Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • *Whispers*

    *竊竊私語*

  • *Intensifying whispers*

    *更多的竊竊私語*

  • Why do... why do we gossip?

    為何我們老愛聊八卦?

  • Good question. Um...

    好問題!呃...

  • Uh, we gossip because we have nothing better to do. Make time pass.

    呃,我們聊八卦是因為沒其他事好做了,就是為了消磨時間

  • Why do we gossip? I think to feel better about ourselves. And to attach ourselves to the other person that we're gossiping with.

    為何我們老愛聊八卦呢?我想是為了讓自己感覺好一些。還有把我們和那些與我們聊八卦的人連結在一起

  • To connect.

    讓我們的連結更緊密

  • We want to compare our own to theirs. We wanna see that they're just as valuable as we are

    因為我們想要比較自己跟其他人。我們想知道那些被談論的人不過就跟我們一樣平凡

  • That they make just as many mistakes.

    他們也跟我們犯一樣多的錯誤

  • Most likely because it's kinda fun and it's kind of interesting and it plays to that low part of everybody.

    可能只是因為這有點好玩和有趣吧,而且讓我們可以窺探其他人比較私密的部分

  • I think people gossip because they're focused

    我想人們愛八卦是因為他們專注於

  • on what's outside of them rather than what's inside.

    那些外在的世界而非內在的部份

  • The ego loves drama. So the ego creates drama and focuses on dramas.

    我們的內在自我喜愛誇張的戲劇化情節。所以自我創造出這些情節,專注在這些誇張的劇情上

  • so it doesn't have to feel its own pain.

    如此一來,就不會感受到內在的痛苦

  • It makes people feel like better to talk about other people's damage and brokenness.

    談論其他人受到的傷害與苦難讓人們感覺好過些

  • It seems inbuilt in human nature,

    它似乎是人性與生俱來的一部分,

  • though there are people who don't gossip particularly.

    儘管還是有些人不愛談論八卦

  • I suppose the person who is gossiping gets a certain satisfaction

    我猜那些聊八卦的人從中得到了一種滿足感,

  • out of what they're saying even though it may be

    從他們所聊的內容中,儘管那些內容可能

  • not very pleasant or very nice. It may be harmful.

    不是那麼令人愉悅、美好的,它甚至可能是傷害別人的

  • It's the one time we get to completely forget about our own flaws and just focus on other people's.

    那是一種我們完全忘記自己的缺陷,並且只專注在別人缺陷的時候

  • So there's a certain amount of joy in going like "You know what? You know what that

    所以那確實帶來某種程度的愉悅,當人們聊著諸如「你知道嗎?

  • guy really needs to do if he wants to improve his life?"

    如果他想改善一下生活,什麼是那傢伙真的該做的事?」

  • and then you go through all the things that they should do and really

    然後你細數所有他應該應該做的事情,而這些事情

  • a lot of it you should probably do as well.

    很可能也都是你必須要做的

  • Yeah, I've heard about gossip that people have said about me. I've seen it online.

    啊,我聽過別人聊我的八卦。我想那是在網路上

  • People think that I just like dress the way I do for attention.

    人們認為我只是想透過穿著去引起大眾注意

  • They try to be like others but I really don't.

    他們嘗試著模仿別人,但我對此敬謝不敏

  • I was with this girl for a while and

    我跟這個女孩交往一陣子

  • then we broke up and people start talking about like

    然後我們分手了,接著其他人就開始傳一些像是

  • why we broke up. That stuff that wasn't true but because other people are

    「他們分手的原因是... 」諸如此類的流言。儘管那些內容都不是真的,但人們討論這個話題正是因為他們

  • talking about it, people think it's true.

    都認為那些事情是真的

  • Someone I knew many, many, years ago... We were very close. I happened to come in one time

    有些我在很久很久以前認識的人... 我們曾經非常親密,我曾經有一次

  • and saw a letter in the typewriter.

    看到一封留在打字機中的信

  • They painted me in a unpleasant negative way.

    其他人用一種無禮的負面方式來描述我

  • It just brought the friendship to a crashing halt which could never ever again be revived in the same confidence or the same closeness.

    而這毀了我與我朋友之間的友誼,我想我們沒有機會再次重建這段友誼到以往那樣的程度或是如此親密了

  • When people gossip about me, it's hurt my feelings and

    當人們聊我的八卦的時候,那傷害了我的情感而且

  • I didn't want to get hurt and I don't wanna hurt other people.

    我並不想因此受傷,同時也不想傷害別人

  • Just talking about someone in no way, shape, or form helps you or helps them.

    任何討論八卦的方式都不會幫助你自己或他人,

  • But if you talk to the person as opposed to talking about them, you actually get somewhere.

    但如果你能跟那個被八卦的人聊聊,而不是談論他們,其實才能真正地有幫助

  • SoulPancake! Subscribe!

    SoulPancake!請訂閱!

*Whispers*

*竊竊私語*

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 八卦 內在 談論 專注 友誼 愉悅

常常嚼舌根?我們為何老愛八卦? (Why Do We Gossip? | Man on the Street)

  • 45774 2926
    Eating 發佈於 2015 年 03 月 10 日
影片單字