字幕列表 影片播放
-
Hello and welcome to CNN STUDENT NEWS.
歡迎來到 CNN STUDENT NEWS
-
My name is Carl Azuz.
我是 Carl Azuz
-
It`s great to have you watching our commercial-free show this Tuesday.
很高興你們可以收看這禮拜二的無廣告節目
-
In the U.S., the 2016 presidential campaign season is on.
在美國,2016年總統選舉季節已經開始了
-
It kicked off yesterday with an announcement from Senator Ted Cruz,
昨天由來自德州的共和黨參議員特德·克魯茲
-
a Republican candidate from Texas
發表競選總統的聲明
-
who said he was running for president.
拉開序幕
-
The election won`t be until next November 8.
選舉日期是明年十一月八日
-
But announcing they`re running helps candidates ramp up their fundraising,
但候選人們發表聲明幫助他們提升募款金額
-
shape their messages and campaign strategies and reach out to voters.
形塑理念並擬定政見傳達給投票者
-
In the 2016 election, there`s no incumbent president.
在2016年的選舉中,候選人不會有現任總統
-
President Obama has reached to two term limit
總統歐巴馬已達到
-
set by the Twenty-Second Amendment to "The Constitution.
憲法第二十二條修正案規定的兩年任期
-
" It was ratified in 1951.
它是在1951年被批准的
-
So what this means is that the field for 2016
所以,目前的態勢是
-
is wide open for both Republicans and Democrats
2016年的總統大位對任何想要移動到白宮的
-
who want to move to the White House.
不管是共和黨或民主黨都是敞開大門的
-
The Thirteenth Amendment to the U.S. "Constitution"
美國“憲法”第十三條修正案
-
abolished slavery in the U.S. in 1865.
於1865年廢除了美國的奴隸制
-
The United Nations Universal Declaration of Human Rights
聯合國世界人權宣言
-
abolished slavery worldwide in 1948.
也於1948年廢除了全球奴隸制
-
And yet, there are more slaves on earth today
然而,現在地球上的奴隸數
-
than at any point in human history.
卻比人類歷史任何時間點都來的多
-
A few years ago, CNN launched The Freedom Project.
幾年前,CNN推出的自由計畫
-
Its goals include showing the horrors of modern-day slavery,
其目標包括展示現代奴隸制的恐怖
-
exposing the criminals who trade in human lives,
揭露那些把別人性命玩弄於股掌的罪犯
-
amplifying the voices of the slaves themselves
為奴隸發聲
-
and highlighting the success stories of those working to abolish slavery.
並強調這些努力廢除奴隸制的成功案例
-
Between 20 million and 36 million
2000萬到3600萬
-
-- that`s the estimated number of people
這是現在全世界奴隸的
-
enslaved worldwide right now.
估計數目
-
Modern-day slavery can be found on every continent.
在各大洲都可以找到現代奴隸制
-
The stories of the survivors are painful,
那些倖存者的故事是痛苦的
-
shocking and sometimes hard to hear.
令人震驚的,且有時很難聽到
-
On this farm, we find Abdul.
在這個農場,我們找到了Abdul
-
He survived three years of work.
他在這工作苟活了三年
-
He`s just 10. He earns no wages for his work, he says.
他才10歲,他說他工作卻沒有任何工資
-
Gerva Waiti (ph) is the mother of three.
Gerva Waiti是三個孩子的媽
-
Her eldest daughter should not be this skilled at brick making.
她的大女兒不應該會這個製磚技能
-
She is only five years old.
他才五歲大
-
I think about slavery. Yes, I think about it.
我想這就是奴隸,對,這就是
-
Also, a person like me will never forget about the torture he has suffered.
並且,像我這樣子的人也永遠不會忘記我所受到的折磨
-
The International Labor Organization says
國際勞工組織表示
-
human trafficking is a $150 billion a year
人口販賣是年產值1500億美元的
-
industry unraveling the human criminal enterprises
產業,去揭露這些餐與其中的犯罪集團
-
involved is vital in putting a stop to it
是阻止這樣的悲劇中極重要的一環
-
Celebrities like Manny Pacquiao are speaking up to make a change.
