Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • It's been a long day without you, my friend

    我親愛的朋友,已經很久沒看到你了

  • And I'll tell you all about it when I see you again

    當我們再次碰面時,我再慢慢地告訴你我們的故事

  • We've come a long way from where we began

    從很久以前,我們就一起開始了屬於我們的旅程

  • Oh I'll tell you all about it when I see you again. When I see you again.

    當我們再次碰面時,我再慢慢地告訴你這一切,如果我們可以再相會的話。

  • Damn who knew all the planes we flew, good things we've been through.

    天阿!誰會曉得那些匆匆過去的日子還有我們一起經歷的美好事物

  • That I'd be standing right here talking to you about another path.

    如果還有機會讓我可以站在這裡跟你談論人生的道路

  • I know we loved to hit the road and laugh.

    我知道我們都喜歡在狂飆的路上一同歡笑

  • But something told me that it wouldn't last.

    但總有個聲音告訴我這種美好的事情無法持續到最後。

  • Had to switch up, look at things different see the bigger picture.

    所以必須換個角度看事情,要看得更廣更遠

  • Those were the days hard work forever pays

    那些是我們一起努力付出、獲得肯定的日子

  • Now I see you in a better place.

    而現在你已經在天堂享福了。

  • How could we not talk about family when family's all that we got.

    我們怎麼可能不去談論對我們來說最重要的家庭?

  • Everything I went through you were standing there by my side

    你一直都在我身旁,陪著我經歷許多事

  • And now you gonna be with me for the last ride

    所以現在,你也要陪我最後再狂飆一次。

  • It's been a long day without you, my friend.

    我親愛的朋友,已經很久沒看到你了

  • And I'll tell you all about it when I see you again.

    當我們再次碰面時,我再慢慢地告訴你我們的故事

  • We've come a long way from where we began.

    從很久以前,我們就一起開始了屬於我們的旅程

  • Oh I'll tell you all about it when I see you again, when I see you again.

    當我們再次碰面時,我再慢慢地告訴你這一切,如果我們可以再相會的話。 

  • First you both go out your way and the vibe is feeling stronger

    原本我們根本就是不同世界的人,但是感情漸漸變好

  • And what's small turn to a friendship, a friendship turned into a bond

    這情誼逐漸成為朋友,然後這段友誼讓我們緊緊相連

  • And that bond will never be broken and love will never get lost.

    這種感情羈絆是無法被分離的,我們之間的那份愛也不會消失不見。

  • And when brotherhood comes first then the line will never crossed

    不變的是,兄弟情誼一定要擺第一

  • Established it on our own when that line had to be drawn and that line is what we reached

    這份情誼會一直長存在我們心中,那是我們一起做過的約定,我們也一起做到了

  • So remember me when I'm gone.

    所以在我離開後,請記得我。

  • How could we not talk about family when family's all that we got.

    我們怎麼可能不去談論對我們來說最重要的家庭? 

  • Everything I went through you were standing there by my side.

    你一直都在我身旁,陪著我經歷許多事

  • And now you gonna be with me for the last ride.

    所以現在,你也要陪我最後再狂飆一次。 

  • So let the light guide your way

    就讓這道光為你指引方向吧!

  • Hold every memory as you go.

    離去時,請記得帶著我們一同的回憶

  • And every road you take will always lead you home.

    不管你選擇了哪條路,你一定都可以找到回家的路。

  • It's been a long day without you, my friend.

    我親愛的朋友,已經很久沒看到你了 

  • And I'll tell you all about it when I see you again.

    當我們再次碰面時,我再慢慢地告訴你我們的故事

  • We've come a long way from where we began.

    從很久以前,我們就一起開始了屬於我們的旅程

  • Oh I'll tell you all about it when I see you again, when I see you again.

    當我們再次碰面時,我再慢慢地告訴你這一切,如果我們可以再相會的話。 

  • When I see you again.

    希望可以再見你一面

  • When I see you again.

    好想再見你一面。

It's been a long day without you, my friend

我親愛的朋友,已經很久沒看到你了

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A1 初級 中文 美國腔 慢慢 情誼 屬於 談論 身旁 朋友

【催淚】玩命關頭 7,向保羅致敬:再見你一面 Wiz Khalifa - See You Again ft. Charlie Puth [Furious 7 Soundtrack]

  • 51286 4408
    廖詩愉 發佈於 2015 年 04 月 07 日
影片單字