字幕列表 影片播放
-
Well hello. I’m Marie Forleo and you are watching MarieTV, the best place to be if
嗨大家,我是瑪莉·芙萊奧(美國跨多行業專家),你正在收看的是Marie TV,這將是
-
you want to create a business and a life that you love, and I think you do. Yes I do. And
讓你學習創造你所熱愛的事業與生活的最佳選擇,我相信你會喜歡的,沒錯,我也是
-
this is Q&A Tuesday and today’s question comes from Nishala and she writes:
而今天是週二的你問我答時間,今天的問題來自妮莎拉,上面寫道:
-
“Dear Marie, what do you do when nobody appreciates you? I’ve been appointed as
「親愛的瑪莉,當妳碰上無人賞識的情況時,妳怎麼做?我在一家非營利公司
-
the head of my department at a nonprofit and I’ve been super excited about it ever since.
指派擔任部門主管,我從來沒有這麼興奮過
-
Although it’s a lot of work, we’re educating 120 underprivileged children this year and
雖然工作量不小,像我們今年要培育120位來自弱勢家庭的小朋友
-
I’ll be training 60 teachers, I absolutely love what I do which is why I’ve put a ton
我個人就要訓練60位教師,但我非常熱愛這份工作,這也是為什麼我投入
-
of effort in to do my best and make this year successful. I’ve spent hours and hours of
大量心血,將事情做到最好,得以達成今年的目標,我每天花了許多時間
-
my day designing lesson plan templates and making sure classes run smoothly, but I’ve
設計課程計畫範本,以及確保課程進行是否順利,但我卻
-
barely gotten a word of praise from the team I’m working with. I know that’s superficial
很少被團隊中一起共事的人稱讚,我知道,想一直被稱讚,這聽起來未免
-
to wanna be constantly praised, but I feel demotivated at this point. Am I on the wrong
有點膚淺,但我那時候真的非常沮喪,我是不是哪裡做錯了?
-
track? Why is my hard work not being appreciated? A bucket of love, Nishala.”
為什麼我的努力沒能讓人賞識呢?獻上無限的愛與祝福,妮莎拉」
-
Nishala, this was a great question but there is something I wanna point out to you. Unlike
妮莎拉,妳問的問題非常好,不過有件事我就直接開門見山告訴妳了,就是
-
many of our other readers, I noticed you didn't start off with any praise for mua.
其他讀者都會先讚美我一番,而「妳」卻沒有
-
Very interesting.
妳還真大膽啊
-
Now, I am totally playing with you, girl. Nishala, we know you write us a ton and you’re
好啦,跟妳開個小玩笑啦,妮莎拉,我們知道妳寫了很多讚美我們的話,也常對我們
-
always expressing gratitude and my point here isn’t that you should praise me, it’s
表示謝意,我的重點當然不是叫妳應該讚美我,而是
-
just that sometimes it doesn't occur to us to always do it. I mean, all of us forget
有時候我們常常忘記應該多做這件事,我的意思是,我們有時候會很健忘
-
from time to time because when we see someone who is good at what they do we think they
因為我們看有些人在某些方面很優秀時,會覺得他們應該
-
don't need to hear it or they know it already, so why bother? But the truth is that all
不會想再聽到讚美,或他們早就習以為常了,所以何必自討苦吃呢?但事實上
-
of us can relate to craving more praise and not getting it so I wanna share three things
我們都明白,人都渴望能獲得更多讚美,但總是可遇不可求,所以我有3大重點要分享給你們
-
that I think will really help.
相信這對你們會很有幫助
-
Number one, the big cheese often gets little praise. What, no love?
