字幕列表 影片播放
-
I'm a savant,
我有學者症候群(一種認知障礙), I'm a savant,
-
or more precisely,
更確切地說 or more precisely,
-
a high-functioning
我是具超智商的 a high-functioning
-
autistic savant.
自閉症認知障礙者。 autistic savant.
-
It's a rare condition.
有學者症的人是很稀少的。 It's a rare condition.
-
And rarer still when accompanied,
而我的情況更是罕見, And rarer still when accompanied,
-
as in my case,
因為我還具有 as in my case,
-
by self-awareness
自我認知和 by self-awareness
-
and a mastery of language.
能掌握語言的能力。 and a mastery of language.
-
Very often when I meet someone
常常當很多人與我初次相遇, Very often when I meet someone
-
and they learn this about me
當他們知道我的行情時, and they learn this about me
-
there's a certain kind of awkwardness.
場面就會變得有些尷尬。 there's a certain kind of awkwardness.
-
I can see it in their eyes.
我從他們的眼神中可讀到 I can see it in their eyes.
-
They want to ask me something.
他們有問題要問我。 They want to ask me something.
-
And in the end, quite often,
通常到最後 And in the end, quite often,
-
the urge is stronger than they are
他們不法再忍耐下去, the urge is stronger than they are
-
and they blurt it out:
於是就會脫口而出的問到: and they blurt it out:
-
"If I give you my date of birth,
「假如我告訴你--我的出生日期, "If I give you my date of birth,
-
can you tell me what day of the week I was born on?"
你能告訴我--我是星期幾出生的嗎?」 can you tell me what day of the week I was born on?"
-
(Laughter)
(笑) (Laughter)
-
Or they mention cube roots
或者跟我討論數學立方根, Or they mention cube roots
-
or ask me to recite a long number or long text.
或要求我背誦很長的數字或文章。 or ask me to recite a long number or long text.
-
I hope you'll forgive me
我希望你們能原諒我, I hope you'll forgive me
-
if I don't perform
如果我今天沒有表演 if I don't perform
-
a kind of one-man savant show for you today.
這種學者症獨角戲給你們欣賞。 a kind of one-man savant show for you today.
-
I'm going to talk instead
我將要談 I'm going to talk instead
-
about something
的話題是比 about something
-
far more interesting
出生年月日 far more interesting
-
than dates of birth or cube roots --
或立方根更有趣-- than dates of birth or cube roots --
-
a little deeper
帶你們更深入更接近我的內在世界; a little deeper
-
and a lot closer, to my mind, than work.
而不是只看我超智商的表面相。 and a lot closer, to my mind, than work.
-
I want to talk to you briefly
我想和你們簡短的談談 I want to talk to you briefly
-
about perception.
什麼是認知。 about perception.
-
When he was writing the plays and the short stories
安東契訶夫是以他寫的戲劇和 When he was writing the plays and the short stories
-
that would make his name,
短篇小說而聞名, that would make his name,
-
Anton Chekhov kept a notebook
他總是在隨身 Anton Chekhov kept a notebook
-
in which he noted down
攜帶的筆記本中 in which he noted down
-
his observations
記下所觀察到的 his observations
-
of the world around him --
周遭世界-- of the world around him --
-
little details
一些其他人 little details
-
that other people seem to miss.
似乎沒注意到的小細節。 that other people seem to miss.
-
Every time I read Chekhov
每次當我讀到契訶夫的書, Every time I read Chekhov
-
and his unique vision of human life,
與他的獨特眼光來品味人生, and his unique vision of human life,
-
I'm reminded of why I too
就再次提醒我自己這也是 I'm reminded of why I too
-
became a writer.
為什麼我也成了一名作家的原因。 became a writer.
-
In my books,
在我的書中, In my books,
-
I explore the nature of perception
我探索認知的本質, I explore the nature of perception
-
and how different kinds of perceiving
經由各種不同類型的察覺 and how different kinds of perceiving
-
create different kinds of knowing
進而創造不同的知識 create different kinds of knowing
-
and understanding.
