Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Thank you.

    謝謝

  • 1,273 dollars after taxes.

    扣除稅額後 1273 美元

  • Wait! You make 1273 dollars?

    等等!你領 1273 美元?

  • Yep, what do you make?

    對,妳多少?

  • 78% of that.

    你的 78% 而已!

  • But that's so weird because we have the same job. That's not fair

    這太怪了,我們做的是一樣的工作耶!這不公平!

  • Unless ...

    除非...

  • Can you give this folder to Mark?

    可以把這資料夾拿給 Mark 嗎?

  • Sure!

    當然!

  • Thank you!

    感謝!

  • Hey can you give this folder to Mark?

    嘿!你可以把這個資料夾拿給 Mark 嗎?

  • Oh, eh, Mark's right there.

    喔,呃,Mark 就在那邊

  • I know. Thanks for doing all of the job that you're paid to do.

    我知道啊!感謝你做了你的薪水叫你做的事

  • Hey Mark.

    嗨,Mark。

  • Hey, Elsa, do you remember those reports we talked about?

    嘿!Elsa,妳還記得我們之前討論的報告嗎?

  • Oh, ya, I can get you roughly four out of five of the reports.

    記得啊,我可以給你五份中的四份

  • Why not all five?

    為什麼不是全部五份?

  • You tell me.

    你說呢?

  • So, before we adjourn, does anyone have anything to add?

    好的,在結束之前,有人要補充嗎?

  • Oh, I've actually noticed that in the most recent research the most important thing that we can do

    喔,實際上我發現在最近研究中指出我們能做的最重要事情是

  • Elsa you didn't finish your sentence.

    Elsa 妳還沒說完

  • Oh I know, I did most of them though.

    喔,我知道,但我已經說了大部分的話

  • Elsa, are you available for a conference call at 2?

    Elsa,兩點的會議妳有空嗎?

  • Sure, how long do you think it will take?

    當然,會要開多久?

  • About an hour.

    一小時內結束

  • Great.

    好!

  • Okay, really need you on this one.

    很好,真的很需要妳出席

  • You got it.

    當然!

  • 2:47, time for a snack.

    2 點 47 分,點心時間到!

  • Elsa, I feel like you are not giving this job 100%.

    Elsa,我覺得妳在這份工作上沒有盡全力

  • You're right. I'm giving it about 78%.

    你答對了!我大概盡了 78% 的全力

  • Oh, and it's already 4:45, so I am in overtime.

    喔,已經 4 點 45 分了,已經超時了

  • Wouldn't want to cost you any extra money.

    不想要讓你多付一毛錢

  • Okay, but I need you to come in this weekend.

    好,但我需要你週末來上班

  • That is a good one, Mike. I'll see you.

    這笑話很好笑喔 Mike,再見!

  • Can you believe that I only make 78 percent?

    妳能相信我的薪水只有男生的 78% 嗎?

  • I don't even make that.

    我甚至還沒有這麼多欸!

  • What? We need to fix this.

    什麼?我們一定要改正這歪風!

Thank you.

謝謝

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 薪水 美元 超時 有空 答對 說完

什麼!?女人竟然同工不同酬?One Woman Discovers The Wage Gap

  • 17551 1083
    少少 發佈於 2015 年 05 月 02 日
影片單字