第一,領導人物往往得到最少的讚美,怎樣,你以為我就不需要愛嗎? (譯註: 此處big cheese是指一個企業中的中心領導人物,而非指起司)
-
So whether it’s right or wrong, most people just assume that the boss doesn't really need
不管你認同與否,大多數人都認為大老闆不太需要
-
any praise. They assume it’s the boss’s job to work really hard and to be amazing,
任何讚美,他們認為老闆的使命就是努力工作,還有為之驚人
-
and as the head of your department you are seen as the boss. And I know you’re working
妳說妳目前擔任部門主管,那麼看來妳就是這位中心領導人物,我知道妳在工作時
-
your butt off and you’re doing a great job, but your team may just assume you’re doing
費盡心血,這真的非常棒,但妳的團隊可能是覺得,妳之所以有辦法做這些事情
-
that because you’re awesome. They don't give you praise because it just doesn't occur
是因為妳真的非常優秀,他們沒讚美妳,只是剛好他們沒有想到
-
to them. Now, I know this doesn't solve your problem, but just remember just because you’re
要這麼做,我知道這樣聽起來還是沒有解決妳的問題,但請妳謹記,只因為妳沒備受賞識
-
not getting acknowledgment doesn't mean that people don't appreciate you.
或讚美肯定,這並不代表大家不懂妳的才能
-
Number two is be the praise fairy. So the best thing to do in any area of life when you feel
第二,現在就開始當個讚美小天使吧,不管在哪個生活圈,只要妳覺得好像
-
like you’re lacking something is to give to others that which you feel that you lack.
欠缺了什麼東西,最好的辦法就是從自己開始做起,讓它感染周遭的人事物
-
So in your case this is all about praise and appreciation. So I want you to become the
所以就妳的情況來說,所需要的就是讚美與賞識,因此我希望妳能開始成為一位
-
appreciation fairy.
讚美小天使
-
Marie, you have the best ideas. Where do you come up with these ideas?
瑪莉,妳想的點子都超級讚,妳怎麼能常有那麼多的好點子?
-
And I mean, that outfit. What is that? Is that a jumpsuit?
而且,哇嗚,妳身上穿的那是什麼?最時尚的連身衣嗎?
-
Damn girl! I appreciate you. Have a little appreciation dust.
妳美翻了!我很欣賞妳,來點欣賞粉末吧
-
Now, look, you're not giving praise in order to get it back. You wanna be the gift that
現在仔細聽囉,你不是因為想獲得讚美才去讚美別人,而是你變成你自己也想收到
-
you want to receive. Now, if you haven’t seen our episode about appreciation languages
的那份禮物,如果你還沒看過我們之前有關「教你如何在工作場合讚美他人」
-
in the workplace, you’d better watch it. It’s right here. And then you want to get
的影片,最好去看看吧,連結放在畫面旁邊囉,或許你還會想買一本
-
yourself the book The Five Languages of Appreciation in the Workplace by Mr. Gary Chapman. It’s
蓋瑞.巧門先生寫的「從讚賞開始,改變你的職場關係」來看 (譯註: 此書英文版於2011發行,2014年繁體中文翻譯版發行)
-
amazing and it’ll change your life and the life of your team.
這本書真的很神奇,它會改變你的人生,以及整個團隊
-
Number three is start a praise posse. Now, this is something really simple and you can
第三,組成一個吹捧兵團,這其實相當簡單,在工作之外
-
do this outside of work and you only need one person to get started. It’s a concept
也適用,而且只需要1個同伴就能開始進行,這其實是源自於「吹牛」
-
called bragging and I learned it from my friend Regina Thomashauer. It’s brilliant. So rather
的概念,也是從我朋友雷吉娜.托馬蕭爾身上學到的,這招真的很神!所以與其
-
than spending your time complaining about work or how crappy everything is or how people
浪費時間在抱怨你的工作、所有事情都爛透了,又或是大家都把你做的事
-
take you for granted, you wanna flip that around and start bragging about all the incredible
視為理所當然,不妨轉個心境,開始吹捧所有你創造出來的
-
things that you’re creating. You’re really acknowledging yourself and acknowledging what
美好事物,這能讓你肯定自我,肯定所有你為這個世界
-
you’re putting out into the world. So, for example, if you and I were doing this together,
貢獻的事情,打個比方來說,我和妳一起互相讚揚
-
Nishala, you would say to me, “Marie, I brag that this week I created the most amazing
妮莎拉,妳會跟我說:「瑪莉,我覺得自己這禮拜為我們班寫的範本
-
templates for my classroom.” And then I would say, “You know what? That’s awesome,
真的是宇宙無敵讚」,我就會說:「真的假的,那真的是太棒了
-
girl. You know, those 60 teachers are gonna feel so much more confident and that confidence
妳知道嗎,那60位老師教學信心一定會大增,而這樣的自信心
-
is going to be passed onto their kids, which is gonna impact generations to come.” By
也會傳染給他們的孩子們,甚至影響他們未來世代的子孫」,對了
-
the way, I mean every single word I just said, so great job. And if you love this idea of
我剛剛說的每一句話都是真的喔,所以妳真的做得很棒啦,如果你們喜歡互相吹捧
-
bragging you should really check out my friend Regina’s work because it’s awesome.