和理解。 and understanding.
-
Here are three questions
我準備了三個問題 Here are three questions
-
drawn from my work.
告訴您們我的世界, drawn from my work.
-
Rather than try to figure them out,
與其要你們試著去解答, Rather than try to figure them out,
-
I'm going to ask you to consider for a moment
我要你們考慮片刻,利用你們的 I'm going to ask you to consider for a moment
-
the intuitions
立即直覺 the intuitions
-
and the gut instincts
和本能的反應, and the gut instincts
-
that are going through your head and your heart
就是那種當一入眼簾後,通過你的頭跟心(身體) that are going through your head and your heart
-
as you look at them.
之後的直覺來回答問題。 as you look at them.
-
For example, the calculation.
舉例來說,這個計算題, For example, the calculation.
-
Can you feel where on the number line
是否你可以大約推測出它 Can you feel where on the number line
-
the solution is likely to fall?
最可能的數字? the solution is likely to fall?
-
Or look at the foreign word and the sounds.
或是看到這些外國語或聽到它的發音。 Or look at the foreign word and the sounds.
-
Can you get a sense of the range of meanings
你能感覺到它們所要表達出 Can you get a sense of the range of meanings
-
that it's pointing you towards?
的意義嗎? that it's pointing you towards?
-
And in terms of the line of poetry,
在這首詩的章節中, And in terms of the line of poetry,
-
why does the poet use the word hare
為什麼詩人用「野兔」 why does the poet use the word hare
-
rather than rabbit?
而不用「兔子」這個詞呢? rather than rabbit?
-
I'm asking you to do this
我要求你們這樣做, I'm asking you to do this
-
because I believe our personal perceptions, you see,
是因為我認為我們個人對事物的認知 because I believe our personal perceptions, you see,
-
are at the heart
是我們如何獲取 are at the heart
-
of how we acquire knowledge.
知識的主要方式。 of how we acquire knowledge.
-
Aesthetic judgments,
用對感觀上的感受(審美觀), Aesthetic judgments,
-
rather than abstract reasoning,
取代依靠抽象推理, rather than abstract reasoning,
-
guide and shape the process
引導和塑造的過程來 guide and shape the process
-
by which we all come to know
認識學習知識。然後 by which we all come to know
-
what we know.
瞭解事務。 what we know.
-
I'm an extreme example of this.
而我個人就是一個極佳的例子。 I'm an extreme example of this.
-
My worlds of words and numbers
在我的世界裡,文字和數字 My worlds of words and numbers
-
blur with color, emotion
是混雜帶有顏色,有情感 blur with color, emotion
-
and personality.
和個性的。 and personality.
-
As Juan said,
就像關(Juan)所說的 As Juan said,
-
it's the condition that scientists call synesthesia,
是科學家們稱之的「聯覺」症狀, it's the condition that scientists call synesthesia,
-
an unusual cross-talk
也就是一種感覺和另一種感覺之間 an unusual cross-talk
-
between the senses.
不尋常的交際。 between the senses.
-
Here are the numbers one to 12
這是數字1至12的圖, Here are the numbers one to 12
-
as I see them --
但我看它們是-- as I see them --
-
every number with its own shape and character.
每一個數字有專屬的形狀和特色。 every number with its own shape and character.
-
One is a flash of white light.
1是閃爍的白光。 One is a flash of white light.
-
Six is a tiny and very sad black hole.
6是一個憂傷微小的黑洞。 Six is a tiny and very sad black hole.
-
The sketches are in black and white here,
呈現你們眼前的這圖只有黑色和白色, The sketches are in black and white here,
-
but in my mind they have colors.
但在我心中,他們有顏色。 but in my mind they have colors.
-
Three is green.
3是綠色。 Three is green.
-
Four is blue.
4是藍色的。 Four is blue.
-
Five is yellow.
