Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Here you go.

    你點的餐

  • Next please.

    下一位

  • Hi, what can I get for you?

    你好,需要點些甚麼呢?

  • 7 Moments That are Terrifying for Indecisive People

    優柔寡斷的人最怕的 7 個時刻

  • So there's tea or coffee.

    所以這有茶跟咖啡

  • Tea or coffee, tea or coffee.

    茶跟咖啡,茶跟咖啡...

  • Um, uh, I'll have a coffee!

    嗯...哦,我要一杯咖啡

  • A coffee, yeah.

    對,一杯咖啡謝謝!

  • Okay.

    好的

  • Nailed it.

    搞定!

  • Oh, iced or hot?

    喔對了,請問要冰的還是熱的呢?

  • Choosing a Movie

    選片

  • Time for some Netflix.

    來看 Netflix 囉!(一個線上影片網)

  • That's a, that's a lotta options.

    怎麼有這麼多片子阿

  • Am I feeling comedy?

    是要看喜劇嗎?

  • Oh! Maybe some action?

    還是看動作片阿

  • They have Disney movies on here too?

    哇連迪士尼都有?

  • Well, I did wanna start House of Cards.

    我本來想看紙牌屋的

  • Why are there so many options?

    但到底為甚麼有那麼多片阿

  • I'm tired.

    喔好累

  • Small Talk

    閒聊

  • So would you rather have Nicholas Cage be around you at all times,

    所以你會選擇讓尼可拉斯凱吉

  • or have Nickelback narrate your entire life?

    永遠陪在你身邊

  • Nicholas Cage is creepy,

    還是讓五分錢敘述妳的一生呢?

  • but Nickelback sucks.

    尼可拉斯凱吉超怪的

  • It's uh, it's just a, just a question.

    但是五分錢也很遜

  • I just wanted to make small talk, uh.

    哦,隨便問問而已

  • Deciding on Plans

    我只是想要隨便聊一聊而已啊

  • girls night tonight??

    決定計劃

  • yessss

    今晚姊妹聚會?

  • Hey Michelle,

    好啊!

  • do you wanna watch a movie tonight?

    欸米雪兒

  • Selfies

    你晚上想去看個電影嗎?

  • Ooo, Sierra or Willow?

    自拍

  • Hey, what's this?

    嗚,不知道要選 Sierra 濾鏡還是 Willow 效果?

  • Oh my god, when did they get new filters?

    嘿,這又是甚麼?

  • Lunch

    我的天啊,甚麼時候又多出一種濾鏡?

  • Hey, do you wanna go to lunch?

    午餐

  • Yeah, sure.

    嘿餓了嗎,要去吃午餐嗎?

  • Where do you wanna go?

    好啊

  • Making Any Purchase

    那你想吃甚麼?

  • I just need a simple deodorant.

    買任何東西

  • Hmm, I guess I could get Dove again.

    我只要一個止汗劑就好

  • Wait, is that a new scent of Secret?

    嗯,再買一次多芬好了

  • Oh, that's good.

    等一下,Secret 出另一種香味了嗎?

  • Well, uh, this one's good too.

    聞起來很香

  • Oh wait, I know what to do.

    但這也蠻香的

  • Four and a half stars for Secret.

    等等,我知道了!

  • Thank you, Amazon.

    Secret 有 4.5 顆星

  • Whaddya get?

    感謝你亞馬遜

  • Oh, I got some deodorants, Secret.

    你買了甚麼阿?

  • Nice, I used to use that one.

    喔我買了個 Secret 的止汗劑

  • You used to use it?

    喔我以前都用那個,還不錯用啦

  • Should I return it?

    你「以前」都用這個?

  • It had four and a half stars.

    我該去退貨嗎?

  • Why would Jordan stop using it?

    但它明明有 4.5 顆星阿

  • I knew I should've gotten Dove.

    那為甚麼 Jordan 不用了阿?

  • Do I still have the receipt?

    我就知道我應該買多芬的

  • Well, I'm just gonna smell terrible forever now.

    不知道發票還有沒有留著

Here you go.

你點的餐

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 咖啡 止汗劑 濾鏡 午餐 隨便 時刻

優柔寡斷的人最怕的 7 個時刻 (7 Moments That Are Terrifying For Indecisive People)

  • 38308 1968
    Derrick Chen 發佈於 2016 年 08 月 31 日
影片單字