Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I don't know about you, but

    我不知道你,但我

  • I'm trying to get this beach body,

    我要練出我的陽光身材。 (譯註:原文為 beach body,是一家健身推廣公司。)

  • that P90X,

    就像 P90X、 (譯註:一套 90 天的健身課程。)

  • Brad Pitt,

    布萊德.彼特(Brad Pitt)、

  • Bradley Cooper,

    布萊德利.庫柏(Bradley Cooper)、

  • Tyrese,

    泰瑞斯(Tyrese)、

  • Trey Songz,

    崔.頌(Trey Songz)、

  • Matthew McConaughey

    馬修.麥康納(Matthew McConaughey)、

  • beach body!

    陽光身材!

  • I'm trying to sweat in front of everybody.

    我要在眾人面前揮撒汗水。

  • Word.

    沒錯。

  • And get that shorty with them Angelina Jolie lips

    讓女人他們那 安潔莉娜.裘莉的嘴唇

  • to lick my torso,

    觸碰著我的軀體,

  • get me looking like a wet chocolate.

    讓我看起來像融化的巧克力。

  • Look at my biceps.

    看看我的二頭肌。

  • They're kind of puny.

    它們有點弱小。

  • They're kind of chunky.

    有點肥胖。

  • But I've been working on them.

    不過我已經在訓練它們了。

  • We can be models.

    我們可以變模特兒。

  • I could take off my shirt mad sexy.

    我可以脫掉上衣 展現性感身材。

  • I could stare at a camera intensely

    我可以直視著攝影機

  • for 37 seconds straight and not blink.

    37 秒都不眨眼。

  • I could bathe in baby oil.

    我可以用嬰兒油塗滿全身。

  • I could run on the beach in slow motion.

    我可以在沙灘上 用慢動作的方式跑步。

  • I could cat walk down a runway in zebra panties.

    我可以穿著斑馬紋內褲 在車道上走秀。

  • I can't do that.

    我做不到。

  • Having a slow metabolism ruins everything.

    新生代謝緩慢 真是非常麻煩。

  • All my friends will be in tank tops,

    我所有的朋友都會穿著 緊身背心,

  • and I'll be in a hoodie.

    而我還穿著 運動帽 T。

  • I'm good at zipping up my insecurities,

    我擅長拉起拉鍊 蓋住我的不安全感,

  • thinking I could sweat them out.

    想像有天我可以 露出胸膛。

  • I'm trying to get this beach body!

    我要練出我的陽光身材!

  • I'm too skinny.

    我太瘦了。

  • I guzzle junk food like my mouth's a garbage chute,

    我狂吃垃圾食物, 彷彿我的嘴巴是垃圾通道,

  • but my intestines are allergic to trans fat.

    但是我的腸子 對反式脂肪過敏。

  • I want to be a flexing horse leg,

    我想要一雙健壯的馬腳,

  • galloping beach sand into a red carpet,

    從沙灘奔跑至紅地毯,

  • customized for me

    是為我特製的,

  • to strut the shore side

    讓我在海岸上昂首闊步

  • like a centaur on a conveyor belt.

    像是星帶上的人馬座。

  • I'm trying to get this beach body,

    我要練出我的陽光身材,

  • but there is salvation in snack closets,

    但是在點心櫃裡、

  • on licked plates of seconds,

    在附餐舔過的盤子上

  • at the bottom of a pint of ice cream.

    在冰淇淋筒底部,還有救贖的機會。

  • I use Haagen Dazs as a morphine cylinder

    我把 Haagen Dazs 冰淇淋 當做嗎啡菸,

  • because she said my arms weren't strong enough to carry her.

    因為她說我的手臂不夠壯, 沒辦法抱起她。

  • I think I'm weak.

    我覺得我太瘦弱。

  • I think I'm fat.

    我覺得我太胖。

  • I think I'm ugly.

    我覺得我太醜

  • The beach is no place for a whale like me,

    海灘不是我這樣 像鯨魚的人去的地方,

  • for a mini van with its tank on E.

    也不是給油箱沒油 的休旅車去的。

  • I want to be Baywatch bareable,

    我想變成海灘遊俠,

  • broken, bottle-cut, have you seen my muscles

    你有看到我的肌肉

  • and my scars?

    和傷疤嗎?

  • You smell that?

    你有聞到嗎?

  • That's macho moisture.

    那就是男子的氣概。

  • My hour-long work out routine consists of

    我每天幾小時的鍛練 包含

  • 5 minutes of push-ups on my bedroom floor,

    五分鐘的伏地挺身, 就在我寢室地板,

  • a denial mirror repelling my lanky limbs;

    否定之鏡 嘲笑著我的鳥仔腳;

  • 5 minutes of keeping my chin high over the bar of self doubt;

    五分鐘的引體向上, 保持高度在自我不信任的橫桿上;

  • 10 minutes placing 100 pounds of failure on my chest

    十分鐘的推舉, 將 100 磅的失敗放在我胸口,

  • so it becomes the elephant in the room;

    讓它變成房裡的大象; (譯註:指大家都看到可是不想提起的議題。)

  • 10 minutes jogging with ghosts

    十分鐘的慢跑,

  • chuckling at my chunky thighs,

    鬼魂對著我 粗胖的腿竊笑,

  • and I'll smile,

    而我微笑著,

  • knowing I'll soon be able to fit in my old butt pants;

    因為我知道我很快 就能穿得下我的舊褲子;

  • 30 minutes thinking sweat is a masculinity cloak.

    再花三十分鐘 想像流汗是男子氣概的斗蓬。

  • And I'm weary from trying to work out my irrational fears,

    而我厭倦再去 處理我不合理的恐懼,

  • drown them in a puddle of perspiration,

    把它們淹死在 汗水的水中,

  • shove the imperfections I should be proud of under water:

    推倒不完美, 我應該為在水面之下自豪:

  • my gap-tooth smile,

    我露齒縫的笑容、

  • my frizzy hair,

    我的捲髮、

  • my funny shaped head,

    我奇怪的頭形、

  • the extra weight that kept me grounded,

    那些讓我擱淺的多餘重量、

  • the missing pounds that make me

    那些本應出現在我身上的重量

  • a kite flailing free through the wind,

    放任我像風箏在天空亂飛、

  • not bound by muscle.

    而不是被長滿肌肉。

  • So, yes,

    於是,沒錯!

  • I'm trying to get this beach body,

    我要練出我的陽光身材,

  • that Channing Tatum,

    像是查寧.搭圖(Channing Tatum)、

  • David Beckham,

    大衛.貝克漢(David Beckham)、

  • LL Cool J

    LL Cool J、

  • beach body!

    陽光身材!

  • But we're tired

    但我們累了

  • and exhausted

    也精疲力竭,

  • from trying to be something we're not.

    總是嘗試成為別人讓人疲憊。

I don't know about you, but

我不知道你,但我

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 TED-Ed 身材 陽光 譯註 汗水 穿著

【TED-Ed】該如何展現最陽光的身材 - David Fasanya and Gabriel Barralaga (Beach Bodies (in spoken word) - David Fasanya and Gabriel Barralaga)

  • 7613 194
    稲葉白兎 發佈於 2014 年 11 月 30 日
影片單字