5是黃色的。 Five is yellow.
-
I paint as well.
我也畫畫。 I paint as well.
-
And here is one of my paintings.
這是我的其中一個作品。 And here is one of my paintings.
-
It's a multiplication of two prime numbers.
顯示兩個質數的乘法。 It's a multiplication of two prime numbers.
-
Three-dimensional shapes
呈三次空間的形狀, Three-dimensional shapes
-
and the space they create in the middle
而在兩個質數中間的空間中有 and the space they create in the middle
-
creates a new shape,
另一個新的形狀, creates a new shape,
-
the answer to the sum.
也就是解答。 the answer to the sum.
-
What about bigger numbers?
那麼如果是較大的數字呢? What about bigger numbers?
-
Well you can't get much bigger than Pi,
沒有任何數字比Pi(π,圓周率)更無限, Well you can't get much bigger than Pi,
-
the mathematical constant.
π是數學常數。 the mathematical constant.
-
It's an infinite number --
是一個無限的數字-- It's an infinite number --
-
literally goes on forever.
理論上是永無止境的延伸。 literally goes on forever.
-
In this painting that I made
在此畫中我畫出的π是 In this painting that I made
-
of the first 20 decimals of Pi,
直到小數點後的第20位為止, of the first 20 decimals of Pi,
-
I take the colors
我用了許多色彩, I take the colors
-
and the emotions and the textures
情緒和質感 and the emotions and the textures
-
and I pull them all together
一同來顯現出一種 and I pull them all together
-
into a kind of rolling numerical landscape.
滾動的數字景觀。 into a kind of rolling numerical landscape.
-
But it's not only numbers that I see in colors.
對我而言,不是只有數字具有顏色。 But it's not only numbers that I see in colors.
-
Words too, for me,
對我來說,字也一樣 Words too, for me,
-
have colors and emotions
有顏色,情感 have colors and emotions
-
and textures.
和質感紋路。 and textures.
-
And this is an opening phrase
納博科夫知名小說 And this is an opening phrase
-
from the novel "Lolita."
「洛麗塔」的開場白。 from the novel "Lolita."
-
And Nabokov was himself synesthetic.
大量利用聯感詞(用某種感覺的字眼表達另一種感覺)。 And Nabokov was himself synesthetic.
-
And you can see here
你可以看到, And you can see here
-
how my perception of the sound L
在這裡因我對 L發音的感覺 how my perception of the sound L
-
helps the alliteration
有助於我瞭解 helps the alliteration
-
to jump right out.
句中的字頭押韻, to jump right out.
-
Another example:
另一例子: Another example:
-
a little bit more mathematical.
牽扯到一點數學。 a little bit more mathematical.
-
And I wonder if some of you will notice
我很好奇想知道是否在此有些人 And I wonder if some of you will notice
-
the construction of the sentence
會注意到「大亨小傳」 the construction of the sentence
-
from "The Great Gatsby."
中句法的結構? from "The Great Gatsby."
-
There is a procession of syllables --
一連串有組織的音節---- There is a procession of syllables --
-
wheat, one;
麥,1個音節; wheat, one;
-
prairies, two;
草原,2個音節; prairies, two;
-
lost Swede towns, three --
失城記(消失的瑞典城鎮),3個音節-- lost Swede towns, three --
-
one, two, three.
1,2,3。 one, two, three.
-
And this effect is very pleasant on the mind,
很有節奏,讀起來心情非常愉快, And this effect is very pleasant on the mind,
-
and it helps the sentence
所以句子 and it helps the sentence
-
to feel right.
很通暢恰好。 to feel right.
-
Let's go back to the questions
讓我們回到我 Let's go back to the questions
-
I posed you a moment ago.
剛才提出的問題上。 I posed you a moment ago.
-
64 multiplied by 75.
64乘以75。 64 multiplied by 75.
