music)

(輕快的音樂)

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 媽媽 輕快 見到 髮型 謊言 頭髮

有兄弟姊妹的人都懂!他們就是這麼煩!(Things Siblings Do To Annoy Each Other)

  • 10889 647
    林林浩 發佈於 2017 年 09 月 28 日
影片單字