這樣的點子,你們還真應該去看看我朋友雷吉娜的網站,真的非常棒
-
Now, before we wrap up I want you to remember this. Do not get too praise dependent because
好啦,在節目進入尾聲之前,我希望你們記住這點,別太依賴讚美,這是因為
-
attaching too much importance to external praise actually makes you more vulnerable
太過在乎外在的讚美與掌聲,這也容易讓你在受到他人批評時
-
to harsh criticism from others too. I want you to keep doing an awesome job, keep doing
變得格外脆弱,我希望你們繼續努力目前的事業,凡事都盡力
-
your best, and practice being your own source of internal validation.
做到最好,並且培養自我肯定的那股支持來源
-
Alrighty Nishala, that was my A to your Q, I really hope it helps. Now I would love to
好啦,妮莎拉,以上就是針對妳提出的問題,提供的回覆,希望真的能幫助到妳,現在我想聽聽看
-
hear from you. You know, genuine appreciation is a gift that makes all of us feel great,
你們的意見,你們知道嗎,深入心坎裡的讚美,是能讓所有人都感到快樂的禮物
-
so I would love to know who are three people that you genuinely appreciate and why. Tell
所以我想知道哪3個人是你想給予最真誠的讚美,原因是什麼,說說看
-
me about it in the comments below and, more importantly, go tell them. And if you think
並在底下留言,還有別忘了最重要的,親口告訴他們,如果你認為
-
they’d feel great seeing their name in print, why don't you write a great comment, send
他們看到自己的名字在上面會更高興,何不將你的留言寫好之後,
-
those people a link to this page, and tell them to scroll down to your name.
把這個網址的連結寄給他們,並且告訴他們往下滑到有你名字的那一頁呢?
-
As always, the best discussions happen after the episode over at MarieForleo.com, so go
如往常一樣,每一集結束後,MarieForleo.com網站裡都會出現熱烈的討論,所以現在
-
there and leave a comment now.
就請你到網站上留下你的想法吧!
-
Did you like this video? If so, subscribe to our channel and we would be so appreciative
你喜歡這一集影片嗎?如果喜歡,請你訂閱我們的頻道,若能將這部影片分享給
-
if you shared this video with your friends. And if you want even more awesome resources
你朋友的話,那當然是再好不過了。如果你想要更多超讚的資源去創造你
-
to create a business and life that you love, plus some personal insights from me that I
熱愛的事業及生活,或者想要我只會在email裡提到的
-
only talk about in email, come on over to MarieForleo.com and sign up for email updates.
個人洞見的話,那就來MarieForleo.com網站,並且註冊以利收到電子報的通知
-
Stay on your game and keep going for your dreams because the world needs that special
繼續闖蕩你的事業,並繼續朝著你的夢想邁進,因為這世界正需要
-
gift that only you have. Thank you so much for watching and I’ll catch you next time on MarieTV.
你那獨一無二的天賦。非常感謝你的收看,我們下回再於Marie TV上見囉!