-
If some of you play chess,
如果你下國際象棋, If some of you play chess,
-
you'll know that 64
你就會知道, you'll know that 64
-
is a square number,
64是一個平方數, is a square number,
-
and that's why chessboards,
這就是為什麼棋盤, and that's why chessboards,
-
eight by eight,
八乘八, eight by eight,
-
have 64 squares.
有64個方格。 have 64 squares.
-
So that gives us a form
這給了我們一個 So that gives us a form
-
that we can picture, that we can perceive.
們可以想像的模型, that we can picture, that we can perceive.
-
What about 75?
那75呢? What about 75?
-
Well if 100,
就用100來想像, Well if 100,
-
if we think of 100 as being like a square,
如果我們認為100是廣場, if we think of 100 as being like a square,
-
75 would look like this.
75就是這樣的的大小。 75 would look like this.
-
So what we need to do now
所以我們現在 So what we need to do now
-
is put those two pictures
只要把那兩張照片 is put those two pictures
-
together in our mind --
在我們的腦海中併在一起 -- together in our mind --
-
something like this.
像這樣。 something like this.
-
64 becomes 6,400.
64變為6400。 64 becomes 6,400.
-
And in the right-hand corner,
而在右下角, And in the right-hand corner,
-
you don't have to calculate anything.
你不須要計算。 you don't have to calculate anything.
-
Four across, four up and down --
4個格子,上下四個格子-- Four across, four up and down --
-
it's 16.
所以是16。 it's 16.
-
So what the sum is actually asking you to do
那麼真正須要計算的總和 So what the sum is actually asking you to do
-
is 16,
是16, is 16,
-
16, 16.
16,16(3個16)。 16, 16.
-
That's a lot easier
很簡單吧! That's a lot easier
-
than the school taught you to do math, I'm sure.
我相信比學校教的計算方法容易多了。 than the school taught you to do math, I'm sure.
-
It's 16, 16, 16, 48,
那16,16,16,48(3個16), It's 16, 16, 16, 48,
-
4,800 --
4800(48x100) 4,800 --
-
4,000,
-- 4800, 4,000,
-
the answer to the sum.
就是正確答案。 the answer to the sum.
-
Easy when you know how.
當你知道方法就很簡單! Easy when you know how.
-
(Laughter)
(笑) (Laughter)
-
The second question was an Icelandic word.
第二個問題是有關冰島文字。 The second question was an Icelandic word.
-
I'm assuming there are not many people here
我推測在座沒有多少人 I'm assuming there are not many people here
-
who speak Icelandic.
會說冰島話。 who speak Icelandic.
-
So let me narrow the choices down to two.
因此,讓我縮小你們的選擇範圍到兩個。 So let me narrow the choices down to two.
-
Hnugginn:
Hnugginn: Hnugginn:
-
is it a happy word,
這是一個表示高興的字, is it a happy word,
-
or a sad word?
或悲傷的字? or a sad word?
-
What do you say?
你怎麼想? What do you say?
-
Okay.
好! Okay.
-
Some people say it's happy.
有人說是快樂的字。 Some people say it's happy.
-
Most people, a majority of people,
但很多人,大多數的人說是 Most people, a majority of people,
-
say sad.
悲傷的詞字。 say sad.
-
And it actually means sad.
它實際上意味著悲哀。 And it actually means sad.
-
(Laughter)
(笑) (Laughter)
-
Why do, statistically,
在統計學上為什麼 Why do, statistically,
-
a majority of people
大多數人說這一個字 a majority of people
-
say that a word is sad, in this case,
,在此例,是悲傷的意思, say that a word is sad, in this case,
-
heavy in other cases?
別的例子可能指強勢? heavy in other cases?
-
In my theory, language evolves in such a way
我的理論是:語言的發展是 In my theory, language evolves in such a way
-
that sounds match,
與聲音相襯的方式進行, that sounds match,
-
correspond with the subjective,
加上相對應的主觀感覺, correspond with the subjective,
-
with the personal
及聽者個人的 with the personal
-
intuitive experience
直覺經驗 intuitive experience
-
of the listener.