像帕奎奧等名人都呼籲要對此做出改變
-
I believe that we can end human trafficking in our lifetime.
我認為,我們可以在我們的有生之年結束人口販賣
-
The challenge for us is to make this impact sustainable.
我們面臨的挑戰是得堅持把這個理念推動下去
-
Top chocolate maker Nestle vows to end child labor on cocoa plantations.
頂級巧克力製造商雀巢公司也發誓要禁止使用童工種植可可
-
We will work with the world global foundation and build schools.
我們將與全球性基金會工作,並建立學校
-
We will work with The International Cocoa Initiative.
我們將與國際可可協會倡議
-
GoodWeave USA is trying to put an end to child labor
美國企業 GoodWeave 也試著用
-
in rug factories by putting the GoodWeave
禁止在地毯工廠雇用童工的方法
-
seal of approval on handmade rugs.
來解決童工問題
-
Not only does it mean that the product is child labor-free
它不僅意味著該產品的製程毫無剝削童工
-
and not only does it mean that the place where
不僅表示他的地毯工廠
-
that rug was made was inspected,
的工作環境禁得起檢驗
-
but it also means a percentage of the purchase price is educating children.
更會捐出工廠的一部份資金去教育小孩
-
Through the Do Something Now Campaign,
通過社會運動“Do Something Now Campaign”
-
thousands of Christian students come together each year,
數千名基督徒學生團結一致
-
donating their own money.
每年捐出自己的錢
-
They`ve raised millions of dollars for charities
他們已經籌集了數百萬美元
-
who fight human trafficking and care for survivors.
給那些打擊人口販賣與照顧倖存者的慈善機構
-
It`s great to see that when someone is willing to stand up,
很高興地看到,當有人願意站出來
-
everyone is happy to follow.
每個人都願意去盡一份力
-
Time for the Shoutout.
Shoutout 時間
-
Which of these is not true about electric vehicles
與汽油汽車相比
-
as compared with gasoline powered vehicles.
這些哪個不是電動車的特性
-
You know what to do.
你知道該怎麼做
-
Is it lower fuel costs, greater range,
是降低燃油成本,或里程數更長
-
lower emissions or higher sticker price.
還是更低的廢氣排放量,或更貴?
-
You`ve got three seconds. Go.
你有三秒鐘作答
-
All of these statements are generally true
以上答案都是正確的
-
about electric vehicles except option B.
除了B選項
-
Their range is shorter than that of gas-powered cars.
電動車的里程數會比汽油車來的短
-
That`s your answer and that`s your Shoutout.
以上就是今天的Shoutout
-
There`s actually a term for
其實有一個名詞來形容
-
when people fear running out of power in an electric car.
當人們害怕電動車快沒電時的樣子
-
It`s called range anxiety.
就是所謂的里程焦慮
-
Most electric cars can travel between 70 and 100 miles
大多數電動汽車充飽電都可開
-
before needing to be charged.
大概70至100英里之間的距離
-
There are some models that get considerably more mileage,
有些車種可以開更遠
-
but they cost considerably more money.
但相對也貴非常多
-
Charging electric cars is cheaper than filling up a gas tank,
充電式比去加油便宜
-
but because it takes a lot longer,
但因為要充很久
-
some scientists are seeking solutions.
所以一些科學家正試著找出解決辦法
-
Typically, an all-electric car can travel about 80 miles
通常情況下,全電動汽車充飽電後
-
before needing a recharge.
到下次要再充電時大約可行駛約80英里
-
But a newly unveiled tire concept from Goodyear
但 Goodyear 新推出的輪胎
-
aims to generate extra energy from where the rubber meets the road.
旨在輪子能在路上行駛時產生額外的能量
-
You might call them energy tires.
你可以稱他們為節能輪胎
-
Goodyear isn`t offering a lot of details about how it works,
Goodyear 還沒提供了很多關於它的細節
-
but here`s the idea.
