字幕列表 影片播放
-
The average student takes notes at a rate of one-third of a word per second.
一般的學生記筆記的速度是一秒記下三分之一個字。
-
The average teacher speaks about two to three words per second.
而一般老師的授課速度大概是一秒講兩到三個字。
-
Bottom line, if you're trying to copy down everything your teacher is saying while he drones on about Shakespeare, you're going to fall seriously behind.
重點是,如果你試著把老師所說關於莎士比亞的內容全記下來,你的學習進度會嚴重落後。
-
Note-taking is an important skill in and out of school.
不論你是否還是學生,做筆記都是很重要的技巧。
-
You can make the difference between passing and failing a test, excelling at a job or even enjoying a complicated movie.
它能左右你通過考試或被當、幫助你工作表現良好、甚至享受一部劇情複雜的電影。
-
And most of us don't do it well.
但大部分的人都不懂如何做好筆記。
-
Welcome to WellCast! We took a viewer suggestion for this week's episode—The art of note-taking.
歡迎收看 WellCast!今天的主題來自觀眾的建議:做筆記的藝術。
-
We're going to give you a three-step method for taking notes that will actually help you learn.
我們要教你做筆記的三步驟,可以真正幫助你學習。
-
Numerous studies over the years have proven what's already pretty obvious.
近年來,很多研究證明了一個顯而易見的事實。
-
People who take notes remember the material better than those who don't.
有做筆記的人會比沒做筆記的人記住較多事物。
-
But how much better?
但是差多少呢?
-
A 1970s' study by developmental psychologist Michael Howe found the students were seven times more likely to remember facts one week after hearing them if they took notes.
在 1970 年代的研究中,發展心理學家 Michael Howe 的研究顯示,有抄筆記的學生在一星期後,會比沒有抄筆記的人更容易記住事實,差別大概是七倍。
-
But here's the thing, most people don't know how to take notes.
但是,很多人都不知道該怎麼做筆記。
-
We're taught from a very young age that when a teacher starts delivering a load of information...
我們從很小的時候就被老師灌輸一大堆的資訊。
-
For example: "Shakespeare described Romeo and Juliet's love as star-crossed..."
舉例來說,莎士比亞敘述羅密歐與茱麗葉是一對命運多舛的戀人。
-
That we should start writing down as much what they're saying as possible.
我們應該盡可能地開始寫下老師所說的話。
-
Well, this is an incredibly inefficient way to take notes.
其實,這是一個非常沒效率的做筆記方法。
-
Why? You're not actually learning anything.
為什麼?因為你其實沒有在學任何東西。
-
You're simply acting as a human audio recorder.
你只不過是一個人聲錄音機。
-
A recorder by the way that only picks up one out of every ten words.
而且還是那種只能從 10 個字裡面記錄下 1 個字的錄音機。
-
And you're saving the learning for later when you'll have an even less complete lesson plan to look over.
之後你在缺少完整資訊的情況下,才開始複習課程。
-
Note-taking should actually act as a form of learning.
做筆記應該被當作一種學習模式。
-
Something that helps you work your way through the lesson as the teacher is giving it.
幫助你在老師講課的同時順利學習。
-
So that when you leave the classroom (you) already understand the concepts.
所以當你上完課時,你也已經了解基本概念了。
-
So how do you do that?
那麼你該如何做到這樣?
-
We have a three-step method for taking the kind of notes that force you to learn the material inside the classroom and not out.
我們有三步驟的方法來記筆記,迫使你在上課中就把該學的學起來,而不是下課後才吸收。
-
Pause and print the sheet and put it in your binder.
先暫停一下把學習單印下來,放在你的資料夾。
-
Ready for your next class... finished? Okay let's go!
準備下一個課程。好了嗎?那麼開始囉!
-
Step one: don't write down facts.
步驟一:不要寫下「事實」。
-
Write down conclusions.
要寫下「結論」。
-
Don't worry about capturing every single thing your teacher is saying.
