Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • This need of yours to document everything borders the pathological.

  • Think of it as being for posterity.

  • Posterity doesn’t care. I should know. I live in it.

  • Alright, well, this is your chance!

  • Tell us your story. Convince me and the folks at home that you didn’t guzzle Betty like a slurpee.

  • I was born Mircalla,

  • daughter of the Count Karnstein in Styria, a duchy of Austria in 1680.

  • Austria was embroiled in the great war against the Ottoman Empire, but

  • such things meant little to a wealthy girl.

  • When I was eighteen, I attended a ball where I was murdered

  • Murdered? Whoa,

  • you can’t tell it like that, like some boring history lesson!

  • This is dangerous! This is exciting!

  • This is flashback material! I know exactly what we need.

  • You don’t think perhaps this makes light of my tragic backstory?

  • Oh, get over yourself. Come on. Okay, so you were murdered at a ball

  • [SOCK PUPPET CARMILLA:]

  • Lalalala, oh, how I love dancing! Oh, how I love balls!

  • [SOCK PUPPET VAMPIRE:]

  • Oh, how I love to eat you! Hom nom nom nom nom. Muahahaha.

  • [SOCK PUPPET CARMILLA:]

  • Oh, oh! I die, I die! Cruel fate but to blast the blossom of my youth!

  • [Dies]

  • Okay, what happened next?

  • Mother raised me.

  • Mother?

  • Not my birth mother,

  • but the mother I knew after death.

  • I knew nothing of her, except that she was very old and very wise

  • and had pried apart the jaws of death to enact my rescue.

  • [SOCK PUPPET MOTHER:]

  • Arise, arise! Oh, get up, you lazy thing.

  • [SOCK PUPPET CARMILLA:]

  • Now I’m a creature of the night. I can sleep until noon every day! Yeah!

  • The wide worldIt opened before me in death as it had never been in life.

  • We danced in the mirrored halls of Versailles.

  • [Faint tango music]

  • We watched the stars

  • whirl over seas no man had named.

  • We saw the birth of a new world in science and philosophy and revolution.

  • Every night was a grand ball… a hunt… a feast.

  • But, every twenty years we would return here and perform a strange ritual.

  • [Music stops abruptly]

  • Mother would arrange for me to,

  • uh, meet a young girl. I’d be abandoned at a ball or there’d be a carriage wreck and

  • some kind stranger and his ward, like a niece or a daughter would be gallant enough to take me in.

  • Pretty soon, she and I would become fast friends.

  • Inseparable.

  • But of course, my new friend would fall ill.

  • I think you recognize the symptoms.

  • Strange behaviour. Weakness of the mind.

  • And before long it would be time for me to rejoin my mother in search of my next friend.

  • [SOCK PUPPET CARMILLA:]

  • Uh, yo, liquid diet? You aren’t exactly making a case for us not being a kidnapper here.

  • I-I was never an abductor. I was a lure.

  • And that’s how I met Ell.

  • It was 1872,

  • and the Metropolitan Museum of Art had just opened in New York and

  • I wanted more than anything to sail to see it.

  • But Maman insisted.

  • The game started off the same.

  • Carriage wreck, promise of shelter, fast friendship

  • Only this time, nothing was a lie.

  • [SOCK PUPPET CARMILLA:]

  • I heart you so much!

  • [SOCK PUPPET ELL:]

  • No, I heart you so much!

  • And when the time came to take Ell to my mother, I-

  • I couldn’t bear to give her up.

  • So I planned our escape and went ahead to make preparations.

  • [SOCK PUPPET CARMILLA:]

  • Come away with me, and the world shall turn only for us!

  • But, um,

  • when the time came for Ell to meet me, disaster struck.

  • I hadtaken great lengths to hide what I was from her.

  • But Maman went to her in secret and revealed my true nature in the most horrifying light.

  • Ell believed me to be a monster,

  • and led Maman to where I waited.

  • And so, my price for the disobedience was to watch Ell be taken away to some

  • certain doom

  • and to be sealed in a coffin of blood so that I may waste away my long centuries in the dark.

  • For decades, I rotted under the earth.

  • And then the war came.

  • The last great war of the modern world.

  • That ran the earth with tanks and mines and bombs.

  • So, my punishment came to an end and I walked off the battlefield in Austria to greet the 20th century.

  • Maman found me in Paris in the 1950s and

  • didn’t have the heart to reinter me.

  • I was of more use here, where the details had changed, but the game had not.

  • I was to

  • meet girls and make friends

  • and see to it that the blossoms were ready to be plucked when Maman decided.

  • So you went right back to abducting girls.

  • No, I pretended to go along.

  • I had no choice.

  • But I ruined opportunities where I could.

  • I sent girls fleeing back to the safety of mothers and fathers and fallback schools.

  • There can be

  • great satisfaction in small revenges.

  • And I never knew what use Maman had for the girls.

  • It was always a secret she had kept from me, but I could afford to bide my time so I watched and I waited

  • until I learned what I had truly been a part of all along.

  • What I had betrayed Ell to before she betrayed me.

  • All too tragic for sock puppets.

  • So youve been helping girls escape.

  • When I can.

  • Did you help Betty?

  • No.

  • So someone that she knew,

  • someone that she thought was her friend was really a vampire.

  • And they took her for your mother.

  • Yes.

  • Okay. So.

  • We find your mother and we get our friends back.

  • [Carmilla chuckles]

  • What’s so funny? We caught you.

  • Yeah. And, as humiliating as that was,

  • it doesn’t change the fact that my mom will scoop out your eyeballs and serve them in martinis.

  • Youre already terrified of her.

  • Already? What do you meanalready”? I’ve never met your mom.

  • Yeah.

  • Of course you have.

  • She’s the dean.

This need of yours to document everything borders the pathological.

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 美國腔

卡米拉|第20集|根據J.Sheridan Le Fanu小說改編。 (Carmilla | Episode 20 | Based on the J. Sheridan Le Fanu Novella)

  • 72 6
    Casandra Huang 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字