但這裡是一些關於它的概念
-
Sunlight and pavement friction would generate heat inside the tire,
輪胎會在陽光照射和路面摩擦時產生熱能
-
which would be converted into electricity,
而熱能將可以轉變為電力
-
which would help charge an election cycle`s battery.
便能直接充電到汽車電池裡
-
It`s still just a concept,
雖然他還只是一個初步構想
-
but if it`s successful and carmakers show interest,
但如要它能發明成功,且車商感興趣的話
-
the idea could help win over drivers
這個點子就可以爭取到
-
who reject electric vehicles because of so-called range anxiety.
因為「里程焦慮」而不去買電動汽車的客戶
-
Let`s see who`s watching today.
讓我們看看今日收看的人有誰
-
Here are some of the schools
這裡有一些學校
-
that requested a mention at cnnstudentnews.com.
他們在 cnn student news 網站上提出意見
-
Farmington Junior High School is in The Beehive State.
位於蜂窩州的法明頓國中
-
That`s Utah. And The Huskies are hunkered down in Farmington.
蜂窩州就是猶他州的別名,而 The Huskies 這個球隊就位於法明頓市
-
New Mexico is known as The Land of Enchantment.
新墨西哥也有「迷人之地」這個別名
-
And in the city of Roswell,
以及我們正與在拉茲威市
-
we`re online at the Chaves County Juvenile Detention Center.
的查韋斯縣青少年拘留中心連線中
-
And on the East Coast, in The Garden State, hello to The Hawks.
還有位於東海岸的花園州 (美國新澤西州別名),大家跟 The Hawks 問聲好
-
They`re soaring over Memorial Middle School.
它們是紀念中學的球隊
-
It`s in the township of Freehold.
位於夫力荷的鎮區內
-
From a look at what could be the tires of the future
現在來看看什麼樣的輪胎才能成為未來潮流
-
to a look at the technology of the past, boom boxes,
先回顧一下過去的科技,噪音盒 (便攜式錄放音機)
-
Walkmans, Discmans, tapes, some of your teachers
隨身聽、CD隨身聽、錄音帶,你們的老師或許
-
can tell you about life with these long before smart phones were invented.
會告訴你們在智慧型手機被發明以前的生活型態
-
For a little fun on a Tuesday,
為了讓星期二增添樂趣
-
we`re looking at how technology
我們來看看過去的科技如何
-
that`s obsolete still has an influence on what people are buying now.
對人們的購買清單有持續的影響力
-
We are more connected than ever these days.
現今我們比過去更有社會連結性
-
We listen to music, we check our e-mail, we take photos,
我們聽音樂、收發郵件、拍照片
-
we do just about everything on this device.
我們可以用智慧型手機做任何事
-
We decided to take a little bit of a trip down memory lane.
我們決定倒帶記憶回憶錄
-
First up, the boom box.
首先,噪音盒
-
I don`t even know how to do it anymore.
我甚至不知道該怎麼使用它了
-
What was like very cool about the boom box is
噪音盒最酷的一件事是
-
it was almost kind of like a statement and it brought music to the street.
它就像是先驅,可以把音樂帶著走
-
Even today, you look at something like the Jambox,
甚至到今日,Jambox (藍芽揚聲器)
-
it`s almost like kind of a throwback to the boom box. Yes.
也是某種向噪音盒致敬的概念
-
So the boom box was this very like social,
所以噪音盒非常適合社交
-
everyone listening to music together type experience.
大家聚在一起聽音樂的典型體驗
-
But it we are heavy.
但是噪音盒很笨重
-
And sometimes you just want to be alone with your music.
有時候你只是想和音樂好好獨處
-
So that kind of paved the way, also, for the Walkman.
所以隨身聽誕生了
-
These are perfect. There we go.
這些東西真讚,開始聽吧
-
This completely changed the way we dealt with music, right?
隨身聽完全改變了聽音樂的方式,對吧?
-
The commercials show people like running around jumping.
廣告秀出人們跑步、跳躍的模樣
-
And it seems kind of laughable now,
雖然它現在看起來有點可笑
-
but like this was the first kind of device that enabled you to do that.