不要急著抄下老師說的每一個字。
-
Spend more time listening, trying to understand the lecture.
把時間花在聆聽,試著去了解課程。
-
When you do start writing, format your notes as a series of questions posed by the teacher's lecture, (and then) fill in your own answers.
當你開始記筆記,把筆記寫成一系列老師提出的問題,加上你自己的答案。
-
For example, question: What is the central theme in Romeo and Juliet?
比方來說,問題:羅密歐與朱麗葉這部劇作的中心思想是什麼?
-
Conclusion: More than being a tragic love story, Romeo and Juliet is about the consequences of deeply held grudges.
與其說它是一個悲劇愛情故事,還不如說羅密歐與茱麗葉的結局就是個無盡的地獄。
-
This way, you're recording the importance of what the teacher is saying and not just raw facts.
這樣下來,你記錄了老師說的重點而不是只是單純的「事實」。
-
When you do need to include data, add only the most important points under each question.
當你真的需要寫下一些參考資料,只把最重要的那些記下來,記在每個問題底下。
-
This is the evidence for each question's answer.
這可以佐證你寫的答案是否正確。
-
Step two: use colored pens.
步驟二:使用有顏色的筆。
-
Yap that's right! This will help you remember your notes visually.
沒錯!這在視覺上能幫你記住寫下來的內容。
-
Also, if you establish a set template for your notes, you'll be able to take them more efficiently.
如果你為筆記建立一系列的規則,你便可以更有效率地抄筆記。
-
Write questions in red, definitions in blue, conclusions in green.
用紅色寫問題,用藍色寫定義,用綠色寫結論。
-
Step three: review your notes, don't relearn them.
步驟三:筆記是用來複習,而不是用來學習。
-
Spend at least ten minutes organizing your notes after class.
下課後至少花十分鐘整理筆記。
-
Wanna test your comprehension?
想知道自己吸收多少嗎?
-
Try teaching the material to a classmate.
試著講述筆記內容給同學聽。
-
This will be a great marker to see if you've actually learned anything.
這是測驗你是否真正學到東西的指標。
-
Note-taking is a valuable life skill that doesn't lose its utility when you graduate.
做筆記是個很有價值的生活技能,就算你不再是學生仍然受用。
-
Find ways to integrate note-taking in your daily life.
找機會將做筆記融合於日常生活中吧!
-
You'll soon find yourself in the exclusive and creative group of people.
你很快會發現自己成為獨具一格又有創意的人。
-
Bring out their Moleskines at lectures, movies, and TED (Talks).
帶著 Moleskines 筆記本去上課、看電影、聽 TED 演講的那種。
-
Alright Wellcasters, let's recap.
好的 Wellcasters,咱們來複習一遍吧!
-
Today we learned how to take notes in a way that ensures you learn the material during class time and not after.
今天我們學習了如何做筆記,確保你可以在課堂中學習,而不是課後。
-
First, write down your conclusions instead of a barrage of facts.
第一,寫下你的結論而不是只是一大堆事實。
-
Second, use your questions to make connections.
第二,用你的問題去跟教材產生聯結。
-
And third, spend 10 minutes going over these notes at the end of class.
還有第三,在課堂最後花十分鐘來看過整個筆記。
-
And if you should choose, try going over these notes by teaching them to a classmate or friend.
如果可以,將筆記內容講述給同學或朋友聽當作複習。
-
Who was that lady?
這個說話的女士是誰啊?
-
Okay, did these tips help? Let us know!
好的,這些技巧有幫助嗎?讓我們知道!
-
Or if (you) have a wellness topic that you'd like it to see covered, shoot us an email.
如果你有更有趣的主題,想要我們製作成影片,就寄信給我們吧!
-
We'd love to see your notes! Haha... oh man.
我們會很高興看到你的訊息!
-
Tweet us at watchwellcast, email us at watchwellcast@gmail.com, or leave a comment down below—we'll see you next time!
在 watchwellcast 推特給我們、寄信到 [email protected] 或在底下留言,我們下次見!