Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • [gasps, giggles]

    [喘氣,笑聲]

  • Elsa?

    艾爾莎?

  • [knocks rhythmically]

    [有節奏地敲擊]

  • Do you wanna build a snowman? ♪

    你想造一個雪人嗎?

  • Come on, let's go and play

    # Come on, let's go and play #

  • ♪ I never see you anymore

    我再也見不到你了

  • Come out the door

    ? 出來的門?

  • It's like you've gone away

    * It's like you've gone away * * It's like you've gone away *

  • We used to be best buddies

    我們曾經是最好的哥們

  • And now we're not

    * 現在我們不是 *

  • ♪ I wish you would tell me why

    我希望你能告訴我為什麼

  • Do you wanna build a snowman? ♪

    你想造一個雪人嗎?

  • [ muffled ] ♪ It doesn't have

    [悶響] ? 它不';有?

  • To be a snowman

    要成為一個雪人

  • ELSA: Go away, Anna.

    走吧,安娜

  • Okay, bye

    好吧,再見

  • [ gasps ]

    [喘氣]

  • The gloves will help.

    手套會有幫助。

  • See? Conceal it.

    看到了嗎?把它藏起來

  • Don't feel it.

    不要感覺到它。

  • Don't let it show. Don't let it show.

    別讓它露出來 Don't let it show.別讓它露出來 Don't let it show.

  • [ giggles ]

    [傻笑]

  • Do you wanna build a snowman? ♪

    你想造一個雪人嗎?

  • Or ride our bike around the halls? ♪

    或者騎著我們的自行車 在大廳裡?

  • [ clatters ]

    [嘩啦啦]

  • ♪ I think some company is overdue

    我認為一些公司是逾期的

  • ♪ I've started talking to the pictures

    # I've started talking to the pictures #

  • On the walls

    在牆上

  • Hang in there, Joan.

    堅持住,瓊

  • It gets a little lonely

    它得到一個有點孤獨

  • All these empty rooms

    所有這些空房間

  • Just watching the hours tick by

    只是看著時間流逝

  • [ mimicking ticking ]

    [模仿滴答聲]

  • I'm scared!

    我很害怕!

  • It's getting stronger!

    越來越強了!

  • Getting upset only makes it worse, calm down.

    心煩意亂只會讓事情變得更糟,冷靜下來。

  • No! Don't touch me!

    不要!不要碰我!

  • Please, I don't want to hurt you.

    拜託,我不想傷害你。

  • [ sighs ]

    [嘆氣]

  • [ chuckles ]

    [笑]

  • See you in two weeks!

    兩週後見!

  • Do you have to go?

    你一定要去嗎?

  • You'll be fine, Elsa.

    你會沒事的 Elsa You'll be fine, Elsa.

  • Your Highness.

    殿下

  • [ dramatic music playing ]

    [戲劇性的音樂播放]

  • Elsa?

    艾爾莎?

  • Please I know you're in there

    求你了 我知道你在那裡

  • People are asking where you've been

    * 人們問你去了哪裡 *

  • They say "have courage" ♪

    他們說,quot;有勇氣"。

  • And I'm trying to

    # And I'm trying to #

  • ♪ I'm right out here for you

    # I'm right out here for you #

  • Just let me in

    只是讓我在

  • We only have each other

    我們只有彼此

  • It's just you and me

    # It's just you and me #

  • What are we gonna do? ♪

    * What are we gonna do? *

  • Do you wanna build a snowman? ♪

    你想造一個雪人嗎?

  • [ sobs ]

    [底部]

  • Okay, Guys

    好吧,夥計們

  • That's it!

    就是這樣!

  • Let me know what you think

    讓我知道你的想法

  • Comment below or Thumbs up

    在下面評論或豎起大拇指

  • And, Check out my website!

    還有,看看我的網站!

  • On Facebook and Twitter!

    在Facebook和Twitter上!

[gasps, giggles]

[喘氣,笑聲]

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 美國腔 雪人 艾爾莎 露出來 滴答聲 殿下 安娜

冰雪奇緣 《一起做雪人嗎?》( Frozen - Do You Want to Build a Snowman ) (Frozen - Do You Wanna Build a Snowman - Song and Dance - The Walt Disney Company)

  • 13348 944
    賽魯 發佈於 2015 年 02 月 09 日
影片單字