不過它是第一個能讓你在運動時聽音樂的裝置
-
This paved the way for our smart phones
隨身聽為智慧型手機鋪路
-
where we`re just listening to music and streaming music online.
我們現在都直接在網路上聽音樂,使用音樂串流
-
Walking around, kind of bopping around.
到處亂晃,邊律動邊走
-
I didn`t do that. I didn`t do that.
我不會那樣做
-
Before there is Instagram,
在 Instagram 盛行之前
-
and you could just take a photo on your phone and just see it,
Instagram 就是你可以直接用手機拍照、觀看照片
-
there was the instant photo. Boom.
在 Instagram 之前有拍立得
-
Instead of going taking a picture and then having to go develop it,
取代了拍照之後還要去沖洗照片的過程
-
it was kind of this instant gratification.
拍立得能讓你獲得立即的滿足
-
You`ve got to do this. Wait.
你得這樣甩一甩、等一等
-
It`s just this idea that you could be around the dinner table
這個概念就是你可以在餐桌上
-
with your friends and then you want to get a picture
跟你的朋友一起拍張照
-
and you want it now, that`s what Polaroid did,
而且現在就想看到照片,這就是寶麗來 (拍立得大廠) 做的事
-
which is something that was very revolutionary at the time.
這在那時候是非常具有革命性的點子
-
And it definitely paved ways for these companies like Instagram.
而且它確實為某些像是 Instagram 的公司鋪路
-
How long does it take?
顯影要花多久呢?
-
We have our smart phones and we have Facebook
我們有智慧型手機、臉書
-
and Twitter and Instagram.
推特和 Instagram
-
But before a lot of these technologies,
但在擁有這些科技之前
-
there`s technology that inherently changed the way we interacted,
那些過去的科技從根本改變了我們互動的方式
-
how we consumed music, how we took photos.
如何聽音樂、如何照相
-
So what we`re seeing now is a little bit of kind of a reinvention of technology.
所以我們現在觀賞的是科技的改造史
-
There`s actually a case for the iPhone
其實 iPhone 還有一種保護殼
-
that enables you to print photos.
可以讓你印出照片
-
You have all sorts of different types of Bluetooth speakers
你擁有許多不同種類的藍芽喇叭
-
that are looking more and more like kind of an old school boom box.
它們長得越來越像懷舊的噪音盒
-
These are the devices that came before
這些是行動裝置的演化史
-
and these are the ones that kind of made you remember when things were a little bit more tangible.
而當這些裝置真實地在你眼前展現時,會讓你記憶更鮮明
-
And that`s going to be a market in the future.
之後就看未來市場的表現了
-
Before we go, the dog knew something awesome was about to happen.
在離開之前,看看這隻狗知道某件很棒的事即將要發生
-
Sergeant Paul DePaolo had been serving in Afghanistan for seven months.
保羅軍士已經在阿富汗當了七個月的兵
-
His dog missed him. So when the door opened,
他的狗非常想念他。當門打開時
-
the animal went bananas.
狗狗開心到發瘋了
-
His name is Simba. And we ain`t lying.
牠的名字叫辛巴,我們沒有說謊
-
And don`t think his master is neglecting his wife and son.
還有別以為牠的主人忽略了老婆跟兒子
-
They`d already brought him home.
老婆和小孩帶軍士回家
-
They sent the sergeant through the front door
他們僅和軍士一起進入前門
-
so the dog could welcome him in his own special way.
所以狗狗可以以牠獨特的方式歡迎主人
-
The animal was Simbally thrilled,
狗狗超級激動
-
so happy his master was bark home.
非常高興牠的主人伴隨著汪汪叫聲回到家
-
Of course, he wanted to lap up all the attention.
當然,牠想要得到主人所有的注意力
-
In seven months, it was the greetest thing to happen.
這是七個月內發生過最棒的事
-
I`m your news hound, Carl Azuz.
我是你們的新聞捕手
-
More stories and puns tomorrow.
明天將會帶來更多故事及搞笑畫面