來演化。 of the listener.
-
Let's have a look at the third question.
讓我們來看第三個問題。 Let's have a look at the third question.
-
It's a line from a poem by John Keats.
這是約翰濟慈詩中的一句。 It's a line from a poem by John Keats.
-
Words, like numbers,
文字就像數字一樣, Words, like numbers,
-
express fundamental relationships
呈現對於目標,事件之間 express fundamental relationships
-
between objects
的根本互動關係, between objects
-
and events and forces
驅動組成 and events and forces
-
that constitute our world.
我們的世界。 that constitute our world.
-
It stands to reason that we, existing in this world,
這也為什麼生存在這世界的我們, It stands to reason that we, existing in this world,
-
should in the course of our lives
理所當然的會在此過程中 should in the course of our lives
-
absorb intuitively those relationships.
直覺地承接這些關係。 absorb intuitively those relationships.
-
And poets, like other artists,
詩人們,像其他的藝術家一樣, And poets, like other artists,
-
play with those intuitive understandings.
細細把玩著對直覺的理解。 play with those intuitive understandings.
-
In the case of hare,
像這例子為什麼用野兔這詞, In the case of hare,
-
it's an ambiguous sound in English.
野兔在英語的用法有另一個含糊不清的意義。 it's an ambiguous sound in English.
-
It can also mean the fibers that grow from a head.
也可指長在頭上的毫毛。 It can also mean the fibers that grow from a head.
-
And if we think of that --
那麼如果我們想像一下-- And if we think of that --
-
let me put the picture up --
--讓我用圖像來告訴您們-- let me put the picture up --
-
the fibers represent vulnerability.
毫毛代表脆弱。 the fibers represent vulnerability.
-
They yield to the slightest movement
它們會被任何輕微的風吹草動 They yield to the slightest movement
-
or motion or emotion.
或情緒所影響。 or motion or emotion.
-
So what you have is an atmosphere
所以可以創造出 So what you have is an atmosphere
-
of vulnerability and tension.
脆弱和緊張氣氛。 of vulnerability and tension.
-
The hare itself, the animal --
野兔本身-- The hare itself, the animal --
-
not a cat, not a dog, a hare --
不是貓,不是狗,而是野兔 -- not a cat, not a dog, a hare --
-
why a hare?
為什麼用野兔這個詞? why a hare?
-
Because think of the picture,
想像 這個情景的圖片 Because think of the picture,
-
not the word, the picture.
而不是字,想像圖片。 not the word, the picture.
-
The overlong ears,
過長的耳朵, The overlong ears,
-
the overlarge feet,
超大的腳, the overlarge feet,
-
helps us to picture, to feel intuitively,
幫助我們去想像,直觀地去感受, helps us to picture, to feel intuitively,
-
what it means to limp
這意味著什麼: what it means to limp
-
and to tremble.
跛腳,顫抖。 and to tremble.
-
So in these few minutes,
我希望在這幾分鐘裡 So in these few minutes,
-
I hope I've been able to share
我已經跟您們分享 I hope I've been able to share
-
a little bit of my vision of things,
一些些我視野中的世界, a little bit of my vision of things,
-
and to show you
並且讓你們知道 and to show you
-
that words can have colors and emotions,
文字有色彩和情感, that words can have colors and emotions,
-
numbers, shapes and personalities.
數字,形狀和個性。 numbers, shapes and personalities.
-
The world is richer,
這世界是比我們 The world is richer,
-
vaster
常以為的 vaster
-
than it too often seems to be.
更富麗的,更遼闊的。 than it too often seems to be.
-
I hope that I've given you the desire
我希望我已經挑起你們 I hope that I've given you the desire
-
to learn to see the world with new eyes.
用新的眼光學習看世界的動機。 to learn to see the world with new eyes.
-
Thank you.
謝謝。 Thank you.
-
(Applause)
(鼓掌) (Applause)